Demontage, transport et stockage – Heidolph SilentCrusher M User Manual

Page 77

Advertising
background image

- 77 -

F

F

Outil de dispersion 18 DG

AA

Palier PTFE

25-05-01-06-01

MM

Arbre du stator

22-02-06-01-59

BB

Arbre du rotor

22-02-06-01-62

PP

Joint torique

– arbre du rotor (Viton)

23-08-06-03-12

II

Rotor de coupe

22-02-06-01-73

JJ

Boîtier du système de verrouillage

22-02-06-01-66

OO

Joint torique

– boîtier du système de verrouillage (Vi-

ton)

23-08-06-03-16

KK

Roulement à billes (2 roulements complets)

11-001-595-14

Q

Tournevis

04-06-01-21-13

HH

Outil auxiliaire

04-06-01-21-12

LL

Lubrifiant spécial

11-001-595-15

RR

Clé 27

02-07-04-01-03

SS

Clé 19

02-07-04-01-04


Outil de dispersion 22 F

AA

Palier PTFE

25-05-01-06-01

MM

Arbre du stator

22-02-06-01-74

BB

Arbre du rotor

22-02-06-01-62

PP

Joint torique

– arbre du rotor (Viton)

23-08-06-03-12

II

Rotor de coupe

22-02-06-01-72

HH

Outil auxiliaire

04-06-01-21-12

Outil de dispersion 22 G

AA

Palier PTFE

25-05-01-06-01

MM

Arbre du stator

22-02-06-01-75

BB

Arbre du rotor

22-02-06-01-62

PP

Joint torique

– arbre du rotor (Viton)

23-08-06-03-12

II

Rotor de coupe

22-02-06-01-72

HH

Outil auxiliaire

04-06-01-21-12


DEMONTAGE, TRANSPORT ET STOCKAGE

Démontage
Retirez la fiche secteur et débranchez le raccordement du bloc d’alimentation électrique du mé-
canis

me d’entraînement.

Retirez l’outil de dispersion du mécanisme d’entraînement.
Retirez le mécanisme d’entraînement du statif ; s’il y a lieu, retirez également le dispositif de
fixation du récipient du statif.

Transport et stockage
1. Il est recommandé de sto

cker l’appareil et ses éléments dans leur emballage original ou

dans un conteneur approprié afin d’éviter tout endommagement pendant le transport. La
meilleure solution pour fermer l’emballage consiste à utiliser du ruban adhésif.

2.

Conservez l’appareil dans un endroit sec.

Avertissement
Évitez les chocs et les secousses pendant le transport de l’appareil.

Advertising