Kwikset 689DA LIP User Manual
Page 6

Page 6 of 6
Weiser
USA: 1-800-677-5625
Canada: 1-800-501-9471
www.weiserlock.com
Kwikset
1-800-327-5625
www.kwikset.com
60720 / 01 Handleset
If the latch holes are centered in the door hole,
no adjustment is required. Proceed to step iii.
If the latch holes are NOT centered, remove and
adjust latch. See “Latch Adjustment.”
Si los orificios del pestillo están centrados con el orificio de la
puerta, no se requiere ajustarlo. Vaya al paso iii.
Si los orificios del pestillo NO están centrados, retire y ajuste
el pestillo. Consulte “Ajuste del pestillo.”
Si les trous de verrouillage sont centrés dans le trou de la
porte, aucun ajustement n'est nécessaire. Passez à l'étape iii.
Si les trous de verrouillage NE sont pas centrés, retirez et
ajustez le verrou. Voir “Ajustement de verrou.”
Chisel
Cincelar
Ciseler
While the latch is in the door, rotate the
cam of the latch with a screwdriver. If it
cannot rotate smoothly because the
door hole is too small, remove the latch
from the door and chisel out a small
channel at the top of the hole to give the
cam room to rotate.
Mientras que el pestillo permanece en la puerta,
haga girar la leva del pestillo con un
destornillador. Si no puede girar fácilmente
debido a que el orificio de la puerta es muy
pequeño, quite el pestillo de la puerta y cincele un
pequeño canal en la parte superior del orificio
para brindar a la leva espacio para girar.
Avec le verrou dans la porte, tournez la came du
verrou à l’aide d’un tournevis. Si elle ne pivote
pas correctement à cause de l’étroitesse du trou
de la porte, retirez le verrou de la porte puis
ciseler un petit passage dans la partie supérieure
du trou afin de donner à la came l’espace
suffisant pour pivoter.
Test cam rotation again. If needed, chisel
out more material from the door until it can
rotate smoothly.
Vuelva a probar la rotación de la leva. En caso de ser
necesario, cincele más material de la puerta hasta
que la leva pueda girar fácilmente.
Testez à nouveau la rotation de la came. Si
nécessaire, ciselez plus de matériau de la porte
jusqu’à ce que la came pivote facilement.
cam
leva
came
A
B
C
Test latch operation and chisel hole (if needed)
Pruebe la operación del pestillo y cincele el orificio (si es necesario)
Testez le fonctionnement du verrou et ciseler le trou (si nécessaire)
For doors with 1-1/2" (38 mm) holes:
Para las puertas con orificios de 38 mm (1-1/2"):
Pour les portes avec des trous de 38 mm (1-1/2") :
iii
Instructions for doors with
1-1/2" (38 mm) holes
Instrucciones para puertas con
oricios de 38 mm (1-1/2")
Instructions pour portes avec des
trous de 38 mm (1-1/2")
© 2014 Spectrum Brands, Inc.
- 687DA LIP 689BW LIP 687BW LIP 801WN LIP 800WN LIP 800WNXADL 801TVH LIP 800TVH LIP 801SE LIP 800SE LIP 800SEXTNL 800SEXLL 800SEXJ 800SEXCHL 800SEXBRL 800SEXAVL 554MNH LIP 553MNH LIP 553MNHXJ 801HE LIP 800HE LIP 800HEXJ 800HEXCN 800HEXCHL 801AVH LIP 800AVH LIP 800AVHXAVL 801AUH LIP 800AUH LIP 800AUHXAUL 815CEXTNL 815CEXH 801CE LIP 800CE LIP 800CEXTNL 800CEXLL 800CEXJ 800CEXCN 800CEXC 801ADH LIP 800ADH LIP 800ADHXJ 800ADHXADL 815ANXTNL 815ANXH 801AN LIP 800AN LIP 800ANXTNL 800ANXLL 800ANXC 801AT LIP 800AT LIP 800ATXL 800ATXCHL