Rockwell Automation 825 Option Boards Installation User Manual

Bulletin 825 / installation instructions, Bulletin 825 / montageanleitungen, Bulletin 825 / instructions de montage

Advertising
background image

Français

English

Deutsch

Italiano

Español

825-MST
825-MLV
825-MMV
825-MDN
3600-RIO
3600-MBS
825-MPB

1. Loosen the 4 screws

on the back and

remove the back

cover ‘.

2. Break out openings ‘

for connectors. Etch

the opening from the

inside with a knife.

Knock out opening

carefully from the

outside with hammer

and punch. Clean

opening with file if

necessary.

1. Die 4 Schrauben ’

der hinteren Ab-

deckung ‘ lösen und

Abdeckung entfernen.

2. Steckeröffnungen in

Abdeckung ‘ aus-

brechen. Mit einem

Messer die Stecker-

öffnung auf der

Innenseite vorritzen.

Mit Durchschlag und

Hammer die Öffnung

sorgfälltig von aussen

nach innen heraus-

schlagen. Falls nötig,

die Öffnung mit Feile

nacharbeiten.

1. Allentare le 4 viti ’

del pannello

posteriore ‘ e

togliere quest'ultimo.

2. Liberare l’aperture ‘

per le spine. Con un

coltello scalfire

l’apertura dalla parte

interna. Cavare

l’apertura con

accuratezza dalla

parte esterna usando

colatoio e martello.

Se necessario limare

l’apertura.

1. Allentare le 4 viti ’

del pannello

posteriore ‘

e togliere quest'ultimo.

2. Liberare l’aperture ‘

per le spine. Con un

coltello scalfire

l’apertura dalla parte

interna. Cavare

l’apertura con

accuratezza dalla

parte esterna usando

colatoio e martello.

Se necessario limare

l’apertura.

1. Extraer los 4 tornillos

de la tapa posterior

y retirarla ‘.

2. Quitar los conectores

. Con un cuchillo,

cortar el interior de la

abertura de los

conectores. Con

precaución, golpear

la abertura mediante

un martillo y un

punzón. Limar la

abertura si es

necesario.

Œ

Bulletin 825-M*

825-MMV / 825-MLV

Ž

825-MDN / 3600-RIO

3600-MBS / 825-MPB

825-MST

Card of basic unit

Back cover

Mounting screws

825-MPS*

Contact springs on each card

Bulletin 825 / Installation instructions

Only trained specialists are authorized to do this change.
Working place as well as the personnel should be connected to ground.

Bulletin 825 / Montageanleitungen

Nur trainierte Spezialisten dürfen die folgenden Arbeiten durchführen.
Arbeitsplatz sowie das Montagepersonal sollten geerdet sein.

Bulletin 825 / Instructions de montage

Les travaux suivants sont à effectuer uniquement par les spécialistes.
La place de travail de même que le personnel doivent être mis à la terre.

Bulletin 825 / Istruzioni per il montaggio

Soltanto gli specialisti appositamente istruiti sono autorizzati a effettuare questa conversione.
Tnato il posto di lavoro, quanto il personale operatore devono essere collegati alla terra.

Bulletin 825 / Instrucciones de montaje

El cambio sólo puede ser realizado por especialistas.
El puesto de trabajo y el propio personal de montaje deberán tener conexión a tierra.

1

2

3

4

5

7

9

6

8

Advertising