Maçaricos para latão, Chalumeau pour laiton – BernzOmatic JT680 User Manual

Page 2

Advertising
background image

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

32

33

34

35

36

37

38

39

40

31

ENTREPOSAGE

ENLEVER LA BOUTEILLE DU CHALUMEAU LORSQU’IL N’EST PAS

UTILISÉ
1. Fermer le robinet.
2. Lorsque le chalumeau est refroidi, détacher la bouteille et

entreposer le chalumeau et la bouteille séparément et hors de

portée des enfants. Suivre également les mises en garde de

l’étiquette de la bouteille.

ADVERTÊNCIAS GERAIS

ADVERTÊNCIA

• Este dispositivo contém produtos químicos que, como jб й do

conhecimento do Estado da Califórnia, causam câncer, defeitos

congênitos ou outros riscos de reprodução.

• Os produtos derivados do processo de combustão desse

dispositivo contêm produtos químicos que, como jб й do

conhecimento do Estado da Califórnia, causam câncer, defeitos

congênitos ou outros prejuízos à reprodução.

1. Mantenha o maçarico fora do alcance de crianças. NÃO

permita que ninguém use o maçarico antes de ler este manual.

2. O maçarico deve ser usado SOMENTE na vertical. NUNCA

use este maçarico com o bico para baixo. O cilindro de

propano contém propano gasoso e líquido. Se o maçarico

for movimentado com muita rapidez, estiver muito inclinado

lateralmente ou de cabeça para baixo, o líquido poderá penetrar

na válvula, causando labareda ou extinção da chama.

3. Mantenha um extintor de incêndio próximo do local no qual o

maçarico é utilizado e armazenado.

4. A chama NUNCA deve apontar para o seu corpo ou o de outras

pessoas e objetos inflamáveis. Cuidado para não aquecer

outro material além daquele com o qual você está trabalhando.

NUNCA use o maçarico para acender cigarros.

5. Desconecte o maçarico do cilindro quando não estiver em uso.

6. NÃO tente modificar a construção do maçarico e nunca use

acessórios ou combustíveis não aprovados.

7. Fique especialmente atento ao usar o maçarico ao ar livre

durante dias ensolarados ou ventosos. Com sol forte fica difícil

enxergar as chamas. O vento pode redirecionar a chama para

o seu lado ou atingir outras áreas ou objetos inadvertidamente.

Além disso, o vento pode fazer com que as centelhas entrem em

contato inadvertido com materiais combustíveis.

8. NÃO deixe o maçarico cair nem pratique excessos que possam

causar danos.

9. NÃO use o maçarico caso esteja danificado, funcionando

incorretamente ou vazando.

10. Durante as atividades de solda, use SEMPRE óculos com uma

viseira ANSI Z87.1 2979 No. 4 ou lente No. 5.

11. NUNCA use um maçarico ou removedor de tinta para remover

tintas à base de chumbo em ambientes internos ou confinados.

12. Trabalhe SEMPRE em áreas bem ventiladas. Os vapores de

metais fundentes, pinturas à base de chumbo, cadmiação, latão,

zinco e metal galvanizado são tóxicos.

13. Evite o contato do fundente com os olhos ou a pele.
14. Use SEMPRE luvas de proteção.
15. Fique atento porque o bico do maçarico pode esquentar muito

durante o uso.

16. Fique especialmente atento se estiver próximo a veículos

motorizados ou quaisquer produtos a gasolina, bem como de

tubulação/mangueiras e tanques de combustível que possam

estar ocultos.

17. Quando conectado a um cilindro de combustível, SEMPRE

verifique se o maçarico está sobre uma superfície nivelada para

reduzir o risco de tombamento acidental.

18. NUNCA use o maçarico sobre ou perto de uma lata de

aerossol ou de qualquer recipiente que contenha ou já conteve

produtos químicos ou materiais inflamáveis, líquidos ou gases.

O aquecimento de tais recipientes é extremamente perigoso,

principalmente quando vazios.

19. Quando aceso, nunca deixe o maçarico sem supervisão.
20. Este maçarico consome oxigênio e deve ser usado somente em

áreas bem ventiladas. Não use em áreas de trabalho confinadas

ou espaços fechados.

PERIGO

Este maçarico usa combustível propano em um cilindro

pressurizado.

O propano é EXTREMAMENTE INFLAMÁVEL
• Mantenha os cilindros de propano afastados de calor ou

chamas.

• O reabastecimento do cilindro é ilegal e perigoso. Quando

esvaziar, adquira um novo cilindro do seu fornecedor.

• A lei federal proíbe o transporte de cilindros reabastecidos:

A penalidade pode incluir multa de até US$ 500.000 e cinco

anos de detenção (Título 49, seção 5124 do Código dos Estados

Unidos).

• Mantenha os cilindros de propano fora do alcance de crianças.
• Evite a exposição prolongada à luz do sol.
• NÃO armazene próximo a fontes de calor ou em uma

dependência usada como moradia.

• Desconecte o maçarico do cilindro SEMPRE que não estiver em

uso.

• NÃO inale o gás, vapores ou borrifos. Quando inalado, remova a

pessoa afetada para uma área com ar fresco.

• Evite o contato com os olhos ou a pele. No caso de contato com

os olhos, enxágue imediatamente com bastante água e consulte

seu médico. No caso de contato com a pele, lave com muita

água.

• Quando o cilindro estiver vazio: descarte-o em um local seguro.
• NÃO jogue o cilindro no fogo.
• NÃO fure nem incinere cilindros.

MAÇARICOS PARA LATÃO
COMPONENTES

MONTAGEM

1. Verifique se a válvula está desligada (OFF), girando o botão na

direção da seta apertando-o com somente com a mão. NÃO

FORCE.

2. Gire o cilindro de combustível no sentido horário em direção

do corpo da válvula, usando apenas um aperto manual. NÃO

FORCE.

ACENDIMENTO E OPERAÇÃO

1. Para acender com fósforo, segure como

mostrado e abra a válvula lentamente.

2. Para acender com um acendedor de

maçarico, abra a válvula lentamente pouco

antes de acionar o acendedor. Mantenha o

acendedor em um ângulo de 45° em relação à

abertura do maçarico.

OBSERVAÇÃO: é muito difícil acender quando a

válvula está totalmente aberta.
3. Para obter uma chama mais quente e eficiente, ajuste a

chama azul interna do queimador tipo caneta deixando-a com

comprimento de 38 mm a 51 mm (1-1/2 a 2 polegadas). Ajuste o

comprimento do queimador para 6,3 mm a 19 mm (1/2 a 3/4 de

polegada).

4. Se a ignição não ocorrer imediatamente após a abertura da

válvula do maçarico, feche a válvula e aguarde 5 minutos antes

de fazer nova tentativa. Se esta instrução não for cumprida,

pode ocorrer um acúmulo do gás inflamável que, quando aceso,

pode provocar uma bola de fogo causando lesões e danos

materiais. Não abra a válvula nem permita que o gás flua para o

maçarico sem tentar acendê-lo.

ADVERTÊNCIAS ADICIONAIS

1. Antes de apertar ou remover a cabeça do queimador, ou antes

de instalar ou remover acessórios, verifique se o maçarico está

frio.

2. Verifique regularmente todas as juntas e os acoplamentos para

confirmar que não há conexões soltas. Com a válvula aberta,

sem acender, teste todas as conexões com uma solução de

água e sabão. O surgimento de bolhas é uma indicação de

vazamento do gás e o maçarico deve ser consertado. NUNCA

USE CHAMAS PARA CHECAR VAZAMENTOS. Realize este teste

em uma área bem ventilada, sem centelhas e onde não haja

chamas abertas.

3. O tamanho da chama é menor em climas frios. Para produzir

uma chama maior, preaqueça o cilindro à temperatura ambiente

antes de usá-lo.

NOTA ADICIONAL: como um recurso de segurança, o tubo do

queimador pode quebrar se o maçarico cair. Nesse caso, ele deverá

ser substituído.

PERIGO

A inobservância dessas instruções e advertências pode

resultar em danos materiais, lesões pessoais graves ou

morte.

Estes maçaricos devem ser usados somente com

propano. Use somente com cilindros portáteis de propano

projetados especificamente para maçaricos. (Cilindros

DOT-39 ou TC-39M)

Leia e observe as instruções e advertências deste

manual e familiarize-se com o maçarico antes de acender

e usar. Leia frequentemente as instruções e advertências

para estar atento. Não tente operar o maçarico sem

antes ler suas instruções.

ARMAZENAMENTO

REMOVA O CILINDRO DO MAÇARICO QUANDO NÃO ESTIVER EM

USO

1. Feche a válvula.
2. Quando estiver frio, desconecte o cilindro e guarde o maçarico

e o cilindro separadamente, fora do alcance de crianças.

Observe também os avisos no rótulo do cilindro.

MAÇARICOS PARA LATÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES

TS2317 | JT680

NÃO DESCARTE ESTES AVISOS E INSTRUÇÕES

www.bernzOmatic.com

MISES EN GARDE GÉNÉRALES

AVERTISSEMENT

• Ce dispositif contient des produits chimiques reconnus par

l’État de la Californie pour causer le cancer, des anomalies

congénitales et avoir des effets néfastes sur la reproduction.

• Les sous-produits de combustion générés par ce dispositif

contiennent des produits chimiques reconnus par l’État de la

Californie pour causer le cancer, des anomalies congénitales et

avoir des effets néfastes sur la reproduction.

1. Garder le chalumeau hors de portée des enfants. NE PAS

permettre à quiconque n’ayant pas lu ce manuel d’utiliser ce

chalumeau.

2. Utiliser UNIQUEMENT le chalumeau en position verticale. NE

JAMAIS utiliser le chalumeau à l’envers. La bouteille de propane

contient du propane gazeux et liquide. Si le chalumeau est

déplacé trop rapidement, est trop incliné ou mis à l’envers, le

liquide risque d’entrer dans le robinet, ce qui pourrait décupler la

flamme ou l’éteindre.

3. Garder un extincteur à proximité de l’endroit où le chalumeau

est utilisé et près de l’endroit où il est entreposé.

4. Ne JAMAIS pointer la flamme du chalumeau vers votre corps,

une autre personne ou des objets inflammables. S’assurer

qu’aucun objet n’a été chauffé involontairement. Ne JAMAIS

tenter d’utiliser le chalumeau comme briquet pour allumer une

cigarette.

5. Enlever le chalumeau de la bouteille lorsqu’il n’est pas utilisé.

6. NE PAS tenter de modifier le mécanisme du chalumeau et ne

jamais utiliser d’accessoires ou de combustibles non approuvés.

7. Faire preuve de prudence lorsque le chalumeau est utilisé à

l’extérieur lors de journées ensoleillées ou par grand vent. Il est

plus difficile de voir la flamme sous les rayons du soleil et le vent

pourrait détourner la flamme vers vous ou dans une direction

inappropriée. De plus, le vent pourrait transporter des étincelles

vers des matériaux combustibles.

8. NE PAS laisser tomber le chalumeau et ne pas l’utiliser de façon

abusive.

9. NE PAS utiliser le chalumeau s’il fuit, s’il est endommagé ou s’il

fonctionne mal.

10. Lors du brasage, TOUJOURS porter des lunettes de protection

conformes à la norme ANSI 287.1.2979 et munies de lentilles

teintées nº 4 ou nº 5.

11. Ne JAMAIS utiliser un chalumeau ou un décapeur de peinture

pour décaper de la peinture à base de plomb à l’intérieur ou

dans un espace clos.

12. Travailler UNIQUEMENT dans des endroits bien ventilés. Les

émanations provenant de flux, de peinture à base de plomb,

de cadmiage, de laiton, de zinc et de métaux galvanisés sont

toxiques.

13. Éviter que le flux n’entre en contact avec les yeux ou la peau.
14. TOUJOURS porter des gants protecteurs.
15. Le bec du chalumeau peut être extrêmement chaud lors de

l’utilisation.

16. Faire preuve de prudence près des véhicules à moteur et de tout

appareil à essence. Il est important de savoir où se trouvent les

conduites de gaz et les réservoirs cachés.

17. TOUJOURS s’assurer que le chalumeau est placé sur une

surface de niveau lorsqu’il est raccordé à une bouteille de

combustible afin de réduire les risques de basculement

accidentel.

18. NE JAMAIS utiliser le chalumeau sur ou à proximité d’un

contenant aérosol ou de tout autre contenant ayant contenu ou

contenant des produits chimiques ou des matériaux, des liquides

ou des gaz inflammables. Chauffer ce type de contenants est

extrêmement dangereux, surtout lorsqu’ils sont vides.

19. Ne jamais laisser le chalumeau sans surveillance lorsqu’il est

allumé.

20. Ce chalumeau consomme de l’oxygène et ne doit être utilisé que

dans des endroits bien ventilés. Ne pas utiliser dans un espace

de travail confiné ou un espace clos.

DANGER

Ce chalumeau utilise du propane dans une bouteille pressurisée.
Le propane est EXTRÊMEMENT INFLAMMABLE
• Garder les bouteilles de propane loin de la chaleur et des

flammes.

• Il est illégal et dangereux de remplir soi-même une bouteille de

propane. Lorsqu’elle est vide, se procurer une nouvelle bouteille

de propane chez un détaillant.

• La loi fédérale interdit de transporter des bouteilles de propane

qui ont été remplies : des amendes pouvant atteindre 500 000 $ et

une peine d’emprisonnement de cinq ans peuvent être infligées

(49 U.S.C. 5124).

• Garder les bouteilles de propane hors de portée des enfants.
• Éviter une exposition prolongée au soleil.
• NE PAS entreposer ce produit près d’une source de chaleur ou

dans une pièce habitée.

• TOUJOURS enlever le chalumeau de la bouteille lorsqu’il n’est

pas utilisé.

• NE PAS inhaler les gaz, les émanations, les vapeurs ou les

pulvérisations. En cas d’inhalation, amener la personne affectée à

l’air frais.

• Éviter tout contact avec les yeux ou la peau. En cas de contact

avec les yeux, rincer immédiatement à grande eau et consulter

un médecin. En cas de contact avec la peau, rincer à grande

eau.

• Lorsque la bouteille est vide : la mettre au rebut dans un endroit

sécuritaire.

• NE PAS jeter la bouteille au feu.
• NE PAS percer ou incinérer la bouteille.

CHALUMEAU POUR LAITON
COMPOSANTS

ASSEMBLAGE

1. S’assurer que le robinet est fermé en tournant à la main le

bouton dans la direction de la flèche. NE PAS FORCER.

2. Faire tourner la bouteille de combustible dans le sens horaire

dans le corps de la soupape jusqu’à ce qu’il soit solidement fixé.

NE PAS FORCER.

ALLUMAGE ET FONCTIONNEMENT

1. Pour allumer le chalumeau avec une

allumette, le tenir comme il est illustré et

ouvrir lentement le robinet.

2. Pour l’allumer avec un briquet à pierre,

ouvrir lentement le robinet de gaz juste

avant l’allumage. Tenir le briquet à pierre à

un angle de 45° par rapport à l’ouverture du

chalumeau.

REMARQUE : Il est très difficile d’allumer un

chalumeau lorsque le robinet est complètement ouvert.
3. Pour obtenir une flamme plus chaude et plus efficace, régler la

hauteur de la flamme bleue intérieure à 38 mm à 51 mm (1,5 po

à 2 po). Régler la taille du brûleur à 6,3 mm à 19 mm (0,25 po à

0,75 po).

4. Si le chalumeau ne s’allume pas immédiatement après

l’ouverture du robinet, fermer le robinet et attendre 5 minutes

avant de tenter de le rallumer. Le non-respect de cette directive

pourrait causer une accumulation de gaz inflammable et

provoquer une boule de feu qui risque de causer des blessures

ou des dommages matériels. Ne pas ouvrir le robinet (ce qui

permet au gaz de s’échapper par le chalumeau) sans tenter

d’allumer le chalumeau.

AVERTISSEMENTS SUPPLÉMENTAIRES

1. S’assurer que le chalumeau est refroidi avant de serrer ou

d’enlever la tête du brûleur et avant d’installer ou d’enlever des

accessoires.

2. Vérifier régulièrement tous les joints et les raccords et resserrer

tous ceux qui sont lâches. Avec le robinet ouvert et le chalumeau

éteint, tester tous les raccords avec de l’eau savonneuse. Si des

bulles apparaissent, du gaz fuit et le chalumeau doit être réparé.

NE JAMAIS UTILISER UNE FLAMME POUR DÉTECTER DES

FUITES. Effectuer ce test dans un endroit bien ventilé, exempt

d’étincelles et de flammes nues.

3. Par température très froide, la taille de la flamme est plus petite.

Pour produire une flamme plus grande, réchauffer la bouteille à

la température de la pièce avant de l’utiliser.

AVIS SUPPLÉMENTAIRE : Ce chalumeau est muni d’un dispositif

de sécurité; si le chalumeau tombe, le tube du brûleur risque de se

détacher du chalumeau et devra alors être remplacé.

DANGER

Le non-respect de ces instructions et avertissements

pourrait causer des dommages matériels, des blessures

graves ou la mort.

Les chalumeaux doivent être utilisés uniquement avec

du propane. Utiliser uniquement avec des bouteilles de

propane portatives spécifiquement conçues pour être

utilisées avec des chalumeaux. (Bouteilles DOT-39 ou

TC-39M)

Lire et suivre les instructions et les avertissements

contenus dans ce manuel et prendre le temps de se

familiariser avec le chalumeau avant de l’allumer et de

l’utiliser. Passer régulièrement en revue les instructions

et les avertissements afin de réviser les procédures

à suivre. Ne pas utiliser l’appareil avant d’avoir lu les

instructions.

CHALUMEAU POUR LAITON

MANUEL D’INSTRUCTION

TS2317 | JT680

NE PAS JETER CES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS

www.bernzOmatic.com

BUSE

TIGE

TUBE

CORPS

TIGE

INSÉRÉE

BOUTON DE

COMMANDE

ÉTAPE 1

ÉTAPE 2

200 Old Wilson Bridge Road

Columbus, OH É-U 43085

(866) 928-2657

worthingtoncylinders.com

200 Old Wilson Bridge Road

Columbus, OH EUA 43085

(866) 928-2657

worthingtoncylinders.com

BICO

EIXO

TUBO

CORPO

EIXO

INSERIDO

BOTÃO DE

CONTROLE

ETAPA 1

ETAPA 2

Advertising
This manual is related to the following products: