Xylem IM052 R04 Model MCS User Manual

Page 12

Advertising
background image

12

8.4.2. Retire el conjunto retractable posterior de

la carcasa (100)

8.4.3. Retire la contratuerca del impulsor (304)

En unidades de acoplamiento cerrado,

nunca inserte un destornillador entre

las aletas del impulsor para impedir la rotación. Retire

la tapa en el extremo opuesto del motor. Verá una ra-

nura para el destornillador o un par de caras planas.

Utilizándolos evitará dañar el impulsor.

8.4.4. Retire el impulsor (101) haciéndolo girar

en el sentido opuesto a las agujas del reloj

cuando se mira el frente de la bomba. Pro-

teja su mano con un guante o trapo.

Si el impulsor no se retira en la direc-

ción opuesta a las agujas del reloj se

puede dañar el roscado del impulsor o el del eje, o

ambos.

8.4.5. Con dos barras de palanca colocadas a 180

grados entre sí e insertadas entre la cubier-

ta del sello (184) y el adaptador del motor

(108), separe con cuidado las dos partes.

La unidad rotativa del sello mecánico (383)

debe salir del eje con la cubierta del sello.

8.4.6. Empuje hacia afuera el asiento estacionario

del sello mecánico desde el lado del motor

de la cubierta del sello.

9. MONTAJE

9.1. Se deben limpiar todas las partes antes de volver a

armar la unidad.

9.2. Consulte la lista de partes para identificar los

repuestos requeridos. Especifique el número

de catálogo o de índice de la bomba al hacer el

pedido.

9.3. El procedimiento de montaje es inverso al de

desmontaje.

9.4. Al volver a armar el extremo del líquido, preste

atención a lo siguiente:

9.4.1. Todos los componentes del sello mecánico

deben estar en buenas condiciones, de lo

contrario podrían ocurrir fugas. Una buena

práctica estándar consiste en reemplazar el

conjunto completo del sello cada vez que

se lo retira.

Puede usar un lubricante liviano, como

glicerina, para facilitar el armado. Tenga

cuidado de no contaminar las caras del

sello mecánico con lubricante.

9.4.2. Inspeccione el anillo en O (513) de la

carcasa y reemplácelo si estuviera dañado.

Este anillo en O puede lubricarse con jalea

de petróleo para facilitar el armado.

9.4.3. Inspeccione el anillo de sellado de las aletas

guía (349) y reemplácelo si está gastado.

No lubrique el anillo de sellado de las

aletas guía (349). Al volver a armar,

asegúrese de que el impulsor no apriete el anillo de

sellado.

9.5. Inspeccione la unidad rearmada en busca de ligadu-

ras y efectúe las correcciones necesarias.

9.6. Ajuste los bulones de la carcasa alternadamente

trazando una estrella para evitar que el anillo en O

se ligue.

10. CUADRO DE IDENTIFICACIÓN

DE PROBLEMAS

EL MOTOR NO FUNCIONA

(Vea las causas 1 a 6)
SE ENTREGA POCO O NADA DE LÍQUIDO

(Vea las causas 7 a 17)
ALTO CONSUMO DE ENERGÍA

(Vea las causas 4, 17, 18, 19, 22)
RUIDO Y VIBRACIÓN EXCESIVOS

(Vea las causas 4, 6, 9, 13, 15, 16, 18, 20, 21, 22)
CAUSA PROBABLE:
1. Protector térmico desconectado
2. Interruptor de circuito abierto
3. Fusible quemado
4. Partes rotativas ligadas
5. Incorrecto cableado del motor
6. Motor defectuoso
7. Falta de cebado
8. Descarga tapada o válvula cerrada
9. Rotación incorrecta

10. Válvula de pie muy pequeña, succión no

sumergida, pantalla de admisión tapada

11. Baja tensión
12. Pérdida de fase (unidad trifásica solamente)
13. Aire o gases en el líquido
14. Altura de elevación del sistema muy alta

15. Carga disponible de succión positiva neta

(NPSHA) muy baja:
La altura de succión es muy alta o hay excesivas

pérdidas de succión. Verifique con un vacuímetro.

16. Impulsor gastado u obstruido
17. Impulsor de diámetro incorrecto

18. Altura de elevación muy baja, causa la velocidad

excesiva del flujo

19. Viscosidad o gravedad específica altas
20. Cojinetes gastados
21. Bomba o tubería floja
22. Mala alineación de la bomba y el motor

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN

Advertising