SPYPOINT S-HD-12 User Manual

Page 20

Advertising
background image

38

39

Français

Français

Visionner à la télévision

: Permet de visionner les photos

et les vidéos directement sur un téléviseur. Brancher l’extrémité
jaune du câble à la prise «VIDEO IN» du téléviseur et l’autre
extrémité à la prise «TV OUT» de la caméra. Les options
sont les mêmes que lors d’un visionnement sur l’écran 3.0"
(voir plus haut).

ENREGISTREMENT DU SON

Cette caméra SPYPOINT

MD

offre la possibilité d’enregistrer

le son en mode «VIDEO». Lorsque le mode «VIDEO» est
sélectionné, la caméra enregistre le son automatiquement.
Sous la caméra se trouve un capuchon en caoutchouc avec
l’inscription MIC. Si l’utilisateur ne souhaite pas enregistrer
le son, le capuchon de caoutchouc doit demeurer en place.
Si l’enregistrement du son est nécessaire, l’utilisateur
doit soulever le capuchon et le tourner légèrement pour
que le trou du microphone soit complètement dégagé
(Voir figure plus bas).

TRANSFERT VERS L’ORDINATEUR

Pour transférer ou visionner les photos ou les vidéos à un
ordinateur, mettre la caméra à «OFF» et connecter le câble USB
(fourni) de la caméra à l’ordinateur. L’ordinateur reconnaîtra la
caméra et installera le logiciel de lui-même. Cliquer sur «Poste
de travail» et choisir «Disque amovible». Cliquer ensuite sur
«DCIM» et «100DSCIM» pour y retrouver les photos et les
vidéos emmagasinées.

Une autre façon de procéder est de retirer la carte mémoire
(vendue séparément) de la caméra et de l’insérer dans la fente
SD de l’ordinateur. Si aucune fente SD n’est présente sur
l’ordinateur, utiliser un lecteur de cartes mémoire RD25-1
(vendu séparément).

DÉPANNAGE

Aucune personne ou aucun animal sur les images

1.

Vérifier si l’appareil est pointé vers le lever ou le
coucher du soleil, ce qui peut faire déclencher
l’appareil.

2.

La nuit, le détecteur de mouvement peut détecter au-
delà de la portée des DEL infrarouges. Réduire la
sensibilité avec la roulette «DISTANCE».

3.

Les petits animaux peuvent faire déclencher l’unité.
Réduire la distance et/ou augmenter la hauteur de
la caméra.

4. Le détecteur de mouvement peut détecter les

animaux à travers le feuillage.

5.

Si la personne ou l’animal se déplace rapidement,
il peut sortir du champ de vision de la caméra avant
que la photo ne soit prise. Déplacer l’appareil vers
l’arrière ou le réorienter.

6. S’assurer que l’arbre sur lequel est installée la

caméra est stable et sans mouvement.

La lumière rouge clignote devant l’appareil

• L’appareil est configuré en mode «TEST».
• L’appareil est en mode «PHOTO» ou «VIDEO» et la
lumière de test clignote durant 60 secondes pour permettre
à l’utilisateur de quitter les lieux sans être photographié ou
filmé.

L'écran de l'appareil s'éteint

• L'appareil est en mode «PHOTO» ou «VIDEO» et

l'écran s'éteint dans le but de préserver les piles.

• La caméra est laissée inactive plus de 2 minutes sur le

menu principal, celle-ci s’initialise automatiquement en

mode PHOTO et l’écran s’éteint.

• Pour revenir à l'écran principal, éteindre la caméra et

l'allumer à nouveau.

Advertising
This manual is related to the following products: