Xylem IM190 R00 Ag-Flo User Manual

Page 23

Advertising
background image

3

temperatura entre la bomba y el motor. Vuelva a verificar la

alineación siguiendo los procedimientos y advertencias de la

sección “ALINEACIÓN DEL ACOPLAMIENTO” de este

manual.

Mantenimiento

EL NO DESCONECTAR Y BLOQUEAR

LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA

ANTES DE INTENTAR TAREAS DE

MANTENIMIENTO PUEDE CAUSAR

DESCARGAS ELÉCTRICAS,

QUEMADURAS E INCLUSO

LA MUERTE.

SI NO SE LIBERA LA PRESIÓN Y SE

DRENA EL SISTEMA ANTES DE

INTENTAR TAREAS DE

MANTENIMIENTO, SE PUEDEN

PRODUCIR DAÑOS MATERIALES Y

LESIONES PERSONALES,

INCLUYENDO LA MUERTE.

SI SE BOMBEAN FLUIDOS TÓXICOS

O PELIGROSOS, EL SISTEMA DEBE

LAVARSE COMPLETAMENTE CON

UNA DESCARGA DE AGUA ANTES

DE REALIZAR TAREAS DE

MANTENIMIENTO.

BomBAS DE ACoPlAmIEnTo CorTo
• Los cojinetes están ubicados en el motor y forman parte del

mismo. Para obtener información sobre lubricación, consulte

las instrucciones del fabricante del motor.

BomBAS DE monTAJE En BASTIDor
• La caja de cojinetes con eje de

7

8

" de diámetro tiene cojinetes

engrasados de por vida. No es posible ni necesario volver a

engrasarlos.

• Las cajas de cojinetes con ejes de 1¼” y 1

5

8

" de diámetro

y las cajas de cojinetes de mando SAE se deben volver a

engrasar cada 000 horas o cada tres meses, lo que suceda

primero. Utilice grasa # a base de sodio o litio. Rellene

hasta que salga grasa de los accesorios de descarga o de los

sellos con reborde, y luego limpie el excedente.

• Siga las instrucciones de lubricación del fabricante del motor y

el acoplamiento.

• Verifique nuevamente la alineación.
SErvICIo rEGUlAr
• Para RETIRAR la bomba del servicio, saque el tapón de

drenaje y drene toda la tubería no protegida.

• Para VOLVER A PONER la bomba en servicio, vuelva a

colocar el tapón de drenaje utilizando cinta de Teflon™ o

equivalente en las roscas macho.

• Reconecte la línea de succión si ha sido desconectada,

inspeccione la unión y repare si fuera necesario.

• Consulte la sección “OPERACIÓN” del manual.

Desarmado

• Observe TODAS las instrucciones y advertencias de la

sección “MANTENIMIENTO” de este manual.

• Unidades de acoplamiento corto: Retire los bulones de

sujeción del motor.

• Unidades montadas en bastidor: Retire los bulones de suje-

ción del protector de acoplamiento, espaciador,

acoplamiento y bastidor.

ExTrEmo DEl lÍqUIDo
1. Retire los pernos de la carcasa (13).
. Retire de la carcasa el conjunto posterior retractable (1).
3. Retire el anillo de desgaste de la carcasa (4) si se

encuentra muy gastado.

ATENCIÓN: NO INSERTE UN DESTORNILLADOR

ENTRE LAS ALETAS DEL IMPULSOR

PARA EVITAR LA ROTACIÓN.

4. En las unidades de acoplamiento corto, retire el tapón o

cubierta del extremo del motor para dejar a la vista

las partes planas o ranuras para el destornillador en

el extremo del eje del motor.

5. Mientras inmoviliza el eje con una herramienta apropiada

(unidades de acoplamiento corto) o con una llave de

lengüeta (unidades de montaje en bastidor), retire el perno

del impulsor (6). Puede ser necesario tener que calentar

el perno del impulsor con una antorcha para poder

retirarlo. Deséchelo.

ATENCIÓN: TENGA CUIDADO AL MANIPULAR EL

PERNO CALIENTE DEL IMPULSOR.

AVISO: PARA UNIDADES DE IMPULSIÓN SAE, QUITE

EL TORNILLO DE FIJACIÓN DE LA TUERCA

DEL IMPULSOR (A) ANTES DE CALENTAR

CON EL SOPLETE.

6. Retire la arandela del impulsor (7).
7. Inserte dos barras de palanca a 180° de distancia entre sí,

entre el impulsor () y el compartimiento del sello (3).

CON SUMO CUIDADO, haga palanca y retire

el impulsor.

8. Retire la chaveta del impulsor (8).
9. Retire los tornillos del compartimiento de sellos (14) y

el compartimiento (3), sacando con él el conjunto del

sello mecánico. Deseche el conjunto del sello y el anillo en

O del compartimiento del sello (9). Para las bombas con

caja prensaestopas, consulte las “INSTRUCCIONES

PARA CAJA PRENSAESTOPAS”.

10. Retire el adaptador (108).
11. Inspeccione la camisa del eje (11). Si tiene muchas muescas,

retírela calentándola con una antorcha. Deséchela.

ATENCIÓN: TENGA CUIDADO AL MANIPULAR

LA CAMISA DEL EJE CALIENTE.

1. Empuje y saque del compartimiento de sellos el asiento

del sello mecánico estacionario. Deséchelo.

13. En las unidades equipadas con anillo de desgaste (5) en

el compartimiento de sellos, retírelo si se encuentra muy

gastado.

DESmonTAJE DE lA CAJA DE CoJInETES o CAJA DE

CoJInETES SAE
1. Retire el deflector (13) del eje.
. Retire la cubierta de cojinetes (134).
3. Retire del bastidor el conjunto del eje.

ADVERTENCIA

La tensión peligrosa puede

causar electrochoque,

quemaduras o la muerte.

PRECAUCIÓN

Niveles de presión

peligrosos pueden causar

lesiones personales o

daños materiales.

Los fluidos peligrosos

pueden causar lesiones

personales o daños

materiales.

ADVERTENCIA

Advertising