Philips Saeco Intelia Evo Cafetera expreso súper automática User Manual

Page 35

Advertising
background image

35

www.philips.com/support

Hinweise

Instructions

Deutsch

Français

DE

Den Behälter gründlich aus-
spülen und mit ½ l frischem
Wasser füllen, das für den
Spülzyklus benutzt wird.

Den Ansaugschlauch in den
Behälter stecken.

Den Behälter leeren und
erneut unter den automa-
tischen Milchaufschäumer
stellen.

Die Taste

drücken.

Die Taste

drücken, um

die Dampfausgabe zu star-
ten.

FR

Bien rincer le récipient et
le remplir avec ½ l d'eau
fraîche qui sera ensuite utili-
sée pour le cycle de rinçage.

Mettre le tuyau d'aspiration
dans le récipient.

Vider le récipient et le repla-
cer sous le Mousseur à lait
Automatique.

Appuyer sur la touche

.

Appuyer sur la touche

pour démarrer la distribu-
tion de vapeur.

DE

Den Ansaugschlauch abneh-
men.

Den automatischen Milchaufschäumer abnehmen, indem
auf die Seiten gedrückt wird.

Den Gummi-Deckel abneh-
men.

Alle Teile mit lauwarmem
Wasser reinigen.
Die Teile können auch in
der Spülmaschine gerei-
nigt werden.

FR

Enlever le tuyau d'aspira-
tion.

Extraire le Mousseur à lait Automatique, en le tenant sur
les côtés.

Enlever le couvercle en
caoutchouc.

Laver tous les composants à
l’eau tiède.
Il est également pos-
sible de laver les compo-
sants au lave-vaisselle.

STOP

DE

Ist kein Wasser mehr vorhan-
den, die Taste

drücken,

um die Ausgabe zu beenden.

Den Behälter leeren.

Den automatischen
Milchaufschäumer aus dem
Gerät herausnehmen.

Den Gummischutz von der Dampfdüse abnehmen.
Achtung: Die Dampfdüse ist eventuell heiß, wenn sie
erst kürzlich benutzt wurde.

FR

Lorsque l'eau est terminée,
appuyer sur la touche

pour interrompre la distri-
bution.

Vider le récipient.

Extraire le Mousseur à lait
Automatique de la ma-
chine.

Enlever le protecteur en caoutchouc de la buse de vapeur.
Attention : la buse de vapeur pourrait être chaude si
elle a été récemment utilisée.

Advertising