Descrição do produto e da potência – Bosch GSB 19-2 RE Professional User Manual

Page 31

Advertising
background image

Português | 31

Bosch Power Tools

1 619 929 J12 | (27.4.11)

f

Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do

alcance de crianças. Não permita que pessoas que não

estejam familiarizadas com o aparelho ou que não te-

nham lido estas instruções, utilizem o aparelho. Ferra-

mentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por

pessoas inesperientes.

f

Tratar a ferramenta eléctrica com cuidado. Controlar

se as partes móveis do aparelho funcionam perfeita-

mente e não emperram, e se há peças quebradas ou da-

nificadas que possam prejudicar o funcionamento da

ferramenta eléctrica. Permitir que peças danificadas

sejam reparadas antes da utilização. Muitos acidentes

têm como causa, a manutenção insuficiente de ferramen-

tas eléctricas.

f

Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferra-

mentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos

de corte afiados emperram com menos frequência e po-

dem ser conduzidas com maior facilidade.

f

Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramen-

tas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Con-

siderar as condições de trabalho e a tarefa a ser execu-

tada. A utilização de ferramentas eléctricas para outras

tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situ-

ações perigosas.

Serviço
f

Só permita que o seu aparelho seja reparado por pesso-

al especializado e qualificado e só com peças de reposi-

ção originais. Desta forma é assegurado o funcionamento

seguro do aparelho.

Indicações de segurança para berbequins

f

Usar protecção auricular ao furar com percussão. Ruí-

dos podem provocar a perda da audição.

f

Utilizar os punhos adicionais fornecidos com a ferra-

menta eléctrica. A perda de controle pode provocar le-

sões.

f

Ao executar trabalhos durante os quais a ferramenta

de trabalho ou o parafuso possam atingir cabos eléctri-

cos que se encontrem sob a superfície a ser trabalhada

ou o próprio cabo de rede, deverá sempre segurar o

aparelho pelas superfícies isoladas do punho. O contac-

to com um cabo sob tensão também pode colocar sob ten-

são as peças metálicas do aparelho e levar a um choque

eléctrico.

f

Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos

escondidos, ou consultar a companhia eléctrica local. O

contacto com cabos eléctricos pode provocar incêndio e

choques eléctricos. Danos em tubos de gás podem levar à

explosão. A infiltração num cano de água provoca danos

materiais.

f

Segurar a ferramenta eléctrica firmemente com ambas

as mãos durante o trabalho e manter uma posição fir-

me. A ferramenta eléctrica é conduzida com segurança

com ambas as mãos.

f

Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada

fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada

está mais firme do que segurada com a mão.

f

Espere a ferramenta eléctrica parar completamente,

antes de depositá-la. A ferramenta de aplicação pode em-

perrar e levar à perda de controlo sobre a ferramenta eléc-

trica.

Descrição do produto e da potência

Devem ser lidas todas as indicações de ad-

vertência e todas as instruções. O desres-

peito das advertências e instruções apresen-

tadas abaixo pode causar choque eléctrico,

incêndio e/ou graves lesões.

Abrir a página basculante contendo a apresentação do apare-

lho, e deixar esta página aberta enquanto estiver lendo a ins-

trução de serviço.

Utilização conforme as disposições

O aparelho é destinado para furar com percussão em tijolos,

betão e pedra, assim como furar em madeira, metal, cerâmica

e plástico. Aparelhos com regulação electrónica e marcha à

direita/à esquerda também são apropriados para aparafusar

e cortar roscas.

Componentes ilustrados

A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apre-

sentação da ferramenta eléctrica na página de esquemas.

1 Mandril de aperto rápido
2 Comutador “Furar/furar com percussão”
3 Comutador do sentido de rotação
4 Tecla de fixação para o interruptor de ligar-desligar
5 Roda de ajuste para pré-selecção do número de rotação
6 Interruptor de ligar-desligar
7 Comutador de marchas
8 Punho adicional (superfície isolada)*
9 Esbarro de profundidade*

10 Punho (superfície isolada)
11 Bucha dianteira*
12 Bucha traseira*
13 Chave mandril de brocas*
14 Mandril de brocas de coroa dentada*
15 Bit de aparafusamento*
16 Porta-pontas universal*
17 Chave de sextavado interno *

*Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume

de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no

nosso programa de acessórios.

OBJ_BUCH-824-004.book Page 31 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM

Advertising