Recomendaciones de aceite – Briggs & Stratton SNOW 120000 User Manual

Page 10

Advertising
background image

Document: - page 2 (Black)

Screen angle and frequency: 45.0000, 150.0000

E

8

Dar arranque al motor crea chispeo.
El chispeo puede encender los gases inflaĆ

mables cercanos.
Podría presentarse fuego o una explosión.

• Si hay una fuga de gas natural o LP en el área, no de

arranque al motor.

• No use líquidos de arranque presurizado ya que los

vapores son inflamables.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

La gasolina y sus vapores son extremadaĆ

mente inflamables y explosivos.
El fuego o una explosión pueden causar

graves quemaduras o la muerte.

CUANDO AÑADA COMBUSTIBLE

• Gire el motor hacia la posición OFF y deje que el

motor se enfríe por lo menos 2 minutos antes de

remover la tapa de gasolina.

• Llene el tanque de combustible en exteriores o en

un área bien ventilada.

• No llene demasiado el tanque de combustible.

Llene el tanque aproximadamente 1Ć1/2 pulgadas

por debajo de la parte superior del cuello para

permitir la expansión del combustible.

• Mantenga la gasolina a distancia de chispas,

llamas abiertas, luces piloto, calor y otras fuentes

de encendido.

• Compruebe con frecuencia si existen grietas o

fugas en los conductos de combustible, el tanque,

la tapa y en los accesorios. Cámbielos si es

necesario.

CUANDO DE ARRANQUE AL MOTOR

• Asegúrese que la bujía, el mofle, la tapa de

combustible y el filtro de aire estén en su lugar.

• No haga girar el motor si removió la bujía.

• Si se derramó combustible, espere hasta que se

haya evaporado antes de dar arranque al motor.

• Si el motor se inunda, ajuste el estrangulador a la

posición OPEN/RUN, coloque el acelerador en la

posición FAST y haga girar el motor hasta que

arranque.

CUANDO OPERE EL EQUIPO

• No incline el motor ni el equipo a un ángulo que

pueda ocasionar derrames de gasolina.

• No ahogue el carburador para detener el motor.

CUANDO TRANSPORTE EL EQUIPO

• Transpórtelo con el tanque de combustible VACÍO.

CUANDO ALMACENE GASOLINA O EL EQUIPO

CON COMBUSTIBLE EN EL TANQUE

• Almacene a distancia de hornos, estufas, calentaĆ

dores de agua u otros aparatos que utilicen luz

piloto u otras fuentes de encendido ya que estos

pueden encender los vapores de gasolina.

• De arranque al motor y opérelo en exteriores.

• No de arranque al motor ni lo opere en un área

encerrada, aun cuando las puertas o las ventanas

se encuentren abiertas.

ADVERTENCIA

Los motores emiten monóxido de carbono,

un gas venenoso que carece de olor y de

color.
Respirar monóxido de carbono puede ocaĆ

sionar náuseas, desmayos o la muerte.

La retracción rápida de la cuerda del

arranque (contragolpe) halará la mano y el

brazo hacia el motor más rápido de lo que

usted la pueda dejar ir.
Podrían ocasionarse roturas de huesos,

fracturas, moretones o torceduras.

• Cuando de arranque al motor, hale lentamente la

cuerda hasta que se sienta resistencia, después

hale la cuerda rápidamente.

• Remueva todas las cargas externas del equipo/

motor antes de dar arranque al motor.

• Los componentes de acople directo del equipo tal

como, pero no limitados a, cuchillas, impulsores,

poleas, dientes de piñones, etc. se deben asegurar

firmemente.

ADVERTENCIA

• Deje que el mofle, el cilindro y las aletas del motor

se enfríen antes de tocarlos.

• Remueva los combustibles acumulados en el área

del mofle y en el área del cilindro.

• Instale y mantenga en orden de funcionamiento un

atrapachispas antes de utilizar el equipo en una

zona con vegetación tupida o en terrenos agrestes

con grama. El Estado de California lo exige

(Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de

California). Otros estados pueden tener leyes

similares. Las leyes federales se aplican en tierras

federales.

