1b 2 3 a 4 – Milescraft 1310 - JointCrafter User Manual

Page 10

Advertising
background image

© 2013 Milescraft, Inc. • Patent Pending • www.milescraft.com

PART 5 - SECOND BOARD/SURFACE JOINTS

CINQUIÈME PARTIE - DEUXIÈME PLANCHE / JOINTS DE SURFACE

PARTE 5: SEGUNDA TABLA / JUNTAS DE SUPERFICIE

1

After completing

PART 1 -GETTING STARTED AND

PART 2 - DRILLING THE FIRST BOARD, draw a center line for
the dowel holes location on the second board being joined.

2

Unclamp the first board being joined. Position both boards

being joined as illustrated.

A. The second board being joined is placed flat on the work
surface, with the surface being joined facing up.

B. The first board is placed on top of the second board with the
installed pins pointing towards the area the holes will be drilled
in the second board. The first board will be 1.25” back from the
drawn center line on the second board.

3

Ensure boards are correctly aligned with edges being joined

parallel to each other. Securely clamp both boards in this position
with both ends flush.

4

Remove Guide Fence Knobs and slide the Guide Fence

completely off of the JointCrafter™.

1

Après avoir terminé la

PREMIÈRE PARTIE - LES PREMIERS

PAS et la DEUXIÈME PARTIE - PERÇAGE DE LA PREMIÈRE

PLANCHE, tracez une ligne axiale pour déterminer les emplace-
ments des trous de goujons dans la deuxième planche à jointoyer.

2

Détachez la planche dans laquelle les goujons ont été in-

troduits et positionnez les deux planches comme illustré.

A. La deuxième planche à jointoyer est placée à plat sur la surface
de travail, la surface à jointoyer étant orientée vers le haut.

B. La première planche est placée au-dessus de la deuxième
planche, avec les goupilles installées orientées vers la zone dans
laquelle les trous seront percés dans la deuxième planche. La pre-
mière planche doit être à environ 1,25 po derrière la ligne axiale
tracée sur la deuxième planche.

3

Assurez-vous que les planches sont alignées correctement,

avec les bords à jointoyer positionnés parallèlement l’une à
l’autre. Assujettissez fermement les deux planches dans cette
position, avec les deux extrémités à ras.

4

Retirez les boutons du guide longitudinal et faites glisser

le guide de façon à le faire sortir complètement du gabarit
JointCrafter™.

1

Después de completar la

PARTE 1: INICIACIÓN Y LA PARTE

2: TALADRADO DE LA PRIMERA TABLA, trace una línea central
para la ubicación de los agujeros para espiga en la segunda tabla
que se vaya a unir.

2

Suelte las abrazaderas de la tabla con espigas instaladas

y posicione ambas tablas de la manera que se muestra en la
ilustración.

A. La segunda tabla que se esté uniendo se coloca plana sobre la
superficie de trabajo, con la superficie que se vaya a unir orien-
tada hacia arriba.

B. La primera tabla se coloca sobre la segunda tabla, con los
pasadores instalados orientados hacia el área en que se tal-
adrarán los agujeros en la segunda tabla. La primera tabla estará
1.25 pulgadas por detrás de la línea central trazada en la segunda
tabla.

3

Asegúrese de que las tablas estén alineadas correctamente,

con los bordes que se vayan a unir paralelos un a otro. Sujete
firmemente con abrazaderas ambas tablas en esta posición con
los dos extremos al ras.

4

Retire los pomos del tope-guía y deslice el tope-guía hasta

separarlo completamente de la JointCrafter™.

1

B

2

3

A

4

10

1

1

1

2

2

2

2

Advertising