BernzOmatic JT680 User Manual

Brass torches, Sopletes de latón

Advertising
background image

332313 02.15.12 Rev B

2

3

4

5

6

7

8

9

10

12

13

14

15

16

17

18

19

20

11

BOQUILLA

EJE

TUBO

CUERPO

EJE

INSERTADO

PERILLA DE

CONTROL

ARMADO

1. Asegúrese de que la válvula esté apagada (OFF) moviendo la

perilla en dirección de la flecha, hasta que quede ajustado

manualmente. NO LO FUERCE.

2. Haga girar el cilindro de combustible en sentido horario

dentro del cuerpo de la válvula, hasta que quede ajustado

manualmente.

NO LO FUERCE.

ENCENDIDO Y OPERACIÓN

1. Para encender con un fósforo, sostenga

como se muestra y abra la válvula

lentamente.

2. Para encenderlo con un chispero, abra

lentamente la válvula antes de chispear.

Mantenga el chispero en un ángulo de 45º de

la abertura del soplete.

NOTA: es bastante difícil encender el soplete con

la válvula completamente abierta.
3. Para lograr una llama más caliente y eficaz, ajuste la llama

interna azul del quemador con punta estrecha a 1-1/2 a 2

pulgadas (38 mm a 51 mm) de longitud. Ajuste el quemador

general a ½ a ¾ pulgadas de longitud (6.3 mm a 19 mm).

4. Si el encendido no se produce inmediatamente al abrir la

válvula del soplete, cierre la válvula y espere 5 minutos antes

de intentar encenderlo nuevamente. Si no se sigue esta

instrucción, se podría acumular gas inflamable, el cual al

DANGER

Failure to comply with these instructions and warnings

may result in damage to property, serious personal injury

or death.

Torches are to be used with propane only. Use only with

Hand Held Propane Cylinders specifically designed for

use with torches. (DOT-39 or TC-39M cylinders)

Read and comply with the instructions and warnings in

this manual and familiarize yourself with the torch before

igniting and using. Review instructions and warnings

periodically to maintain awareness. Do not try to operate

before reading instructions.

GENERAL WARNINGS

WARNING

• This device contains chemicals known to the State of California

to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.

• Combustion byproducts produced when using this device

contain chemicals known to the State of California to cause

cancer, birth defects or other reproductive harm.

1. Keep torch out of reach of children. DO NOT permit anyone to

use this torch who has not read this manual.

2. ONLY use the torch in an upright position. NEVER use this torch

upside down. The propane cylinder contains gaseous and liquid

propane. If the torch is moved rapidly, tilted too far to the side or

upside down, the liquid can enter the valve and cause the flame

to flare or extinguish.

3. Keep a fire extinguisher near where you are using the torch and

where you store the torch.

4. ALWAYS point the torch flame away from your body, other

persons and flammable objects. Check to make sure no un-

intended materials have been heated. NEVER attempt to use

torch as a cigarette lighter.

5. Disconnect torch from cylinder when not in use.
6. DO NOT attempt to modify the torch construction and never use

unapproved accessories or fuels.

7. Be especially cautious when using the torch outdoors on sunny

or windy days. Bright sun makes it difficult to observe the flame.

Wind may misdirect the flame towards you or other unintended

areas or objects. Wind may further cause sparks to come in

contact with unintended combustible materials.

8. DO NOT drop or otherwise abuse the torch.
9. DO NOT use a torch that is leaking, damaged or malfunctioning.
10. When brazing, ALWAYS wear goggles having ANSI 287.1.2979

Shade No. 4 or No. 5 lenses.

11. NEVER use a torch or paint stripper to remove lead-based paint

indoors or in any confined area.

12. Work ONLY in well-ventilated areas. The fumes from fluxes, lead-

based paint, cadmium plating, brass, zinc and galvanized metal

are toxic.

13. Avoid contact of flux with eyes or skin.
14. ALWAYS wear protective gloves.
15. Be aware that the tip of the torch can get extremely hot during

use.

16. Be especially careful around motor vehicles or any gasoline-fired

products and beware of any hidden fuel lines and tanks.

NOZZLE

SPINDLE

TUBE

BODY

INSERTED

SHAFT

CONTROL

KNOB

17. ALWAYS make certain the torch is placed on a level surface

when connected to a fuel cylinder to reduce the risk of

accidental tip over.

18. NEVER use the torch on or near an aerosol can or any container

that contains or previously contained chemicals, or flammable

materials, liquids or gases. Heating these is extremely

dangerous, especially after they have been emptied.

19. Never leave the torch unattended when lit.
20. This torch consumes oxygen and must only be used in well

ventilated areas. Do not use in a confined work area or enclosed

space.

DANGER

This Torch uses Propane Fuel in a pressurized cylinder.
Propane is EXTREMELY FLAMMABLE
• Keep propane cylinders away from heat or flame.
• It is illegal and dangerous to refill the cylinder. When empty,

obtain a new cylinder from your dealer.

• Federal law prohibits transportation if refilled: Penalty up to

$500,000 fine and five years imprisonment (49 U.S.C. 5124)

• Keep propane cylinders out of reach of children.
• Avoid prolonged exposure to sunlight.

• DO NOT store near source of heat or in a room used for

habitation.

• ALWAYS detach torch from cylinder when not in use.
• DO NOT breathe gas, fumes, vapor or spray. If inhaled, remove

affected person to fresh air.

• Avoid contact with eyes or skin. In case of contact with eyes,

rinse immediately with plenty of water and seek medical advice.

For skin contact, flush with large amounts of water.

• When cylinder is empty: discard in a safe place.
• DO NOT throw cylinder in fire.
• DO NOT puncture or incinerate cylinder.

ASSEMBLY

1. Make sure valve is OFF by turning knob in direction of arrow

until hand tight only. DO NOT FORCE.

2. Turn fuel cylinder clockwise into valve body until hand tight.

DO NOT FORCE.

LIGHTING AND OPERATION

1. To light with a match, hold as shown and open

valve slowly.

2. To light with spark lighter, open valve slowly before

sparking. Hold spark lighter at a 45° angle to the

torch opening.

NOTE: It is very difficult to light with valve fully open.
3. For hottest, most efficient flame, adjust inner blue flame of

pencil burner to 1-1/2 to 2 inch length. Adjust utility burner to ½

to ¾ inch length.

4. If ignition does not occur immediately upon opening the torch

valve, close the valve and wait 5 minutes before attempting

to ignite again. Failure to follow this instruction could result in

a build up of flammable gas which if ignited could result in a

fireball that could cause injuries and property damage. Do not

open the valve and allow gas to flow through the torch without

attempting to ignite the torch.

ADDITIONAL WARNINGS

1. Make sure torch is cool before tightening or removing burner

head, or before installing or removing accessories.

2. Check all joints and couplings periodically to insure against

loose connections. With valve open, without lighting, test all

connections with soapy water. If bubbles appear, gas is leaking

and torch must be repaired. NEVER USE A FLAME TO CHECK

FOR LEAKS. Make this test in a well-ventilated and spark-free

area, and where there are no open flames.

3. In cold weather the size of the flame will be smaller. To produce

a larger flame, pre-warm the cylinder to room temperature prior

to use.

ADDITIONAL NOTE: As a safety feature, the burner may snap if the

torch is dropped, in which case the burner must be replaced.

STORAGE

REMOVE CYLINDER FROM TORCH WHEN NOT IN USE
1. Turn valve off.
2. When torch is cool, disconnect cylinder and store torch and

cylinder separately and out of reach of children. Observe

cautions on cylinder label.