• Opere el equipo con los protectores en su lugar.

• Mantenga las manos y los pies a distancia de las

partes rotantes.

• Recójase el cabello y quítese las joyas.

• No use ropa floja, tiras que cuelguen o artículos que

puedan ser agarrados.

ADVERTENCIA

El funcionamiento de los motores produce

calor. Las partes de los motores, especialĆ

mente el mofle, se calientan demasiado.
Pueden ocurrir graves quemaduras a

causa de su contacto.
Desechos combustibles, tal como hojas,

grama maleza, etc. pueden alcanzar a

encenderse.

ADVERTENCIA

Las partes rotantes pueden tener contacto

o enredar las manos, los pies, el cabello, la

ropa o los accesorios.
Puede producirse una traumática amputaĆ

ción o una grave laceración.

ANTES DE HACER AJUSTES O REPARACIONES

• Desconecte el cable de la bujía y manténgalo a

distancia de bujía.

CUANDO COMPRUEBE CHISPA

• Utilice un probador de bujías aprobado.

• No compruebe chispa si removió la bujía.

ADVERTENCIA

Un chispeo involuntario puede producir

fuego o una descarga eléctrica.
Una puesta en marcha involuntaria puede

ocasionar un enredo, una amputación

traumática o una laceración.

RECOMENDACIONES DE ACEITE

PRECAUCIÓN:

El motor es despachado de Briggs & Stratton sin aceite.

Antes de dar arranque al motor, aprovisiónelo de aceite.

No lo llene demasiado.

Use un aceite detergente de alta calidad clasificado

Para Servicio SF, SG, SH, SJ" o superior, Briggs & Stratton

recomienda firmemente el uso del aceite sintético para

temperaturas de operación inferiores a 32° F (0° C). Si no se

dispone de aceite sintético, el aceite noĆsintético 5WĆ30

P/N 100030C (32 oz.) es un substituto aceptable. No use

aditivos especiales con aceites recomendados. No mezcle el

aceite con la gasolina.

Escoja el grado de viscosidad SAE del aceite según este

cuadro que iguala la temperatura de arranque anticipada

antes del próximo cambio de aceite.

°

F-20

0

20

40

60

80

100

°

C-30

-20

-10

0

10

20

30

40

*

32

*

La temperatura de funcionamiento de los motores

enfriados por aire es superior a la de los motores

automóviles. El uso de aceites multígrados no sintéticos

(5WĆ30, 10WĆ30, etc.)a temperaturas superiores a 40° F

(4° C) producirá más alto consumo de aceite del normal.

Compruebe el nivel de aceite con mayor frecuencia

cuando utilice aceites multígrados.

Nota: El aceite sintético que cumple con

ILSAC GFĆ2, marca de certificación API

y símbolo de servicio API (mostrado a la

izquierda) con CONSERVACIÓN DE

ENERGÍA SJ/CF" o superior, es un

aceite aceptable a todas las

temperaturas. El uso de aceites

sintéticos no altera los intervalos de

cambio de aceite requeridos.

Capacidad de Aceite

Modelos Serie 120000 / 150000

0.5 litros (18 onzas)

. . . . .

Modelos Serie 200000 / 210000

0.84 litros (28 onzas)

. . . .

Fig. 2

Compruebe el nivel de aceite

Coloque el motor a nivel y limpie el área alrededor del llenado

de aceite

Ê

.

Remueva la varilla indicadora de nivel

Ë

, límpiela con un

trapo limpio

Ì

, insértela y apriétela nuevamente.

Í

Remueva

la varilla indicadora de nivel y compruebe el nivel de aceite.

El aceite debe alcanzar la marca FULL.

Î

Si se requiere

aceite, añádalo lentamente

Ï

. No lo llene demasiado.

Ð

ĆOĆ
Remueva el tapón de llenado de aceite

Ñ

. El aceite debe

quedar full, hasta el punto de rebose

Ò

.

Apriete la varilla indicadora de nivel o el tapón de llenado de

aceite firmemente antes de dar arranque al motor.

Advertising
This manual is related to the following products: