Step2 Backyard Basics Combo User Manual

Page 20

Advertising
background image

5

Decal placemet by consumer

Pose de décalcomanie par l'acheteur

Calcomanía a poner por el consumidor

17

A1

A2

B

D

C

14. Secure each corner with 1 x 1” screw.

14. Fixez chaque coin avec 1 vis de 2,54 cm.
14. Fíjelo con 1 tornillo de 2,54 cm en cada esquina.

15.Secure posts with 2 x 1-1/4” screw as shown.

15. Fixez les montants au moyen de 2 vis de 3,175 cm
comme indiqué.
15. Fije los pilares con 2 tornillos de 3,175 cm tal y como
se muestra.

14

15

Decals must be applied to a clean, dry surface.
We recommend use of rubbing alcohol and a
clean, dry rag to prepare surface for decal
application. Allow surface to dry completely
before applying decals. Remove air from under
decals by applying pressure to the decals
starting from the center, and work towards the
edges.

Les décalcomanies doivent être appliquées sur
une surface propre et sèche. Nous recommandons
d’utiliser de l’alcool à friction et un chiffon sec et
propre pour préparer l'application des
décalcomanies sur la surface.

Laissez sécher

complètement avant d’appliquer les décalcomanies
sur la surface. Éliminer l’air sous les décalcomanies
en exerçdant une pression sur les décalcomanies,
en partant du centre jusqu’au bord.

Las calcomanías deben colocarse en una superficie
limpia y seca. Recomendamos el uso de alcohol
y un trapo limpio y seco para preparar la superficie
para la aplicación de las calcomanías. Deje que la
superficie se seque por completo antes de
colocarlas. Quite el aire atrapado debajo de las
calcomanías haciendo presión desde el centro
hacia los bordes.

16

16.Press firmly to secure the phone latch and hang the phone.

16. Appuyez fermement pour fixer le loquet de téléphone, puis accrochez ce dernier.
16. Presione con firmeza para asegurar el soporte y cuelgue el teléfono.

4 x 1”

(2,54 cm)

4 x 1-1/4”

(3,175 cm)

Advertising