STEP 1

STEP 2

BRASS TORCHES

INSTRUCTION MANUAL

TS2317 | JT680

DO NOT DISCARD THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS

www.bernzOmatic.com

ADVERTENCIAS GENERALES

ADVERTENCIA

• Este dispositivo contiene productos químicos que el estado

de California ha determinado que son cancerígenos o que

producen defectos congénitos u otros daños al sistema

reproductivo.

• Los productos secundarios de la combustión que se producen

al usar este dispositivo contienen productos químicos que el

estado de California ha determinado que son cancerígenos o

que producen defectos congénitos u otros daños al sistema

reproductivo.

1. Mantenga el soplete lejos del alcance de los niños. NO permita

que ninguna persona use este soplete sin haber leído este

manual.

2. SOLAMENTE utilice el soplete en posición vertical. NUNCA

utilice el soplete invertido. El cilindro con propano contiene

propano en gas y líquido. Si el soplete se mueve rápidamente,

se inclina demasiado hacia un lado o se coloca en posición

invertida, el líquido puede ingresar a la válvula y hacer que la

llama estalle o se extinga.

3. Mantenga un extintor de incendios cerca del lugar en que use el

soplete y del lugar en que lo guarde.

4. Apunte SIEMPRE la llama del soplete lejos de su cuerpo, de

otras personas y de objetos inflamables. Revise para asegurarse

de que no se hayan calentado materiales no deseados. NUNCA

intente usar el soplete como encendedor de cigarrillos.

5. Desconecte el soplete del cilindro cuando no lo utilice.
6. NO intente modificar la construcción del soplete y nunca use

accesorios ni combustibles no aprobados.

7. Tenga mucha precaución al usar el soplete en exteriores los

días soleados o ventosos. El brillo del sol dificulta la visión de

la llama. El viento puede cambiar la dirección de la llama hacia

usted u otras áreas u objetos de manera no intencional. El viento

puede producir chispas que pueden entrar en contacto con

materiales combustibles de manera no intencional.

8. NO deje caer ni use inadecuadamente el soplete.
9. NO use un soplete que tenga fugas, esté dañado o no funcione

bien.

10. Al realizar trabajos de soldadura, SIEMPRE use anteojos de

seguridad clasificados con la norma ANSI 287.1 .2979 Tono n.º 4 o

n.º 5 para lentes.

11. NUNCA utilice un soplete ni decapante de pintura para quitar

pintura a base de plomo en el interior ni en áreas de espacios

cerrados.

12. Úselo SÓLO en áreas bien ventiladas. Los vapores de fundentes,

la pintura a base de plomo, el cadmiado, el latón, el zinc y el

metal galvanizado son tóxicos.

13. Evite el contacto del fundente con los ojos o la piel.
14. Use SIEMPRE guantes de protección.
15. Tenga en cuenta que la punta del soplete puede estar

extremadamente caliente durante su uso.

16. Tenga especial cuidado cerca de vehículos motorizados o

de cualquier producto alimentado con combustible, y preste

atención a cualquier tubería o tanque de combustible que esté

oculto.

17. Asegúrese SIEMPRE de que el soplete esté ubicado en

una superficie nivelada cuando lo conecte a un cilindro de

combustible, a fin de reducir el riesgo de que se vuelque

accidentalmente.

18. NO utilice NUNCA el soplete sobre o cerca de una lata de

aerosol o de algún recipiente que contenga, o haya contenido

productos químicos o materiales, líquidos o gases inflamables.

Calentarlos es extremadamente peligroso, particularmente

luego de haberlos vaciado.

19. No deje nunca el soplete sin supervisión cuando esté

encendido.

20. Este soplete consume oxígeno y se debe utilizar solamente

en áreas bien ventiladas. No lo utilice en un área de trabajo

cerrada o reducida.

PELIGRO

Este soplete utiliza combustible propano en un cilindro presurizado.
El propano es EXTREMADAMENTE INFLAMABLE
• Mantenga los cilindros con propano alejados del calor o las

llamas.

