Deutsch, Español – AEG WS 24-180 User Manual

Page 31

Advertising
background image

D

Deutsch

29

E

Español

c) No emplee accesorios diferentes de aquellos que el

fabricante haya previsto o recomendado especialmente para

esta herramienta eléctrica. El mero hecho de que sea acoplable

un accesorio a su herramienta eléctrica no implica que su utilización

resulte segura.

d) las revoluciones admisibles del útil deberán ser como

mínimo iguales a las revoluciones máximas indicadas en

la herramienta eléctrica. Aquellos accesorios que giren a unas

revoluciones mayores a las admisibles pueden llegar a romperse y

salir despedidos.

e) el diámetro exterior y el grosor del útil deberán

corresponder con las medidas indicadas para su herramienta

eléctrica. Los útiles de dimensiones incorrectas no pueden

protegerse ni controlarse con suficiente seguridad.

f) los orificios de los discos amoladores, bridas, platos

lijadores u otros útiles deberán alojar exactamente sobre el

husillo de su herramienta eléctrica. Los útiles que no ajusten

correctamente sobre el husillo de la herramienta eléctrica, al girar

descentrados, generan unas vibraciones excesivas y pueden hacerle

perder el control sobre el aparato.

g) No use útiles dañados. Antes de cada uso inspeccione

el estado de los útiles con el fin de detectar, p. ej., si están

desportillados o fisurados los útiles de amolar, si está agrietado

o muy desgastado el plato lijador, o si las púas de los cepillos

de alambre están flojas o rotas. Si se le cae la herramienta

eléctrica o el útil, inspeccione si han sufrido algún daño o

monte otro útil en correctas condiciones. Una vez controlado

y montado el útil sitúese Vd. y las personas circundantes fuera

del plano de rotación del útil y deje funcionar la herramienta

eléctrica en vacío, a las revoluciones máximas, durante un

minuto. Por lo regular, aquellos útiles que estén dañados suelen

romperse al realizar esta comprobación.

h) Utilice un equipo de protección personal. Dependiendo del

trabajo a realizar use una careta, una protección para los ojos,

o unas gafas de protección. Si procede, emplee una mascarilla

antipolvo, protectores auditivos, guantes de protección o un

mandil especial adecuado para protegerle de los pequeños

fragmentos que pudieran salir proyectados al desprenderse

del útil o pieza. Las gafas de protección deberán ser indicadas para

protegerle de los fragmentos que pudieran salir despedidos al trabajar.

La mascarilla antipolvo o respiratoria deberá ser apta para filtrar las

partículas producidas al trabajar. La exposición prolongada al ruido

puede provocar sordera.

i) Cuide que las personas en las inmediaciones se mantengan

a suficiente distancia de la zona de trabajo. Toda persona

que acceda a la zona de trabajo deberá utilizar un equipo de

protección personal. Podrían ser lesionadas, incluso fuera del área

de trabajo inmediato, al salir proyectados fragmentos de la pieza de

trabajo o del útil.

j) Sujete el aparato de las superficies aisladas de agarre al

efectuar trabajos en los cuales la perforadora de percusión

pueda entrar en contacto con conductores de corriente ocultos

o con el propio cable. El contacto de la perforadora de percusión con

un conducto con energía aplicada también podrá poner bajo tensión

partes metálicas del aparato y causar un choque eléctrico.

k) Mantenga el cable de red alejado del útil en

funcionamiento. en caso de que Vd. pierda el control sobre la

herramienta eléctrica puede llegar a cortarse o enredarse el cable de red

con el útil y lesionarle su mano o brazo.

l) Jamás deposite la herramienta eléctrica antes de que el útil

se haya detenido por completo. El útil en funcionamiento puede

llegar a tocar la base de apoyo y hacerle perder el control sobre la

herramienta eléctrica.

m) No deje funcionar la herramienta eléctrica mientras la

transporta. El útil en funcionamiento podría lesionarle al engancharse

accidentalmente con su vestimenta.

n) limpie periódicamente las rejillas de refrigeración de su

herramienta eléctrica. El ventilador del motor aspira polvo hacia el

interior de la carcasa, por lo que, en caso de una acumulación fuerte de

polvo metálico, ello puede provocarle una descarga eléctrica.

o) No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales

combustibles. Las chispas producidas al trabajar pueden llegar a

incendiar estos materiales.

p) No emplee útiles que requieran ser refrigerados con

líquidos. La aplicación de agua u otros refrigerantes líquidos puede

comportar una descarga eléctrica.

Causas del rechazo y advertencias al respecto

El rechazo es un reacción brusca que se produce al atascarse o

engancharse el útil, como un disco de amolar, plato lijador, cepillo, etc.

Al atascarse o engancharse el útil en funcionamiento, éste es frenado

bruscamente. Ello puede hacerle perder el control sobre la herramienta

eléctrica y hacer que ésta salga impulsada en dirección opuesta al

sentido de giro que tenía el útil.

En el caso, p. ej., de que un disco amolador se atasque o bloquee en la

pieza de trabajo, puede suceder que el canto del útil que penetra en

el material se enganche, provocando la rotura del útil o el rechazo del

aparato. Según el sentido de giro y la posición del útil en el momento

de bloquearse puede que éste resulte despedido hacia, o en sentido

opuesto al usuario. En estos casos puede suceder que el útil incluso

llegue a romperse.

El rechazo es ocasionado por la aplicación o manejo incorrecto de la

herramienta eléctrica. Es posible evitarlo ateniéndose a las medidas

preventivas que a continuación se detallan.

a) Sujete con firmeza la herramienta eléctrica y mantenga

su cuerpo y brazos en una posición propicia para resistir

las fuerzas de reacción. Si forma parte del aparato, utilice

siempre la empuñadura adicional para poder soportar mejor

las fuerzas del rechazo, además de los pares de reacción

que se presentan en la puesta en marcha. El usuario puede

controlar las fuerzas del rechazo y de reacción si toma unas medidas

preventivas oportunas.

b) Jamás aproxime su mano al útil en funcionamiento.En caso

de un rechazo, el útil podría lesionarle la mano.

c) No se sitúe dentro del área hacia el que se movería la

herramienta eléctrica al ser rechazada. Al resultar rechazada, la

herramienta eléctrica saldrá despedida desde el punto de bloqueo en

dirección opuesta al sentido de giro del útil.

d) Tenga especial precaución al trabajar esquinas, cantos

afilados, etc. evite que el útil de amolar rebote contra la

pieza de trabajo o que se atasque. En las esquinas, cantos

afilados, o al rebotar, el útil en funcionamiento tiende a atascarse.

Ello puede hacerle perder el control o causar un rechazo del útil.

e) No use hojas de cadena cortante o dentadas. Estas

herramientas intercambiables generan con frecuencia un contragolpe o

la pérdida del control sobre la herramienta eléctrica.

Instrucciones de seguridad específicas para operaciones de

amolado y tronzado

a) Use exclusivamente útiles homologados para su

herramienta eléctrica, en combinación con la caperuza

protectora prevista para estos útiles. Los útiles que no fueron

diseñados para su uso en esta herramienta eléctrica pueden quedar

insuficientemente protegidos y suponen un riesgo.

b) Siempre emplee la caperuza protectora prevista para el

útil que va a usar. la caperuza protectora deberá montarse

firmemente en la herramienta eléctrica cuidando que quede

orientada de manera que ofrezca una seguridad máxima,

Advertising
This manual is related to the following products: