Garantía limitada, Modo de empleo, Mantenimiento – Star Water Systems 453663 User Manual

Page 4: Piezas de recambio

Advertising
background image

4

Copyright © 2011. All rights reserved

• 95 North Oak St. • Kendallville, IN 46755

NOTA: Valores nominales basados en una tubería de 31,8 mm (1-1/4 pulg.) de
diámetro con pérdidas por fricción despreciables. Cuando se usa un adaptador para
manguera de jardín de 19,1 mm (3/4 pulg.) el rendimiento se reduce aproximada-
mente un 15%. Esta bomba no suministra presión suficiente para hacer funcionar
debidamente un sistema de regadío de césped.

MODO DE EMPLEO

1. Coloque la bomba sobre una superficie dura dentro del agua antes de encend-

erla.

2. Use el adaptador incluido para manguera de jardín en la línea de descarga de

19,1 mm (3/4 pulg.), o desconecte el adaptador si usará una línea de descarga
de 31,8 mm (1-1/4 pulg.).

3. Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de 115 V CA con la

debida conexión a tierra. (Consulte los métodos recomendados de conexión a
tierra en la primera página). La unidad funcionará continuamente, ya sea parcial
o completamente sumergida. Las bombas sumergibles de uso general están
diseñadas para bombear aguas limpias o con partículas de tierra o líquidos
similares al agua a temperaturas de hasta 40°C (104°F).

4. Cuando la bomba detecta que ha dejado de bombear agua, se apaga automáti-

camente. Seguidamente la bomba se enciende durante 5 segundos cada tres
minutos y se apaga si no detecta presencia de agua.

5. Si detecta la presencia de agua una vez iniciado el funcionamiento, la bomba

continúa bombeando hasta que detecta que no hay más circulación de agua.

6. Para evitar el desgaste innecesario, desconecte la bomba de la fuente de

alimentación cuando no esté en uso.

7. La bomba se suministra con un adaptador para manguera de jardín de 19,1

mm (3/4 pulg.). Para usarla con tubería plástica, retire el adaptador e instale la
pieza de acople NPT de 31,8 mm (1-1/4 pulg.) según se desee. NO APRIETE
EXCESIVAMENTE LA MANGUERA O LA PIEZA PLÁSTICA DE ACOPLE.
Será suficiente si se enrosca fuertemente a mano y se le aplica media vuelta
adicional con una herramienta.

No coloque la bomba directamente sobre arena, tierra
o barro. Para destupir una bomba obstruida con barro,

basta con hacer circular agua en sentido contrario al flujo normal de la bomba.

No sostenga la bomba por el cable de alimentación.
Sosténgala por la empuñadura.

El uso prolongado de la bomba parcialmente sumergida
o no sumergida puede ocasionar sobrecalentamiento

de la bomba, debido a la ausencia del agua que actúa como disipadora del calor.
De presentarse esta situación, la bomba se apagará automáticamente hasta que el
motor se haya enfriado hasta su temperatura normal. El sobrecalentamiento recur-
rente podría dañar la bomba.

MANTENIMIENTO

1. La caja del motor de la bomba está completamente sellada y no requiere man-

tenimiento. El abrir la caja del motor o modificar el cable de alimentación anulará
toda garantía.

2. La bomba usa un motor de régimen continuo equipado con un dispositivo

protector contra sobrecalentamiento.

3. Esta bomba puede funcionar con la boca en condiciones de descarga parcial-

mente restringida.

4. Si la bomba se obstruye, retire el filtro y limpie el área.
5. Los residuos de la toma de entrada deben retirarse cada cierto tiempo del fondo

de la bomba para evitar daños a la misma, los cuales anularían la garantía.

6. Si es necesario, retire los ocho (8) tornillos que unen la base de la caja espiral al

motor y limpie la caja espiral.

PIEZAS DE RECAMBIO

Lista de piezas de recambio

Descripción

Modelo de 1/4 HP

Rotor

020328

Adaptador

137728

Casquillo

137727

Acoplador

020331

Base

020329

Filtro

139492

La garantía de este producto expirará después de transcurrido el más corto de los
siguientes lapsos: un año contado a partir de la fecha de compra o dos años contados a
partir de la fecha de fabricación. Sujeto a las condiciones establecidas a continuación, el
fabricante reparará o reemplazará al consumidor original cualquier porción del producto
identificada como defectuosa debido a materiales o mano de obra defectuosos. Para
obtener servicio en garantía, acuda al establecimiento donde fue comprado el producto. El
fabricante retiene el derecho y discreción exclusivos para determinar si se debe reparar o
reemplazar un equipo, parte o componente defectuoso. Daños debidos a condiciones que
estén fuera del control del fabricante no están cubiertos por esta garantía.

ESTA GARANTÍA NO CUBRE: (a) defectos o disfunciones resultantes de una instalación,
operación o mantenimiento de la unidad de una forma diferente a la establecida en las
instrucciones impresas proporcionaadas; (b) fallas producidas por abuso, accidente o
negligencia, o por el uso de productos químicos o aditivos inapropiados en el agua; (c)
servicios de mantenimiento normales así como las partes usadas en conexión con tales
servicios; (d) aquellas unidades que no hayan sido instaladas de conformidad con los
códigos, ordenanzas y buenas prácticas locales aplicados normalmente en esta industria;
y (e) unidades usadas para fines diferentes a aquéllos para los que fueron diseñadas y
fabricadas.

DEVOLUCIÓN DE COMPONENTES GARANTIZADOS: Todo ítem que deba ser reparado
o reemplazado de conformidad con esta garantía deberá ser devuelto, porte pagado, a la
dirección del fabricante en Kendallville, Indiana, EE. UU. o al lugar que indique el fabricante.

GARANTÍA LIMITADA

LA GARANTÍA AQUÍ ESPECIFICADA REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS
EXPRESAS, Y NO PODRÁ SER EXTENDIDA NI MODIFICADA POR NADIE. TODA
GARANTÍA IMPLÍCITA ESTARÁ LIMITADA AL PERÍODO DE LA GARANTÍA LIMITADA,
MÁS ALLÁ DEL CUAL DICHAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS QUEDARÁN ANULADAS
Y EXCLUIDAS. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA EL FABRICANTE PODRÁ SER
RESPONSABILIZADO DE DAÑOS INCIDENTALES, INDIRECTOS O ESPECIALES
TALES COMO, AUNQUE NO TAXATIVAMENTE, PÉRDIDA DE OTRA PROPIEDAD O
EQUIPO, LUCRO CESANTE, INCOMODIDADES U OTROS DAÑOS INCIDENTALES O
INDIRECTOS DE CUALQUIER TIPO O NATURALEZA. LA RESPONSABILIDAD DEL
FABRICANTE NO PODRÁ EXCEDER EL PRECIO DEL PRODUCTO SOBRE EL CUAL
ESTÁ BASADA DICHA RESPONSABILIDAD.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted podría tener también otros
derechos que varían de un estado a otro. Algunos estados no permiten limitaciones en la
duración de las garantías implícitas o la exclusión de daños incidentales o indirectos, en
cuyo caso las limitaciones antes mencionadas podrían no ser aplicables a su caso.

GARANTÍA VÁLIDA EN CANADÁ Y MÉXICO.

Advertising
This manual is related to the following products: