Xylem IM190 R00 Ag-Flo User Manual

Page 24

Advertising
background image

4

4. Retire los sellos de reborde (138, 139) de la caja de

cojinetes (8) y la cubierta de cojinetes (134) si se

encuentran gastados. Deséchelos.

5. Retire el anillo de retención (361).
6. Use un extractor de cojinetes o una prensa de eje para

retirar los cojinetes de bola (11, 168).

Reensamblaje

• Antes de volver a armar la bomba se deben limpiar todas las

piezas.

ATENCIÓN: EL ANILLO EN O SE DEBE REEMPLAZAR

CADA VEZ QUE SE DESARMA

LA UNIDAD.

CAJA DE CoJInETES
1. Reemplace los sellos de reborde si han sido retirados.
. Reemplace los cojinetes de bola si están sueltos o hacen

ruido al rotar.

3. Controle el descentramiento del eje (1). El valor máximo

permitido es 0.00 pulgadas (0.05 mm) TIR.

4. Consulte la sección “MANTENIMIENTO” de este

manual para las instrucciones de lubricación de la caja de

cojinetes en las bombas del grupo M.

ExTrEmo DEl lÍqUIDo
1. Inspeccione el eje y limpie toda basura o rebaba.
. Aplique LOCQUIC

®

Primer “T” o equivalente al eje,

siguiendo cuidadosamente las instrucciones del fabricante.

3. Al colocar la nueva camisa del eje, rocíe el diámetro

interior de la camisa con LOCQUIC

®

Primer “T” o

equivalente. Deje secar las piezas y aplique LOCTITE

®

#6 a las mismas superficies. Deslice la nueva camisa

sobre el eje con un movimiento de torsión y limpie el

excedente. Deje curar de acuerdo con las instrucciones.

ATENCIÓN: EL SELLO MECÁNICO DEBE SER

REEMPLAZADO CADA VEZ QUE SE

RETIRA EL SELLO. SIGA ATENTAMENTE

LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE

DEL SELLO. PARA BOMBAS CON CAJA

PRENSAESTOPAS, CONSULTE

LAS “INSTRUCCIONES PARA CAJA

PRENSAESTOPAS”.

4. Reemplace el anillo de desgaste del compartimiento

de sellos si es que ha sido retirado.

5. En el caso de bombas de sello mecánico, el asiento del sello

estacionario puede sumergirse en agua para facilitar la insta-

lación. Coloque el asiento del sello estacionario encuadrado

en el agujero de la caja del sello. Cubra la cara pulida del

asiento con una sección delgada de cartón o toalla de papel.

Oprima firmemente el asiento en el agujero usando una

sección de plástico o madera que disperse la fuerza sobre

la cara completa del sello. NOTA: Si el sello mecánico está

equipado con un retén a resorte, retire y descarte el retén.

6. Coloque el adaptador, con la cara cóncava hacia arriba,

sobre el eje del motor y hágalo descender hasta el motor.

7. Reemplace el anillo en O del compartimiento de sellos. Este

anillo en O puede ser lubricado con agua o glicerina para

facilitar la instalación. Instale el compartimiento del sello

sobre el adaptador. Tenga cuidado para que el eje del motor

no dañe o desaloje el asiento del sello.

8. Instale de frente y completamente el conjunto rotativo del

sello contra el asiento estacionario.

AVISO: REEMPLACE EL PERNO Y LA ARANDELA DEL

IMPULSOR CADA VEZ QUE SE RETIRE ESTE

ÚLTIMO.

9. Instale la chaveta del impulsor en la ranura de

posicionamiento. Monte el impulsor sobre el eje y

empújelo hasta que llegue al fondo. Sosténgalo en su lugar.

Para las unidades del SAE, aplique el loctite 71 al alesaje,

a la chavetera y al eje del impulsor. Monte el impulsor en el

eje y empújelo hasta que llegue al fondo. Sostenga en lugar.

10. Instale una nueva arandela del impulsor. Para unidades

SAE, aplique Loctite 71 al diámetro interior, chavetero y

eje del impulsor. Después de haber ajustado la tuerca del

impulsor SAE, aplique 71 al tornillo de fijación y apriete

con la mano hacia la cara del perno del impulsor.

11. Aplique LOCTITE® #71 o su equivalente a las roscas del

perno nuevo del impulsor y apriete a:

Pernos de

3

8

pulg.-16

0 lbs.-pie (7 N.m)

Pernos de ½ pulg.-13

38 lbs.-pie (51 N.m)

Perno del impeledor no usado para las unidades del SAE.

1. Para las unidades SAE aplique el loctite 71 a los hilos de

rosca externos del eje y a los hilos de rosca internos de la

tuerca del impulsor (). Apriete la tuerca del impulsor al

siguiente:

½ pulg. – Tuerca del impulsor 80 lbs.-pie (107 N.m)

(SAE grupo M)

¾ pulg. – Tuerca del impulsor 100 lbs.-pie (134 N.m)

(SAE Grupo L)

13. Para las unidades SAE, después de que la tuerca del

impulsor () esté instalada, aplique el loctite 71

al tornillo de presión (À). Instale el tornillo de presión

del impulsor en la cara de la tuerca del impulsor () y

apriete con la mano.

14. Reemplace el anillo de desgaste de la carcasa si es que

ha sido retirado.

15. Coloque y ajuste los pernos de la carcasa en una secuencia

de zigzag hasta los valores indicados a continuación:

3

8

"-16 pernos (carcasa de bronce) 5 lbs.-pie (34 N . m)

3

8

"-16 pernos (carcasa de hierro fundido) 37 lbs.-pie (50 N . m)

½"-13 pernos (carcasa de hierro fundido) 90 lbs.-pie (1 N . m)

¾"-10 pernos (carcasa de hierro fundido) 175 lbs.-pie (37 N .

m)
16. Verifique que la unidad reensamblada no experimente

agarrotamiento. Haga rotar el eje con la herramienta

apropiada desde el extremo del motor.

17. Si hubiera rozamiento, afloje los pernos de la carcasa y

realice la secuencia de ajuste otra vez.

18. Vuelva a colocar los pernos de sujeción del motor y el

tapón o la cubierta del extremo del motor en las unidades

de acoplamiento corto.

19. Vuelva a colocar los pernos de sujeción del acoplamiento,

el espaciador, el protector de acoplamiento y el bastidor en

las unidades montadas en bastidor.

ATENCIÓN: SIEMPRE VUELVA A VERIFICAR AMBAS

ALINEACIONES LUEGO DE EFECTUAR

ALGÚN AJUSTE.

0. Para realinear el eje, consulte la sección “ALINEACIÓN

DEL ACOPLAMIENTO” en este manual.

1. El reensamblaje está ahora completo.

Advertising