Xylem IM107R06 Wastewater Pumps Dewatering, Effluent and Sewage User Manual

Page 14

Advertising
background image

14

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

PARA EVITAR LESIONES PERSONALES GRAVES

O AÚN FATALES Y SERIOS DAÑOS MATERIALES,

LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SE-

GURIDAD EN EL MANUAL Y EN LA BOMBA.
ESTE MANUAL HA SIDO CREADO COMO UNA

GUÍA PARA LA INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DE

ESTA UNIDAD Y SE DEBE CONSERVAR JUNTO A

LA BOMBA.

Éste es un SÍMBOLO DE ALERTA DE

SEGURIDAD. Cuando vea este símbolo

en la bomba o en el manual, busque una

de las siguientes palabras de señal y esté

alerta a la probabilidad de lesiones person-

ales o daños materiales.
Advierte los peligros que CAUSARÁN

graves lesiones personales, la muerte o

daños materiales mayores.
Advierte los peligros que PUEDEN causar

graves lesiones personales, la muerte o

daños materiales mayores.
Advierte los peligros que PUEDEN causar

lesiones personales o daños materiales.

AVISO: INDICA INSTRUCCIONES ESPECIALES

QUE SON MUY IMPORTANTES Y QUE

SE DEBEN SEGUIR.

EXAMINE BIEN TODAS LAS INSTRUCCIONES

Y ADVERTENCIAS ANTES DE REALIZAR CU-

ALQUIER TRABAJO EN ESTA BOMBA.
MANTENGA TODAS LAS CALCOMANÍAS DE

SEGURIDAD.

Todo el trabajo eléctrico debe ser realizado

por un técnico calificado. Siempre siga el

Código Eléctrico de EE.UU. (NEC) o el Código Eléctrico

Canadiense, además de todos los códigos locales, estatales

y provinciales. Las preguntas acerca del código deben ser

dirigidas al inspector eléctrico local. Si se hace caso omiso

a los códigos eléctricos y normas de seguridad de OSHA,

se pueden producir lesiones personales o daños al equipo.

Si se hace caso omiso a las instrucciones de instalación del

fabricante, se puede producir electrochoque, peligro de

incendio, lesiones personales o aún la muerte, daños al

equipo, rendimiento insatisfactorio y podría anularse la

garantía del fabricante.

Las unidades estándar no están diseñadas

para usarse en albercas, masas abiertas de

agua, líquidos peligrosos o donde existan gases inflam-

ables. Estos fluidos y gases podrían estar presentes en áreas

de contención. El tanque o pozo debe ser ventilado de

acuerdo con los códigos locales.
En lugares con líquidos inflamables o donde pudiese

haber gases inflamables sólo deben usarse bombas espe-

cíficamente clasificadas para áreas de Clase 1, División 1.

Consulte los boletines de catálogos de bombas específicas

o la placa de identificación de la bomba con respecto a las

listas de agencias.

Desconecte y bloquee la corriente eléctrica

antes de instalar o dar servicio a cualquier

equipo eléctrico. Muchas bombas están equipadas con protec-

ción automática contra la sobrecarga térmica, la cual podría

permitir que una bomba demasiado caliente rearranque

inesperadamente.

Todos los paneles de control trifásicos (3Ø)

para bombas sumergibles deben incluir pro-

tección contra sobrecarga de Clase 10, de disparo rápido.

VERIFICACIONES PRELIMINARES

A LA INSTALACIÓN

Abra todas las cajas e inspeccione el equipo para determi-

nar si se ocasionaron daños durante el envío. Notifique

cualquier daño a su proveedor o a la compañía de trans-

porte de inmediato.
Importante: Siempre verifique que las clasificaciones de

corriente, tensión, fase y potencia en la placa de identi-

ficación de la bomba correspondan con las del panel de

control y fuente de alimentación.
Muchas de nuestras bombas para alcantarillado están

llenas con aceite. Si hay alguna señal de fuga de aceite

o si la unidad estuvo almacenada durante largo tiempo,

verifique el nivel de aceite en la cúpula del motor y la caja

del sello, en caso de haberla.
Verifique el nivel de aceite de la cubierta del motor a

través del tapón de la tubería en el extremo superior de

la unidad. El aceite en la cámara del motor debe cubrir

apenas el motor. ¡No llene en exceso, deje espacio para

expansión!
Para verificar el nivel de aceite de la caja del sello, en caso

que se use, coloque la unidad de lado con el tapón de

llenado en la posición de las 12:00 horas. Retire el tapón.

El aceite debe estar a menos de ½ pulg. (13 mm) del

borde superior. Si el nivel está bajo, agregue aceite para

turbinas ASTM 150. Reinstale el tapón.
Puede obtener aceite a nivel local en talleres de repara-

ción de motores. Las marcas típicas de aceite son: Shell

Turbo 32, Sunoco Sunvis 932, Texaco Regal R&O 32,

Exxon Nuto 32 y Mobil DTE Light.
Inspeccione la tuerca de alivio de tensión en los conjun-

tos de protección contra tirones de los cables de aliment-

ación. Torsión de los cables de alimentación: 75 pulg.-lbs.

para cables #16 y 80 pulg.-lbs. para todos los otros tipos

de cable. La torsión de los cables de sensores de sello/

calor, cuando se usen, debe ser de 75 pulg.-lbs.
La garantía no cubre daños causados por conectar bom-

bas y controles a la fuente de energía incorrecta (fuente

de tensión/fase).
Anote los números de modelos y números de serie de las

bombas y del panel de control en la sección delantera

de este manual de instrucciones para referencia futura.

Entregue el manual al propietario o adjúntelo al panel de

control una vez finalizada la instalación.

LEVANTAMIENTO DE LA BOMBA

NO LEVANTE NI TRANSPORTE

NI CUELGUE LA BOMBA DE LOS

CABLES ELÉCTRICOS. EL DAÑO A

LOS CABLES ELÉCTRICOS PUEDE

PRODUCIR ELECTROCHOQUE,

QUEMADURAS O AÚN LA MUERTE.

Levante la bomba con una cadena o cable de tamaño

adecuado conectado al perno de ojo de levantamiento.

NO dañe los cables eléctricos o de los sensores al subir y

bajar la unidad.

PELIGRO

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Un voltaje peligroso puede

producir golpes eléctricos,

quemaduras o la muerte.

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Advertising