Réglages settings einstellungen – Sulky DPX User Manual

Page 28

Advertising
background image

Einstellung mit Einstellskala

Sie erlaubt die Einstellung der Schieberöffnung für die
gewünschte Streumenge unabhängig von der Düngerart und
mit einer einzigen Abdreh ohne Benutzung der Tabellen
festzulegen.

- Prinzip (vgl. Meßskale).

- Zwei Feldmarkierungen anbringen, deren Abstand Ihrer

Streubreite entspricht (B.: 36 m für 13,9 m Streubreite).

- Abdrehprobe-Kit anbringen (vgl. S. 25).

- Streumengenanschlag des rechten Schiebers auf die

Markierung 35 stellen (unabhängig von Ihrer
Streumenge).

- Linken Schieber geschlossen lassen.

- Zapfwelle auf 540 U/Min bringen und die Probestrecke

mit Ihrer Arbeitsgeschwindigkeit zurücklegen.

-

Erhaltene Düngermenge wiegen (Wannengewicht
abziehen).

- Den roten Streifen

auf der Rückseite der Meßskale im

oberen Teil

auf das erzielte Gewicht stellen. Die Ihrer

Streumenge/ha entsprechende Kurve

wählen.

- Den Einstellwert an der Stelle ablesen, an der diese Kurve

die rote Linie

kreuzt.

- Die erhaltene Einstellmarkierung auf die beiden Schieber

des MAGNUM übertragen.

- Zwecks noch genauerer Einstellung kann ein zweiter Test

mit der bei der ersten Probe festgelegten Markierung
durchgeführt werden.

Die erhaltene Menge mit 40 multiplizieren (diesselbe
Probestrecke fahren).

Setting with the slide calculator

Whatever the type of fertilizer used, the calculator will
enable you to determine the setting for the flap openings
for the required flow rate, with a single test without using
the charts.

- Principle (see on calculator)

- Place two markers at a distance corresponding to your

working width; e.g. 36 m for 13,9 m of spreading.

- Fit the calibration test kit (see page 25).

- Set the flow rate indicator for the RH flap to 35

(whatever your flow rate).

- Leave the LH flap closed.

- Set the PTO to 540 rpm and cover the test distance at

your working speed.

- Weigh the quantity obtained (subtracting the weight of

the bucket).

- On the back of the calculator, set the red bar

along

the top section

to the weight obtained.

- Choose the curve

relating to your quantity per

hectare.

- Read the setting mark at the point where the curve

intersects the red line

.

- Apply the setting mark obtained to the two MAGNUM

flaps.

- For increased accuracy, it is possible to carry out a

second test at the mark determined during the first.

The quantity obtained is to multiplied by 40 (taking the
same test distance).

Réglage avec la réglette

Elle vous permet quel que soit l’engrais, de déterminer le
réglage de l’ouverture des trappes pour le débit désiré,
avec un seul essai sans utiliser les tableaux.

- Principe : (voir sur réglette)

- Mettre deux jalons espacés de la distance

correspondant à votre largeur d’épandage,
exemple 36 m pour 13,9 m d'épandage.

- Monter le kit d’essai de débit (voir page 25).

- Régler la butée de débit de la trappe droite au repère 35

(quel que soit votre débit).

- Laisser la trappe gauche fermée.

- Mettre la prise de force à 540 tr/min et parcourir la

distance d’essai à votre vitesse de travail.

- Peser la quantité obtenue (en retirant le poids du bac).

- Au dos de la réglette placer la barre rouge

sur la partie

haute

au poids que vous avez obtenu.

- Choisir la courbe

correspondant à votre dose hectare.

- Lire le repère de réglage à l’endroit où cette courbe

coupe la ligne rouge

.

- Reporter sur les deux trappes du MAGNUM le repère de

réglage obtenu.

- Pour encore plus de précision, il est possible de faire un

deuxième test avec le repère déterminé au premier essai.

La quantité obtenue sera à multiplier par 40
(prendre la même distance d'essai).

Réglages

Settings

Einstellungen

27

FR

GB

DE

Advertising