Ab c, Fd e – Candy ICW 101 TR H__C User Manual

Page 4

Advertising
background image

6

7

PL

R

RO

OZ

ZD

DZ

ZIIA

Д 1

1

UWAGI OG

ÓLNE

DOTYCZÅCE
DOSTAWY

W momencie dostawy
sprawdã, czy poniãsze
elementy zostaäy
dostarczone wraz z pralkå:

A) INSTRUKCJA

UÃYTKOWANIA

B) KARTA

GWARANCYJNA

C) WYKAZ PUNKT

ÓW

SERWISOWYCH (na
karcie gwarancyjnej)

D) ÉRUBY SÄUÃÅCE DO

MOCOWANIA PANELU
TYLNEGO

E) ZATYCZKI

F) KOLANKO WËÃA

WYLEWOWEGO

G) “32 - MINUTOWA”

MIARKA

P

PR

RZ

ZE

EC

CH

HO

OW

WU

UJ

J J

JE

E W

W

B

BE

EZ

ZP

PIIE

EC

CZ

ZN

NY

YM

M M

MIIE

EJ

JS

SC

CU

U

Sprawdã, czy pralka i
wyposaãenie jest w dobrym
stanie i nie ulegäa
uszkodzeniu w czasie
transportu. W przypadku
zauwaãenia uszkodzeñ
skontaktuj sië ze sklepem, w
kt

órym nabyäeé urzådzenie.

EN

CHAPTER 1

GENERAL POINTS
ON DELIVERY

On delivery, check that the
following are included with
the machine:

A) INSTRUCTION MANUAL

B) CUSTOMER SERVICE

ADDRESSES

C) GUARANTEE

CERTIFICATES

D) SCREWS FOR

ASSEMBLY OF REAR
PANEL

E) CAPS

F) BEND FOR OUTLET TUBE

G) 32MINUTE
PROGRAMME DOSING
SCOOP

KEEP THEM IN A SAFE
PLACE

Check that the machine has
not incurred damage during
transport. If this is the case,
contact your nearest Candy
Centre.

DE

KAPITEL 1

ALLGEMEINE
HINWEISE ZUR
LIEFERUNG

Kontrollieren Sie bei
Anlieferung des Gerätes, ob
das folgende Zubehör
mitgeliefert wurde:

A) BEDIENUNGS-

ANLEITUNG

B) VERZEICHNIS DER

KUNDENDIENSTSTELLEN

C) GARANTIESCHEIN

D) BEFESTIGUNGS-

SCHRAUBEN FÜR DIE
RÜCKWAND

E) STÖPSEL

F) ROHRBOGEN FÜR

ABLAUFSCHLAUCH

G) WASCHMITTEL-
DOSIERER
PROGRAMM 32’

BITTE GUT AUFBEWAHREN

Gerät bei Lieferung auf
eventuelle
Transportschäden
untersuchen und
gegebenenfalls beim
Händler reklamieren.

PT

CAPÍTULO 1

VERIFICAÇÕES A
EFECTUAR
QUANDO A
MAQUINA LHE FOR
ENTREGUE

Ao receber a máquina,
verifique se os seguintes
componentes, que deverá
manter num local seguro e
à mão, lhe foram entregues
juntamente com a
máquina:

A) MANUAL DE

INSTRUÇÕES

C) CERTIFICADO DE

GARANTIA

D) PARAFUSOS PARA

MONTAGEM DO
PAINEL POSTERIOR

E) TAMPÖES

F) CURVA PARA O TUBO

DE ESGOTO

G) DOSEADOR PARA

DETERGENTE DO
PROGRAMA 32’

GUARDE ESTES
COMPONENTES BEM.

Verifique igualmente se a
máquina não sofreu
quaisquer danos durante o
transporte. Caso a máquina
esteja danificada entre
imediatamente em
contacto com o Centro de
Assistência Técnica mais
próximo.

NL

HOOFDSTUK 1

ALGEMENE
AANWIJZINGEN BIJ
DE LEVERING

Controleer bij de levering of
met de machine het
volgende is bijgeleverd:

A) HANDLEIDING

B) ADRESSEN KLANTEN-

SERVICE

C) GARANTIEBEWIJZEN

D) DE SCHROEVEN OM

HET ACHTERPANEEL
ANN TE BRENGEN

E) KAPJES

F) AFVOERSLANGGELEI-

DER

G) 32’ MINUTEN

INZETBAKJE

BEWAAR DEZE GOED

Controleer ook of de
machine gedurende het
transport niet beschadigd is.
Mocht dat wel het geval
zijn, neemt u dan contact
op met de dichtstbijzijnde
Candy winkel.

SPEDIRE

TRATTENERE

A

B

C

EUROPE

Dovunque

tu sia.

F

D

E

32

'

32'

G

Advertising