• Es ilegal y peligroso volver a llenar el cilindro. Cuando esté

vacío, adquiera un nuevo cilindro en su distribuidor.

• La ley federal prohíbe su transporte si se rellena el cilindro:

multa de hasta $500,000 y cinco años de prisión (49 U.S.C. 5124).

• Mantenga los cilindros con propano lejos del alcance de los

niños.

• Evite la exposición prolongada a la luz del sol.
• NO lo guarde cerca de una fuente de calor o en una habitación

que se use para dormir.

• Desconecte SIEMPRE el soplete del cilindro cuando no lo

utilice.

• NO aspire gases, vapores ni pulverizaciones. Si se inhalan, lleve

a la persona afectada a un lugar donde haya aire fresco.

• Evite el contacto con los ojos o la piel. En caso de que se

produzca contacto con los ojos, enjuáguelos inmediatamente

con abundante agua y consulte a un médico. Si entra en

contacto con la piel, enjuáguela con abundante agua.

• Cuando el cilindro esté vacío: deséchelo en un lugar seguro.
• NO tire el cilindro al fuego.
• NO perfore ni incinere el cilindro.

encenderse podría generar una bola de fuego que podría causar

lesiones personales y daños materiales. No abra la válvula ni

permita que el gas fluya por el soplete sin intentar encenderlo.

ADVERTENCIAS ADICIONALES

1. Asegúrese de que el soplete esté frío antes de apretar o

retirar el cabezal del quemador, o antes de instalar o retirar

accesorios.

2. Revise todas las uniones y los acoplamientos periódicamente

para asegurarse de que no haya conexiones flojas. Con la

válvula abierta, sin encender, pruebe todas las conexiones con

agua jabonosa. Si aparecen burbujas, existe una fuga de gas y

se debe reparar el soplete. NO USE NUNCA UNA LLAMA PARA

DETERMINAR SI HAY FUGAS. Realice esta prueba en un área

bien ventilada y sin chispas y donde no haya llamas abiertas.

3. En climas fríos, el tamaño de la llama será más pequeño. Para

producir una llama más grande, lleve el cilindro a temperatura

ambiente antes de usarlo.

NOTA ADICIONAL: como característica de seguridad, el quemador

puede desconectarse rápidamente si se deja caer el soplete, en

cuyo caso se debe reemplazar el quemador.

ALMACENAMIENTO

QUITE EL CILINDRO DEL SOPLETE CUANDO NO LO ESTÉ USANDO
1. Apague la válvula.
2. Cuando el soplete esté frío, desconecte el cilindro y almacene

PELIGRO

Si no se cumplen estas instrucciones y advertencias,

se pueden producir daños a la propiedad, lesiones

personales graves o la muerte.

Los sopletes se deben utilizar sólo con propano. Utilícelos

solamente con cilindros portátiles con propano diseñados

específicamente para su uso con sopletes. (Cilindros

DOT-39 o TC-39M)

Lea y cumpla las instrucciones y advertencias en

este manual, y familiarícese con el soplete antes de

encenderlo y utilizarlo. Revise las instrucciones y

advertencias periódicamente para tenerlas presente. No

intente hacerlo funcionar antes de leer las instrucciones.

el soplete y el cilindro por separado y lejos del alcance de los

niños. Siga las precauciones que se encuentran en la etiqueta

del cilindro.

SOPLETES DE LATÓN

MANUAL DE INSTRUCCIONES

TS2317 | JT680

NO DESECHE ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES

www.bernzOmatic.com

BRASS TORCHES

COMPONENTS

SOPLETES DE LATÓN

COMPONENTES

200 Old Wilson Bridge Road

Columbus, OH USA 43085

(866) 928-2657

worthingtoncylinders.com

PASO 1

PASO 2

200 Old Wilson Bridge Road

Columbus, OH EE.UU. 43085

(866) 928-2657

worthingtoncylinders.com

Advertising
This manual is related to the following products: