Coleman PM402511 User Manual

Page 30

Advertising
background image

P

P

A

A

R

R

T

T

S

S

D

D

R

R

A

A

W

W

I

I

N

N

G

G

-

-

C

C

O

O

N

N

T

T

R

R

O

O

L

L

P

P

A

A

N

N

E

E

L

L

E

E

N

N

D

D

A

A

S

S

S

S

E

E

M

M

B

B

L

L

Y

Y

PLAN DES PIÈCES - ENSEMBLE DE TABLEAU DE COMMANDE

DIAGRAMA DE PIEZAS - CONJUNTO TERMINAL DEL PANEL DE CONTROL

30

P

P

A

A

R

R

T

T

S

S

L

L

I

I

S

S

T

T

LISTE DES PIÈCES \ LISTA DE PIEZAS

1

115-0213

1

Generator end panel . . . . . . . . . . . . . Panneau d'extrémité de la génératrice . Panel terminal del generador

2

N/A

4

Nut, 1/4-20, Nylon stop . . . . . . . . . . . Écrou, blocage de nylon 1/4-20 . . . . . Tuerca, ¼ - 20, tope de nilón

3

N/A

2

Screw, #8-32 x 1/4” . . . . . . . . . . . . . . Vis, #8-32 x 1/4". . . . . . . . . . . . . . . . . Tornillo, N.º 8 -32 X ¼"

4

0058069

1

Circuit breaker mounting bracket . . . . Bride de montage de disjoncteur . . . Soporte de montaje del interruptor

(not shown) (Includes (2) of item #3 . (non illustré) (comprend (2) . . . . . . . (no se muestra) (incluye 2 del

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . articles n° 3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . artículo N.º 3)

5**

0058068

1

Circuit breaker, 110A, . . . . . . . . . . . . Disjoncteur, 110A, 120/240V . . . . . . Interruptor, 110 amperios, 120/240
120/240V (see ** note below) . . . . . . (voir ** remarque ci-dessous) . . . . . . voltios (véase ** nota más abajo)

6

0056998

1

Fuse, 10A 250V . . . . . . . . . . . . . . . . . Fusible, 10A 250V . . . . . . . . . . . . . . . Fusible, 10 amperios, 250 voltios

7

026-0309

1

Fuse holder, .25 rt angle . . . . . . . . . . Porte-fusible, 0,25 rt en angle . . . . . . Porta fusibles, ángulo 25 rt.

8

N/A

4

Bolt, 1/4-20 x .75 . . . . . . . . . . . . . . . . Boulon, 1/4-20 X 0,75 . . . . . . . . . . . . Perno, 1/4 -20 X 0.75

9

026-0488

1

Controller, CP-500 (PROG 1PH 240V). Contrôleur, CP-500 (1PH 240V) . . . . . Controlador, CP-500 (1PH 240V)

or

026-0439

1

Controller, CP-1000 . . . . . . . . . . . . . . Contrôleur, CP-1000 . . . . . . . . . . . . . Controlador, CP-1000

10

115-0205

1

Control panel door assembly . . . . . . . Ensemble de porte de tableau de . . Conjunto de la puerta del panel de
(includes items 11-18) . . . . . . . . . . . . commande (comprend articles 11 à 18). control (incluye los artículos 11-18)

11

146-0022

1

Key (Dirak 1333) . . . . . . . . . . . . . . . . Clé (Dirak 1333). . . . . . . . . . . . . . . . . Llave (Dirak 1333)

12

Order item #10

1

Lock, 1/4 turn pawl . . . . . . . . . . . . . . . Verrou, 1/4 de tour (no° 10) . . . . . . . . Cerradura, retén de ¼ vuelta (N.° 10)

13

Order item #10

1

Control panel door . . . . . . . . . . . . . . . Porte du tableau de commande (no° 10). Puerta del panel de control (N.° 10)

14

Order item #10

1

Control panel door hinge (not shown) . Charnières de porte du tableau de . . Bisagra de la puerta del panel de

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . commande (non illustré) (no° 10) . . . control (no se muestra) (N.° 10)

15

N/A

2

Bolt, HH 1/4-20 x .75 . . . . . . . . . . . . . Boulon, HH 1/4-20 X 0,75 . . . . . . . . . Perno, HH ¼-20 X 0.75

16

N/A

2

Nut, 1/4-20, Nylon stop . . . . . . . . . . . Écrou, blocage de nylon 1/4-20 . . . . . Tuerca, ¼ - 20, tope de nilón

17

Order item #10

1

Control panel door window . . . . . . . . Fenêtre de porte du tableau . . . . . . . Ventana de la puerta del panel de

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de commande(no° 10) . . . . . . . . . . . control (N.° 10)

18

Order item #10

1

Control panel door window seal . . . . . Joint de fenêtre de porte du . . . . . . . Sello de la ventana de la puerta

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tableau de commande (no° 10) . . . . . del panel de control (N.° 10)

*N/A - These are standard parts available at your local hardware store.
*N/A - N/D - Ces pièces standards se vendent dans les quincailleries.
*N/A - No procede - Éstas son piezas estándar que se pueden adquirir en una tienda local.

**

The circuit breaker to be used with this unit needs to be an U.L. listed, two pole, type BQ, 120/240V RMS, HARC type, circuit breaker rated
between 104A and 114A. (Note: 104A is 100% of the LP rating and 114A is 125% of the NG rating.

**

Le disjoncteur à utiliser avec cette unité doit être homologué U.L., à deux pôles, de type BQ, 120/240V RMS, type HARC, d'une capacité de
104A à 114A. (Remarque : 104A correspond à 100 % du courant nominal au GPL et 114A à 125 % du courant nominal au GN.

**

El interruptor a usarse con esta unidad debe ser aprobado por U.L., bipolar, tipo BQ, 120/240 voltios RMS, tipo HARC, entre 104 y 114
amperios. (Nota: 104 A es el 100 % de la clasificación LP y 114 A es el 125 % de la clasificación NG.

Item
Article
Artículo

Part No
Pièce N°
N.° De Pieza

Qty
Qté

Cantidad Description

Description

Descripción

Advertising