Kwikset 488P User Manual

Half dummy, Full dummy

Advertising
background image

4

3

1

5

2

(B)

(A)

3

4

1

2

3

4

1

2

Slot

Fente

Ranuras

Dimple

Fossette

Hoyuelo

INSTALLATION INSTRUCTIONS - Drilling instructions on reverse side.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION - Instructions de perçage au verso

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - Instrucciones de perforación al reverso.

1-800-327-LOCK

U.S.A. & CANADA.

1. If required, separate assembly before

beginning.

Loosen set screw with wrench

to remove lever.

Do not remove set

screw.

See figure (a).

2. Place assembly

on door so that the set screw is positioned

towards door hinges then secure

assembly to door with screws, see figure

(b).

3. Align dimples of cover with the

slots on assembly and snap cover onto

assembly, see figure (c).

4. Place lever

onto assembly and tighten set screw to

secure, see figure (d).

1. Install stemmed assembly on exterior side of door. 2. From interior side of

door, install interior assembly aligning the larger holes (A) of assembly to

receive screw heads. Once both assemblies are flush on door, (B) rotate

interior assembly to capture screws into smaller holes and then tighten screws.

3. Press cover onto assembly. 4. Thread the set screw into shaft of assembly as

far as it will go. 5. Install lever and secure by tightening set screw with tool

provided, from inside of lever (see figure (e). 6. Check figure (f) to verify proper

lever handing, if your levers are upside down, you can correct them as follows:

Loosen set screws, remove and switch levers, retighten set screws to secure.

1. Instale la unidad con los vástagos en el lado exterior de la puerta.

2. Instale la unidad interior de modo que los agujeros más grandes (A)

alinearan para recibir las cabezas de tornillo. Cuando ambas unidades están

contra puerta, (B) rote la unidad interior para recibir los tornillos en agujeros

más pequeños después apriete los tornillos. 3. Presione la cubierta sobre la

unidad. 4. Rosque el tornillo de presión en el agujero roscado lo más lejos

posible. 5. Instale la manija y apretando el tornillo de presión con la

herramienta proporcionada. Apriete desde adentro de la manija, ver figura (e).

6. Refiera a la figura (f) para verificar que sus manijas estén colocadas

correctamente. Si sus manijas son al revés, usted puede corregirlas como

sigue: Afloje los tornillos de presión, quite y cambie las manijas, entonces

apriete los tornillos de presión para asegurar.

www.kwikset.com

28730 /

05 DUMMY

LEVER

fig. (b)

fig. (a)

fig. (c)

fig. (d)

fig. (e)

Half Dummy

1. S’il y a lieu, séparez l’assemblée avant

de commencer.

Desserrez la vis de

réglage avec l'outil Pour enlever le levier,

détachez la vis de réglage avec l'outil .

N'enlevez pas la vis de réglage. Voir

figure (a).

2. Fixez l'assemblée à la porte

avec des vis, voir figure (b).

3. Alignez les

fossettes de la couverture avec les fentes

de l'assemblée et pressez la couverture sur

l'assemblée, voir figure (c).

4. Placez le

levier sur l'assemblée et serrez la vis de

réglage pour fixer, voir figure (d).

1. Si está requerido, separe la unidad antes

de comenzar.

Afloje el tornillo de presión

con la herramienta para quitar la manija.

No

quite el tornillo de presión.

Ver figura (a).

2. Asegure la unidad a la puerta con los

tornillos, ver figura (b).

3. Alinee los

hoyuelos de la cubierta con las ranuras en

la asamblea y presione la cubierta sobre la

asamblea, ver figura (c).

4. Coloque la

manija sobre la unidad y apriete el tornillo

de presión para asegurar, ver figura (d).

Full

Dummy

1. Installez l’assemblée de tiges sur le côté extérieur de la porte. 2. Installez

l’assemblée intérieur du côté intérieur de la porte, aligner les grands trous (A) de

l'assemblée pour recevoir les vis. Quand les deux assemblées sont affleurantes

contre la porte, (B) tournez l'assemblée intérieure pour placer des vis dans de

plus petits trous et serrer des vis. 3. Placez la couverture sur l'assemblée. 4.

Filetez la vis de réglage aussi loin que possible, dans le trou fileté de

l'assemblée. 5. Installez le levier et le fixez de l'intérieur du levier en serrant la

vis de réglage avec l'outil fourni, voir figure (e). 6. Référez-vous à la figure (f)

pour vérifier que vos leviers sont placés correctement. Si vos leviers sont à

l'envers, vous pouvez les corriger comme suit : Détachez les vis de réglage,

enlevez et échangez les leviers, serrez alors les vis de réglage pour fixer.

fig. (f)

Advertising
This manual is related to the following products: