Factory Direct Hardware Delta 77835 Leland User Manual

Leland, Template / gabarit / plantilla, Warning and care instructions

Advertising
background image

15/16"

23,8 mm

Wear Safety Goggles

Portez des lunettes de sécurité

Use gafas de seguridad

Items Required for Installation: / Articles nécessaires pour l’installation:

/ Artículos requeridos para la instalación:

140 Business Park Drive • Winston-Salem, NC 27107

www.libertyhardware.com

DSHB138-XXX-XX

©2009 Liberty Hardware

®

Manufacturing Corporation, A MASCO COMPANY Rev 05/15/09

LELAND

®

TemPlATe / GAbARIT / PlAnTIllA

1/16 in. drill bit

foret de 1/16 po

broca de 1/16 in

safety goggles

lunettes de sécurité

gafas de seguridad

electric drill

une perceuse électrique

taladro eléctrico

hammer
marteau

martillo

Phillips screwdriver

tournevis Phillips

destornillador en cruz Phillips

pencil

crayon

lápiz

3/16 in. drill bit

foret de 3/16 po

broca de 3/16 in

6

5

1

locate mounting hardware before discarding any packaging.
Trouvez la visserie de montage avant de jeter l’emballage.
Localice los accesorios de montaje antes de desechar

cualquier empaque.

4A – locate Studs before drilling.
If Solid Wood or Stud Installation: drill 1/16” holes, be sure to

keep drill level. Anchors will not be required.
Trouvez l’emplacement des montants de cloison avant de percer.

Pour une installation dans du bois plein ou un montant de cloison :

percez des trous de 1/16 po en vous assurant de garder la perceuse

à niveau. Des chevilles ne seront pas nécessaires.
Localice las vigas antes de taladrar. Si se va a realizar una

instalación en madera sólida o una viga: taladre agujeros de

1,16”; asegúrese de mantener nivelado el taladro. No se

necesitarán anclas.

Position bracket on wall in desired location making sure that

it is level.
Positionnez le support sur le mur à l’emplacement désiré, en vérifiant

qu’il est à niveau.
Coloque el soporte en la pared en la ubicación deseada asegurándose

de que esté nivelada.

mark (on the wall) locations of fasteners thru bracket using a pencil.
Marquez (sur le mur) les emplacements des dispositifs de fixation à

travers le support à l’aide d’un crayon.
Marque (en la pared) las ubicaciones de los sujetadores a través de el

soporte usando un lápiz.

Attach brackets (confirm that clips face outward) to wall with

fasteners provided and secure through drilled holes. Confirm that

brackets are level.
Fixez les supports (vérifiez que les agrafes sont vers l’extérieur) au mur

avec les attaches fournies et fixez dans les trous percés. Confirmez que

les supports sont à niveau.
Acople los soportes (confirme que las abrazaderas queden hacia fuera) a

la pared con los sujetadores proporcionados y asegúrelos a través de los

agujeros taladrados. Confirme que los soportes estén nivelados.

Position assembled product over mounting brackets and slide

downward to engage brackets.
Prositionnez le produit assemblé sur les supports de montage et glissez-le

vers le bas pour enclencher les supports.
Coloque el producto ensamblado sobre los soportes de montaje y deslícelo

hacia abajo para que engrane con los soportes.

Installation Instructions / Instructions pour l’installation / Instrucciones de instalación:

2

3

OR

4b – If Sheetrock or Ceramic tile Installation: drill 3/16” holes,

be sure to keep drill level. Insert anchors into drilled holes us-

ing a hammer to tap the anchors in. be careful not to break tile.
Pour une installation sur un panneau de gypse ou des carreaux de

céramique : percez des trous de 3/16 po en vous assurant de garder

la perceuse à niveau. Insérez des chevilles dans les trous à l’aide

d’un marteau pour les enfoncer. Faites attention de ne pas casser

le carreau.
Si se va a realizar una instalación en panel de yeso o baldosa

cerámica: taladre agujeros de 3/16”; asegúrese de mantener

nivelado el taladro. Inserte las anclas dentro de los agujeros

taladrados usando un martillo para empujarlas hacia adentro.

Tenga cuidado de no romper la baldosa.

PRImARY POST mOUnT

mOnTAnT PRInCIPAl
mOnTAje del POSTe

PRInCIPAl

Warning and Care Instructions

WARnInG!

This item is not designed for use as a grab bar. do not mount in locations

where product is likely to be used as a grab bar.

WARnInG!

Use caution when drilling into walls to avoid drilling into electrical

and plumbing lines hidden within wall.

Care Instructions:

To maintain and protect the fine luster of all bath accessories, clean with a soft,

damp cloth only.

dO nOT USe scrub pads, detergents or cleansers as they may

harm the protective finish of your bath accessories.

mise en garde et entretien

mISe en GARde !

Cet article n’est pas conçu pour être utilisé comme barre d’appui. ne pas installer à

des endroits où le produit sera probablement utilisé comme une barre d’appui.

mISe en GARde !

lorsque vous percez dans des murs, faites attention d’éviter de percer dans les

conduits électriques ou la plomberie dissimulés dans le mur.

entretien :

Pour maintenir et protéger le lustre de tous les accessoires de salle de bain les essuyer

avec un linge doux et humide. NE PAS UTILISER de tampons à récurer, de détergents

ou de produits de nettoyage, car ils pourraient abîmer le fini protecteur de vos accessoires

de salle de bain.

Advertencia e Instrucciones de cuidado

¡AdVeRTenCIA!

este artículo no está diseñado para usarse como una barra de soporte. no lo monte

en ubicaciones donde el producto pudiera ser usado como tal.

¡AdVeRTenCIA!

Tenga precaución al taladrar las paredes para evitar taladrar tuberías eléctricas

o de plomería escondidas dentro de éstas.

Instrucciones de cuidado:

Para mantener y proteger el brillo fino de todos los accesorios de baño, limpie con un

paño suave y húmedo solamente. NO USE almohadillas para fregar, detergentes ni

limpiadores ya que ellos podrían dañar el acabado protector de sus accesorios de baño.

OU

O

4A

For Sheetrock with Wood Wall Stud
Pour les panneaux de gypse avec des montants de cloison en bois
Para paneles de yeso con vigas de pared de madera

For Sheetrock without Wood Wall Stud
Pour les panneaux de gypse sans des montants de cloison en bois
Para paneles de yeso sin vigas de pared de madera

4B

Advertising
This manual is related to the following products: