Step2 Canopy Wagon User Manual

Page 4

Advertising
background image

15

A

B

When assembled correctly the ends should face each other.

Une fois assemblées correctement, les extrémités doivent être
face à face.

Cuando está armado correctamente los extremos deben quedar
enfrentados

Place the Canopy on top of the Canopy Supports. Ensure the supports
snap into the corners of the Canopy. Refer to Images A & B above.

Placez l’auvent sur ses supports. Assurez-vous que les supports s’encliquettent
bien dans les coins de l’auvent. Reportez-vous aux illustrations A et B ci-dessus.

Coloque el techo encima de sus soportes. Asegúrese que los soportes queden
trabados en las esquinas del techo. Vea las imágenes A y B arriba.

2 x 1 1/2” (3,81 cm)

To secure the Seat Belt, use 2 x 1-1/2” screws as shown.
Repeat on opposite side.

Pour fixer la ceinture de sécurité, utilisez 2 vis de 3,81 cm,
comme illustré. Répétez de l’autre côté.

Para asegurar el cinturón de seguridad use 2 tornillos de 3,81 cm
tal y como se muestra. Repita en el lado opuesto.

13

Attach Capnut (AA) to Axle by hammering in place.

Fixez l’écrou borgne sur l’essieu (AA) au moyen d’un marteau
tel qu’illustré.

Coloque el remate en el eje y martíllelo (AA) en su sitio tal y
como se muestra.

12

14

When installing the Canopy Supports (F), ensure the peg is
placed in the hole in the recess and rotate to lock in place.

Quand l'installation de l'écran supporte (F), assurez la cheville est
placé dans le trou dans la cavité et tourne jusqu à la serrure en place.

Cuando la instalación del pabellón utiliza (F), asegure la clavija
se coloca en el agujero en el receso y rotan al bloqueo en lugar.

16

PEG

Cheville
Clavija

4

Advertising