Caleffi 574 User Manual

Page 7

Advertising
background image

7

De installatie van de terugstroombeveiliger dient te gebeuren door gekwalificeerd
personeel overeenkomstig de geldende normen.
Alvorens de groep te installeren dienen de leidingen gespoeld te worden.
De terugstroombeveiliger dient horizontaal gemonteerd te worden rekening houdend met
de stromingsrichting die op het lichaam met een pijl wordt aangegeven.
De trechter, conform EN 1717, dient door middel van een afvoerbuis met de riolering
verbonden te worden.
De vulcombinatie met terugstroombeveiliger dient op een goed bereikbare plaats
geïnstalleerd te worden, met voldoende ruimte om onderdompeling in geval van
overstroming te vermijden (zie tekening).

Återströmningsskyddet skall installeras av rörläggare med branschlegitimation och enligt
instruktionerna i i denna manual samt enligt gällande lagar.
Innan återströmningsskyddet installeras skall rörledningarna renspolas. Bristande
rengöring kan medföra att enheten ej fungerar korrekt.
Återströmningsskyddet skall installeras horisontellt och med flödesriktningen enligt pilen
på huset.
Rör ska dras från dräneringsventilen till golvbrunn eller utslagsback.
Enheten skall installeras så den inte oavsiktligt kan översköljas av vatten.
Dräneringsledning skall dras till avlopp med tillräcklig kapacitet.

Schema di
montaggio

Installation
diagram

Einbauanleitung

Schéma de
montage

Esquema de
montaje

Esquema de
montagem

Installatieschema

Installationsschema

B = 0,50

1,5 m

0,50 m min

1 Valvola di intercettazione - Shut-off valve - Absperrventil - Vanne d'arrêt amont -

Válvula de corte - Válvula de intercepção - Afsluiter - Avstängningsventil

2 Filtro - Strainer - Schmutzfänger - Filtre - Filtro - Filtro - Filter - Filter

3 Disconnettore - Backflow preventer - Systemtrenner - Disconnecteur -

Desconector - Desconector - Terugstroombeveiliger - Återströmningsskydd

4 Gruppo di riempimento con rubinetto di intercettazione - Filling unit with

shut-off cock. - Füllarmatur mit Absperrung - Groupe de remplissage avec
robinet d'arrêt. - Grupo de llenado con llave de corte - Grupo de enchimento
com torneira de intercepção

- Vulcombinatie met afsluiter - Päfyllnadsventil

SUOLO, PAVIMENTO, PASSERELLA

GROUND, FLOOR, GANGWAY

ERDBODEN, FUßBODEN, LAUFSTEG

SOL,PLANCHER,PASSERELLE

SUELO, PAVIMENTO, PASARELA

CHÃO, PAVIMENTO, PASSADEIRA

GROND, VLOER, LOOPBRUG

GOLV

Scarico verso fognatura / Discharge to
sewerage / Ablauf in Abwassersystem /

Décharge vers égout / Desagüe al

alcantarillado / Descarga para o esgoto /
Afvoer naar riool / Dränering till avlopp

Fognatura a galleria

Tunnel sewerage

Schmutzwasserkanal

Egout gallerie

Túnel de alcantarillado

Esgotos com galeria

Tunnelriolering

Avlopp

Tubo

Pipe

Rohr

Tubo

Tubo

Buis

Rör

CALEFFI

0

1

2

3

4

2

1

3

4

Advertising