Latviešu, Ievads, Solārijs visam ķermenim – Philips HB584 User Manual

Page 48: Vispārējs apraksts (zīm. 1), Svarīgi

Advertising
background image

48

ievads

solārijs visam ķermenim

Ar šo solāriju var ērti nosauļoties mājas apstākļos. Sauļošanas lampas izstaro redzamo gaismu, siltumu un ultravioleto gaismu. Tās rada iespaidu, it

kā jūs sauļotos dabīgā saulesgaismā. Šī iekārta vienmērīgi nosauļo visu ķermeni no galvas līdz kājām, arī sānus.

vispārējs apraksts (Zīm. 1)

A

Pārsega ventilācijas atveres

B

Dzesēšanas ventilators

C

Taimeris (tikai modelim HB584)

D

Pārsega akrila pārklājs un aizsargfolija

E

Pārsega lampas un starteri

HB584: 12 lampas (tips: Philips Cleo Performance 100W-S) un 12 starteri (tips: S12/Cleo Sunstarter)

HB585: 8 lampas (tips: Philips Cleo Performance 100 W-S), 4 lampas (tips: Philips Cleo Performance 80 W-S), 12 starteri (tips: S12/Cleo

Sunstarter) un 1 HP400SH lampa sejas solārijam

F

Stereo Aktīvie skaļruņi (tikai modelim HB585)

G

Smaržu kasetne (tikai modelim HB585)

H

Guļvietas akrila pārklājs un aizsargfolija

I

Vadības panelis (tikai modelim HB585)

1 Sejas solārija ieslēgšanas/izslēgšanas poga ( ª)

2 Sejas apsauļotāja pārslēgs pilnas intensitātes ( •) vai uz pusi samazinātas intensitātes( º) režīma ieslēgšanai

3 Ķermeņa papildu dzesēšanas ieslēgšanas/izslēgšanas poga ( >)

4 Taimera +/- pogas

5 Taimera displejs

6 Iedarbināšanas/apturēšanas poga ( I)

J

Ventilācijas atveres ķermeņa dzesēšanai (tikai modelim HB585)

K

Guļvietas lampas un starteri

12 lampas (tips: Philips Cleo Performance 100W-S) un 12 starteri (tips: S12/Cleo Sunstarter)

L

Leņķa profils

M

Priekšējie un sānu paneļi

N

Aizsargbrilles (2 pāri)

(modeļa Nr. HB071/detaļas Nr. 4822 690 80123)

O

Kājas

P

Guļvietas ventilācijas atveres

Q

Aizmugures panelis

R

Savienojošais kabelis starp guļvietu un pārsegu

S

Elektrības vads

svarīgi

Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to, lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.

Pirms ierīces pieslēgšanas elektrotīklam pārbaudiet, vai uz tās norādītais spriegums sakrīt ar jūsu vietējā elektrotīkla spriegumu.

Ja elektrības vads ir bojāts, tas jānomaina autorizētā Philips servisa centrā, lai izvairītos no bīstamām situācijām.

Ja elektrotīkla kontaktligzdā, kurai pieslēgta šī ierīce, savienojumos ir slikts kontakts, ierīces kontaktdakša sakarst. Raugieties, lai šīs ierīces

kontaktdakša tiktu iesprausta pareizi pieslēgtā kontaktligzdā.

Ierīce jāpieslēdz elektriskā tīkla līnijai, kas aizsargāta ar standarta 16A drošinātāju (Lielbritānijā modelim HB584 ar 13A drošinātāju) vai ar

vājas vilkmes automātisko drošinātāju.

Tikai modelim HB585: Sejas solārijs ir aprīkots ar automātisku aizsardzību pret pārkaršanu. Ja ierīce netiek pietiekami dzesēta (piemēram,

tāpēc ka aizsegtas ventilācijas atveres), sejas solārijs automātiski atslēdzas. Tiklīdz pārkaršanas cēlonis ir novērsts un sejas solārijs ir atdzisis,

tas atkal automātiski ieslēdzas.

Ūdens apvienojumā ar elektrību ir bīstama kombinācija. Nelietojiet šo ierīci slapjā vidē (piemēram, vannas istabā, dušas vai peldbaseina

tuvumā).

Lietojot šo ierīci tūlīt pēc peldēšanās vai mazgāšanās dušā, pirms tās lietošanas pamatīgi noslaukieties.

Pēc lietošanas vienmēr atslēdziet ierīci no sienas kontaktligzdas.

Raugieties, lai bērni nerotaļājas ar ierīci.

Pārvietojot ierīci, raugieties, lai elektrības vads netiek iespiests zem kādas no ierīces kājām.

Raugieties, lai lietošanas laikā pārsega un guļvietas ventilācijas atveres paliktu atvērtas.

Nepārsniedziet ieteikto sauļošanās ilgumu un maksimāli pieļaujamo sauļošanās stundu skaitu (skatīt nodaļu ‘Sauļošanās seansi: cik bieži un

cik ilgi?’).

Atsevišķas ķermeņa daļas sauļojiet tikai reizi dienā. Dienās, kad izmantots solārijs, izvairieties no pārāk ilgas uzturēšanās saulē.

Nelietojiet šo solāriju slimošanas laikā un/vai pēc ādas jutīgumu paaugstinošu medikamentu vai kosmētisko līdzekļu lietošanas. Īpaši

uzmanieties, ja jums ir stipri paaugstināta jutība pret ultravioleto gaismu. Šaubu gadījumā konsultējieties ar ārstu.

Šo solāriju nedrīkst lietot cilvēki, kas, atrodoties saulē neiedeg, bet apdeg, cilvēki, kas tajā brīdī jau ir apdedzinājušies saulē, bērni un cilvēki,

kas slimo (vai agrāk ir slimojuši) ar ādas vēzi vai kas ir predisponēti uz saslimšanu ar ādas vēzi.

Ja 48 stundu laikā pēc sauļošanās parādās nepatīkamas sajūtas, piemēram, nieze, vairs neizmantojiet solāriju un sazinieties ar savu ārstējošo

ārstu.

Konsultējieties ar ārstu, ja uz ādas izveidojas ilgi nezūdoši uztūkumi vai čūlas vai ja novērojamas pārmaiņas pigmentētajās dzimumzīmēs.

Sauļošanās laikā vienmēr lietojiet ierīces komplektā esošās aizsargbrilles, lai pasargātu acis no pārmērīga apstarojuma (skatīt arī nodaļu

‘Sauļošanās un veselība’).

Pirms sauļošanās seansa rūpīgi notīriet krēmu, lūpu krāsu un pārējo kosmētiku.

Neizmantojiet nekādus sauļošanās krēmus vai līdzekļus iedeguma pastiprināšanai.

Ja pēc sauļošanās seansa āda ir sausa, ieziediet to ar mitrinošu krēmu.

Nekad nelietojiet šo ierīci, ja ir bojāts taimeris vai vadības panelis vai arī, ja ir bojāti, salauzti vai nav uzlikti sejas solārija akrila pārklājs vai

UV filtrs (tikai modelim HB585).

Saules gaismas iedarbības rezultātā var izbalot krāsas. Tas pats var notikt arī lietojot šo ierīci.

Negaidiet, ka solārijā nosauļosieties labāk nekā saulē.

-

-

-

-

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

Latviešu

Advertising
This manual is related to the following products: