Candy LB ACS 100 P SY User Manual

Page 19

Advertising
background image

36

37

RU

ÏÀPÀÃPÀÔ 7

ÊÎÍÒÅÉÍÅP
ДЛЯ МО

ю

ÙÈÕ

ÑPÅÄÑÒÂ

Êîíòåéíåp для мо

юùèõ

ñpåäñòâ поделен на ÷åòûpå
отделения.

-

I отделение служит для
ïîpîøêà
ïpåäâàpèòåëüíîé ñòèpêè.

-

ЗЪУУВ УЪ‰ВОВМЛВ,
ФУПВ˜ВММУВ "II",
ФВ‰М‡БМ‡˜ВМУ ‰Оfl ПУ˛˘Лı
ТВ‰ТЪ‚, Н‡Н ‰Оfl УТМУ‚М˚ı
ФУ„‡ПП, Ъ‡Н Л ‰Оfl
л‚Вı·˚ТЪУИ 32- ПЛМЫЪМУИ
ФУ„‡ПП˚.

Пpи использовании жидкости
для ñòèpêè необходимо
вставить во

II отделение

ïpèëàãàåìó

ю к машине

ванночку.

Внимание!
Помните, что
íåêîòîpûå ïîpîøêè
óäàëÿюòñÿ ñ òpóäîì.
В

том случае

påêîìåíäóåì
использовать
специальный
êîíòåéíåp, êîòîpûé
ïîìåùàюò ñ ïîpîøêîì
íåïîñpåäñòâåííî â
áàpàáàí (ïpîäàåòñÿ
ñ ìîюùèì ñpåäñòâîì).

-

III отделение служит
для отбеливателя.

Внимание!
В III è IV отделения
çàëèâàюò только
жидкие ñpåäñòâà

.

-

IV отделение

служит

для специальных
добавок: смягчители,
àpîìàòè÷åñêèå, синька,
êpàõìàë и т.п.

K

KA

AP

PIITTO

OLLA

A 7

7

ZÁSOBNÍK
PRACÍCH
PROSTÜEDKÅ

Zásobník pracích prostüedkå
je rozdëlen do ötyü öástí:

- první öást pro prací

práäek na püedpírku

- Druhé oddûlení násypky

oznaãené symbolem “II”
slouÏí pro prací
prostfiedek pro praní
nebo pro rychloprogram
32’.

K praöce je dodávána
speciální vloïka do komory
pro hlavní praní, která je
uröena pro pouïíváni
tekutÿch pracích
prostüedkå.

D

ÅLLE

ÏIITTÉ

É::

P

PA

AM

MA

ATTU

UJ

JTTE

E,, Ï

ÏE

E N

ËK

KTTE

ER

Й

P

PR

RA

AC

CÍÍ P

PR

БД

ДK

KY

Y S

SE

E

Ä

ÄP

PA

ATTN

Л O

OD

DS

STTR

RA

ÑU

UJ

JÍÍ

((R

RO

OZ

ZP

PO

OU

ÄTTË

ËJ

JÍÍ))..

V

V TTA

AK

KO

OV

ÉM

M P

ÜÍÍP

PA

AD

Л

D

DO

OP

PO

OR

RU

ÖU

UJ

JE

EM

ME

E

P

PO

OU

ÏIITTÍÍ S

SP

PE

EC

CIIÁ

ÁLLN

NÍÍC

CH

H

N

ÁD

DO

OB

BE

EK

K A

A J

JE

EJ

JIIC

CH

H

V

VLLO

ÏE

EN

NÍÍ D

DO

O P

PR

RA

AC

CÍÍH

HO

O

B

BU

UB

BN

NU

U..

- tüetí öást se pouïívá

pro bëlicí prostüedky.

D

ÅLLE

ÏIITTÉ

É::

TTÜ

ÜE

ETTÍÍ A

A Ö

ÖTTV

VR

RTTO

OU

U Ц

ЦБ

БS

STT

M

ЕП

ПE

ETTE

E P

PLLN

NIITT P

PO

OU

UZ

ZE

E

TTE

EK

KU

UTTŸ

ŸM

MII P

PR

RO

OS

STTÜ

ÜE

ED

DK

KY

Y..

- ötvrtá öást se pouïívá

pro speciální püídavné
prostüedky

zmëköovaöe, äkrob,
aviváï, bëlící prostüedky,
vånë aj.

CZ

EN

CHAPTER 7

DETERGENT
DRAWER

The detergent drawer is
divided into 4
compartments:

- The first I for the

prewash detergent

- The second II for the

main wash detergent or
for 32 minute rapid

programme detergent

A special container is
supplied for use with liquid
detergent. This can be
placed inside the draw as
shown in fig.

IMPORTANT:
REMEMBER THAT SOME
DETERGENT ARE
DIFFICULT TO REMOVE.
IN THIS CASE WE ADVISE
THE USE OF THE SPECIAL
CONTAINER TO BE USED
INSIDE THE DRUM.

- The third bleach

compartment

IMPORTANT:
ONLY INTRODUCE
LIQUID PRODUCTS IN
THE THIRD AND FOURTH
COMPARTMENTS.

- The fourth

is for

special additives,
softeners, perfumes,
starches, whiteners, etc.

PL

R

RO

OZ

ZD

DZ

ZIIA

Д 7

7

SZUFLADA NA
PROSZEK

Szuflada na proszek jest
podzielona na 4 przegr

ódki:

- Pierwsza przegr

ódka II jest

przeznaczona na érodek
do prania wstëpnego.

-

Drugi pojemnik
oznaczony symbolem II
jest przeznaczony na
proszek do prania albo
na proszek do programu
szybkiego 32’

Uãywajåc érodk

ów päynnych

moãna skorzystaç ze
specjalnego pojemniczka
doäåczonego do pralki, kt

óry

moãna wäoãyç do szuflady
(patrz rysunek).

U

UW

WA

AG

GA

A::

P

PA

AM

MIIË

ËTTA

AJ

J,, Ã

ÃE

E N

NIIE

EK

KTTÓR

RE

E

É

ÉR

RO

OD

DK

KII P

PIIO

OR

ÅC

CE

E S

Е

TTR

RU

UD

DN

NE

E D

DO

O U

US

SU

UN

NIIË

ËC

CIIA

A;;

W

W TTA

AK

KIIM

M P

PR

RZ

ZY

YP

PA

AD

DK

KU

U

Z

ZA

AL

LE

EC

CA

A S

SIIË

Ë U

ÃY

YC

CIIE

E

P

PO

OJ

JE

EM

MN

NIIC

CZ

ZK

KA

A Z

ZE

E

É

ÉR

RO

OD

DK

KIIE

EM

M P

PIIO

OR

ÅC

CY

YM

M

W

WK

ÄA

AD

DA

AN

NE

EG

GO

O

B

BE

EZ

ZP

PO

ÉR

RE

ED

DN

NIIO

O D

DO

O

B

ËB

BN

NA

A P

PR

RA

AL

LK

KII

- trzecia przegr

ódka

szuflady jest
przeznaczona na
wybielacz

U

UW

WA

AG

GA

A::

TTR

RZ

ZE

EC

CIIA

A II C

CZ

ZW

WA

AR

RTTA

A

P

PR

RZ

ZE

EG

GR

RÓD

DK

KA

A

P

PR

RZ

ZE

EZ

ZN

NA

AC

CZ

ZO

ON

NE

E S

Е

W

WY

ДЕ

ЕC

CZ

ZN

NIIE

E N

NA

A

P

PR

RO

OD

DU

UK

KTTY

Y P

ÄY

YN

NN

NE

E

- czwarta

przegr

ódka

jest przeznaczona na
specjalne dodatki do
prania; érodki
zmiëkczajåce wodë,
zapachowe, krochmal,
wybielacze.

cl

cl

FR

CHAPITRE 7

TIROIR A LESSIVE

Le tiroir à lessive est divisé en
4 petits bacs:

- le compartiment "I" a

été conçu pour la
lessive du prélavage.

- le deuxième II sert pour

les produits de lavage
et pour le programme
32 minutes.

Pour les produits liquides il
faut utiliser le bac special
fourni avec l’appareil et
l’introduire dans le bac (voir
dessin).

ATTENTION:
NOUS RAPPELONS QUE
CERTAINS PRODUITS
SONT DES DIFFICULTES A
ETRE EVACUES; DANS
CE CAS NOUS VOUS
CONSEILLONS D’UTILISER
LE GODET QUI VA
DIRECTEMENT DANS LE
TAMBOUR.

- la troisième sert pour
le produit blanchissant
(eau de javel)

ATTENTION:
DANS LE TROISIEME ET LE
QUATRIEME BAC
N’INTRODUIRE QUE DES
PRODUITS LIQUIDES.

- la quatrième

sert

pour des additifs
spéciaux: adoucisseurs,
parfums, amidon,
produits pour l’azurage,
etc.

Advertising