Cellcenter - cilindro de elevación, Cellcenter - 339-407 nm, Cellcenter - (250-300 lb-ft) – JLG 3246ES Service Manual User Manual

Page 117: Cellcenter - n/a, Cellcenter - dirección integrada, Cellcenter - 20 nm (15 lb-ft), Cellcenter - válvula proporcional integrada, Cellcenter - válvula de cierre integrada, Cellcenter - alivio, Cellcenter - 45 nm (33 lb-ft)

Advertising
background image

SECCIÓN 4 – SISTEMA HIDRÁULICO

3123414

– Elevador JLG –

4-15

16. Empuje el pistón en la biela hasta que entre en

contacto con el extremo del espaciador e instale la
tuerca de fijación.

ADVERTENCIA

CUANDO TENGA QUE RECONSTRUIR LOS CILINDROS, APLIQUE
LOCTITE #242 A LA TUERCA DEL PISTÓN Y AL TORNILLO DE
AJUSTE, LUEGO APLIQUE UN PAR DE APRIETE A LA TUERCA
DEL PISTÓN. CONSULTE LA TABLA 4-2, ESPECIFICACIONES
D E L P A R D E A P R I E T E D E L A T U E R C A D E L P I S T Ó N D E L
CILINDRO
.

NOTA: Invierta el procedimiento Extracción del pistón del

cilindro de dirección – Cil. p/n-1684456 en la página
4-12
para instalar el pistón del cilindro de dirección.

17. Retire la biela del cilindro del dispositivo de sujeción.

18. Coloque el barril del cilindro en un dispositivo de

sujeción adecuado.

NOTA

TENGA SUMO CUIDADO AL INSTALAR EL PISTÓN, LA CABEZA Y
LA BIELA DEL CILINDRO. EVITE DESCENTRAR LA BIELA YA QUE
PODRÍA CAUSAR DAÑOS EN LAS SUPERFICIES DEL PISTÓN Y
DEL BARRIL DEL CILINDRO.

19. Con el barril asegurado en la abrazadera y mientras

se sostiene la biela de manera adecuada, inserte el
extremo del pistón en el cilindro del barril. Procure
no dañar ni sacar el o-ring de carga del pistón y el
anillo de sello.

20. Continúe empujando la biela en el barril hasta que el

casquillo de cabeza del cilindro pueda insertarse en
el cilindro del barril.

21. Si corresponde, asegure el retén de la cabeza del

cilindro con una llave de cadena.

22. Una vez que se ha vuelto a montar el cilindro, se

debe empujar la biela totalmente (retraída por
completo) antes de volver a instalar cualquier
válvula o válvulas de retención.

23. Si procede, instale la válvula de retención tipo

cartucho y los accesorios en el bloque de puertos,
utilizando nuevos o-rings según corresponda.
Consulte la Tabla 4-3, Especificaciones del par de
apriete de la válvula de retención.

Tabla 4-2. Especificaciones del par de apriete

de la tuerca del pistón del cilindro

Descripción

Valor de par de

apriete de la

tuerca

Valor de par de

apriete del

tornillo de

ajuste

Cilindro de elevación

339-407 Nm

(250-300 lb-ft)

N/A

Tabla 4-3. Especificaciones del par de apriete

de la válvula de retención

Descripción

Valor de par de apriete

Dirección integrada

20 Nm

(15 lb-ft)

Válvula proporcional integrada

20 Nm

(15 lb-ft)

Válvula de cierre integrada

20 Nm

(15 lb-ft)

Alivio

45 Nm

(33 lb-ft)

Tuercas de la bobina

Ajuste manual

Advertising
This manual is related to the following products: