66 xrt electric – Snorkel XRT33 Electric-sn1001+ User Manual

Page 66

Advertising
background image

66

XRT Electric

UpRight Electrical Schematic

Part No. 066946-010

Schéma électrique

N

o

de référence 066946-010

Elektroschaltplan

Teil-Nr. 066946-010

Diagrams eléctricos

N

o

de pieza 066946-010

MOTOR TEMP INDICATOR

TÉMOIN TEMP. MOTEUR

MOTOR-TEMPERATURANZEIGE

INDICADOR DE LA TEMP. DEL MOTOR

PLUG NUMBERS

NUMÉRO DE BOUGIES

STECKERNUMMERN

NÚMEROS DE BUJÍA

TRIGGER

DÉTENTE

TRIGGER

GATILLO

PREVENT PUMP START

SÉCURITÉ DE DÉMARRAGE DE POMPE

PUMPENSTART VERHINDERN

EVITACIÓN DEL ARRANQUE DE LA BOMBA

E-STOP

ARRÊT D’URGENCE

NOTAUSSCHALTER

PARADA DE EMERGENCIA

DRIVE

CONDUITE

FAHREN

CONDUCIR

LIFT

LEVAGE

ANHEBEN

ELEVAR

HIGH / LOW

HAUT/BAS

HOCH/NIEDRIG

ALTO/BAJO

PLATFORM POWER RELAY

RELAIS D’ALIMENTATION DE PLATE-FORME

ARBEITSBÜHNE-STROMRELAIS

RELÉ DE POTENCIA DE LA PLATAFORMA

HORN OPTION

OPTION D’AVERTISSEUR

OPTION SIGNALHORN

OPCIÓN DE LA BOCINA

CONTROLLER

COMMANDES

STEUERUNG

CONTROLADOR

PLATFORM STOWED

PLATE-FORME RÉTRACTÉE

ARBEITSBÜHNE TRANSPORTSTELLUNG

PLATAFORMA EN POSICIÓN DE TRINCA

UP LIMIT

LIMITE HAUTE

AUF-LIMIT

LIMITE ARRIBA

DRIVE / LIFT

CONDUITE/LEVAGE

FAHREN/HEBEN

CONDUCIR/ELEVAR

TEMP INDICATOR

TÉMOIN TEMP.

TEMPERATURANZEIGE

INDICADOR DE LA TEMP.

REVERSE

MARCHE/ARRIÈRE

RÜCKWÄRTS

MARCHA ATRÁS

FORWARD

MARCHE/AVANT

VORWÄRTS

AVANCE

DOWN

ABAISSEMENT

NACH UNTEN

ABAJO

UP

LEVAGE

NACH OBEN

ARRIBA

TILT ALARM

ALARME D’INCLINAISON

KIPPALARM

ALARMA DE INCLINACIÓN

PLATFORM STOWED

PLATE-FORME RENTRÉE

ARBEITSBÜHNE TRANSPORTSTELLUNG

PLATAFORMA EN POSICIÓN DE TRINCA

DOWN ALARM

ALARME DESCENTE

ABSENKALARM

ALARMA DE DESCENSO

STEER R

DIRECTION DROITE

LENKUNG RECHTS

DIRECCIÓN DERECHA

STEER L

DIRECTION GAUCHE

LENKUNG LINKS

DIRECCIÓN IZQUIERDA

BOTTOM

BAS

UNTEN

PARTE INFERIOR

TOP

HAUT

OBEN

PARTE SUPERIOR

PUMP START

DÉMARRAGE DE POMPE

PUMPENSTART

ARRANQUE DE LA BOMBA

BRAKE RELEASE

DESSERRAGE DE FREIN

BREMSENFREIGABE

LIBERACIÓN DEL FRENO

EMERGENCY STOP CIRCUIT BREAKER

DISJONCTEUR D’ARRÊT D’URGENCE

NOTAUSSCHALTER

DISYUNTOR DEL CIRCUITO DE

LA PARADA DE EMERGENCIA

CHASSIS / PLATFORM

CHÂSSIS/PLATE-FORME

FAHRWERK/ARBEITSBÜHNE

CHASIS/PLATAFORMA

LIFT SWITCH

COMMUTATEUR LEVAGE

SCHALTER ANHEBEN

INTERRUPTOR DE ELEVACIÓN

HOUR METER

COMPTEUR HORAIRE

BETRIEBSSTUNDENZÄHLER

HORÓMETRO

LOWER CONTROLS

COMMANDES D’ABAISSEMENT

BEDIENELEMENTE ABSENKEN

CONTROLES DE DESCENSO

POWER RELAY

RELAIS D’ALIMENTATION

LEISTUNGSRELAIS

RELÉ DE ALIMENTACIÓN

HORN RELAY

RELAIS D’AVERTISSEUR SONORE

RELAIS SIGNALHORN

RELÉ DE LA BOCINA

LIFT

LEVAGE

HEBEN

ELEVAR

LOWER

ABAISSEMENT

ABSENKEN

BAJAR

STEER RT

DIRECTION DROITE

LENKEN RECHTS

DIRECCIÓN DERECHA

STEER LFT

DIRECTION GAUCHE

LENKEN LINKS

DIRECCIÓN IZQUIERDA

DUMP

DÉCHARGEMENT

KIPPER

TIRAR

LOWER ALARM

ALARME D’ABAISSEMENT

ABSENKALARM

ALARMA DE DESCENSO

TILT ALARM

ALARME D’INCLINAISON

KIPPALARM

ALARMA INCLINACIÓN

LEVEL SENSOR

CAPTEUR DE NIVEAU

KIPPSENSOR

SENSOR DE NÍVEL

PUMP

POMPE

PUMPE

BOMBA

TACH GEN

GÉN. TACH.

DREHZAHLGEBER

GEN. DEL TACÓMETRO

DRIVE MOTOR THERMAL SWITCHES

THERMOCONTACTS DE MOTEUR

D’ENTRAÎNEMENT

FAHRMOTOR-THERMOSTATE

TERMO INTERRUPTORES DEL MOTOR DE

LA TRANSMISIÓN

PLATFORM STOWED

PLATE-FORME RÉTRACTÉE

ARBEITSBÜHNE IN TRANSPORTSTELLUNG

PLATAFORMA EN POSICIÓN DE TRINCA

HORN

AVERTISSEUR

SIGNALHORN

BOCINA

RESISTOR PACK

RÉSISTANCES

WIDERSTÄNDE

PAQUETE DEL RESISTOR

INTERFACE MODULE

MODULE D’INTERFACE

BEDIENMODUL

MÓDULO DE INTERFASE

BRAKE

FREIN

BREMSE

FRENO

PUMP / TRACTION

POMPE/TRACTION

PUMPE/TRAKTION

BOMBA/TRACCIÓN

LEFT

GAUCHE

LINKS

IZQUIERDA

RIGHT

DROIT

RECHTS

DERECHA

ARMATURE

INDUIT

ARMATUR

ARMADURA

FIELD

CHAMP

FELD

CAMPO

FWD

MARCHE-AVANT

VORWARTS

AVANCE

REV

MARCHE-ARRIÈRE

RÜCKWARTS

MARCHA ATRÁS

POWER UNIT

BLOC D’ALIMENTATION

AGGREGAT

UNIDAD DE POTENCIA

PUMP OVERIDE

DISPOSITIF DE NEUTRALISATION DE LA POMPE

PUMPEN RÜCKSTELLUNG

SOBREMANDO DE LA BOMBA

BATTERY CHARGER

CHARGEUR DE BATTERIE

BATTERIELADEGERÄT

CARGADOR DE LA BATERÍA

MAIN POWER

ALIMENTATION PRINCIPALE

NETZSPANNUNG

POTENCIA PRINCIPAL

CONTROL MODULE

MODULE DE COMMANDE

STEUERMODUL

MÓDULO DE CONTROL

Advertising
This manual is related to the following products: