Loading and replacing batteries, Replacement, Canon ac adapter ac-380 (included) – Canon P23-DH V User Manual

Page 4: Mise en place et remplacement des piles, Remplacement, Adaptateur c.a. ac-380 de canon (compris), Cargando y reemplazando baterías secas, Reemplazo, Adaptateur de ac ac-380 de canon (incluido)

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

CANON CONSUMER CALCULATOR LIMITED WARRANTY

The limited warranty set forth beiow is given by Canon U.S.A., inc., (Canon U.SA) and Canon Canada inc., (Canon Canada) with respect
to Caiculators purchased and used in the United States and Canada respectiveiy.

This iimited warranty is oniy effective upon presentation of proof of purchase (bill of sale) to Canon U.S.A. or Canon Canada Factory Service
Center. Canon Calculators, when delivered to you in a new condition in the original container, are warranted against defective materials or
workmanship as follows: for a period of one (1) year from the date of original purchase, defective parts or Calculators returned to a Canon
U.S.A. or Canon Canada Factory Service Center and proven to be defective upon inspection, will be changed at Canon U.S.A.'s or Canon
Canada's sole option, for new or comparable rebuilt parts or calculators (of the same or similar model). Warranty for replacement shall net
extend the original warranty period of the defective caiculator.

When returning Calculators under this limited warranty, you must pre-pay the shipping charges. If any, and enclose a complete explanation of
the problem. Calculators covered by this limited warranty will be repaired at Canon U.S.A.'s or Canon Canada's sole option, and returned to
you without charge by any Canon U.S.A. or Canon Canada Senrice Center. This warranty does not cover rechargeable batteries that may be
supplied with the Calculator, as to which batteries there shall be no warranty or replacement.

Information Technology Services and CANON CANADA INFORMATION/SERVICE CENTER will refer you to the nearest Factory Service
Center. Repairs not under warranty will be at such cost as Canon U.S.A. or Canon Canada may from time to time generally establish.

This limited warranty covers all defects encountered In normal use of the calculators, and does not apply in the following cases:
(a) Loss or damage to the Calculators due to abuse, mishandling, alteration, accident, electrical current fluctuations, Allure to follow
operating instructions, maintenance and environmental instructions prescribed in Canon U.S.A.'s or Canon Canada's instruction manual or
service performed by other than a Canon U.S.A. or Canon Canada Factory Service Center.
(b) Use of parts (other than those distributed by Canon U.S.A. or Canon Can£ida) which damage the Calculator or cause abnormally frequent
service calls or service problems.
(c) If any Calculator has had Its serial numbers or dating altered or removed.
(cO Loss or damage to the Calculator due to leaking batteries (other than rechargeable batteries supplied as original equipment with the
Calculator by Canon U.SA or Canon Canada) or water damage.

NO IMPLIED WARRANTY (OR CONDITION)* INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY (OR CONDITION)* OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, APPLIES TO THE CALCULATORS AFTER THE APPLICABLE PERIOD OF EXPRESS
WARRANTY STATED ABOVE, AND NO OTHER EXPRESS WARRANTY OR GUARANTY, EXCEPT AS MENTIONED ABOVE, GIVEN BY
ANY PERSON, FIRM OR CORPORATION WITH RESPECT TO THE CALCULATORS SHALL BIND CANON U.S.A. OR CANON
CANADA. (SOME STATES OR PROVINCES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE
ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.) NEITHER CANON U.S.A. NOR CANON CANADA SHALL BE LIABLE FOR LOSS OF
REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR FOR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BYTHE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THE CALCULATOR, REGARDLESS OF THE
LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF CANON U.S.A. OR CANON CANADA HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR SHALL RECOVERY OF ANY KIND AGAINST CANON U.S.A. OR CANON CANADA BE
GREATER IN AMOUNT THAN THE PURCHASE PRICE OF THE CALCULATOR SOLD BY CANON U.S.A. OR CANON CANADA AND
CAUSING THE ALLEGED DAMAGE. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, YOU ASSUME ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS,
DAMAGE OR INJURY TO YOU AND YOUR PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF USE, MISUSE OR
INABILITY TO USE ANY CALCULATOR SOLD BY CANON U.S.A. OR CANON CANADA NOT CAUSED DIRECTLY BYTHE NEGLIGENCE
OF CANON U.S.A. OR CANON CANADA. (SOME STATES OR PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.) THIS LIMITED
WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF ANY CALCULATOR OR THE PERSON
FOR WHOM IT WAS PURCHASED AS A GIFT AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state or province to province.

Canon U.S.A., Inc. One Canon Plaza, Lake Success, New Vbrk 11042-1198
Canon Canada Inc. 6390 Dbcle Road, Mississauga, Ontario L5T 1P7 *CANADA

Canon Information Technology Services In the United States

For all general inquiries, operational assistance, accessory orders or for the location of the nearest service facility for this product in the
United States, please contact:

Canon U.S.A., Inc.

One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042,

Customer Relations Division

1-800-826-4040

Please keep a copy of your original bill of sale. In order to obtain warranty senrice, you will need to present a copy of your original bill of sale
from your Consumer Calculator retailer at the time of service.
Also please keep all packing materials and the original packing box to protect your equipmerrt, should you need to transport it for service.

Canon Informatlon/Service Centers In Canada

Should service be necessary, please call 1 600-OK CANON for information regarding the nearest Authorized Service Facility:
Canon Canada Inc.

Canon Canada Inc.

Canon Canada Inc.

2626 16th Street, N.E. Calgary,

5990 ch Côte-de-Liesse,

6390 Dixie Road, Mississauga,

Alberta T2E 7K7

Montréal, Québec H4T 1V7

Ontario L5T1P7

GARANTIE RESTREINTE DES CALCULATRICES GRAND PUBLIC DE CANON

La présente garantie restreinte est fournie par Canon U.S.A., Inc. (« Canon U.S.A. ») et par Canon Canada Inc. (« Canon Cartada ») à l'égard
des calculatrices achetées et utilisées aux États-Unis et au Canada respectivement.

La présente garantie restreinte est valable seulement sur présentation d'une preuve d'achat (facture de vente) à un centre d'entretien et
apr^vente autorisé de Canon U.S.A. ou de Canon Canada. Les calculatrices de Carton, lorsqu'elles sont livrées à l'état neuf dans leur
emballage d'origine, sont garanties contre tout vice de matière et de fobrication comme suit : pendant une période de un (1 ) an à compter de
la date de l'achat initial, les pièces défectueuses ou les calculatrices qui sont retournées à un centre d'entretien et après-vente autorisé de
Canon U.S.A. ou de Canon Canada et dont l'Inspection confirme une défectuosité seront remplacées à la discrétion exclusive de Canon
U.S.A. ou de Carton Canada par des pièces ou des calculatrices neuves ou remises à neuf comparables du même modèle ou d'un modèle
comparable. L

a

durée de garantie des pièces de remplacement n'etœédera en aucun cas la durée initiale de la garantie de la calculatrice

Pour retourner une calculatrice dans le cadre de la présente garantie restreinte, il faut payer d'avance les frais d'expédition, s'il y a lieu, et
joindre une «(plication détaillée du problème. Les calculatrices couvertes par la présente garantie restreinte seront réparées à la discrétion
exclusive de Canon U.S.A. ou de Canon Canada et vous seront retournées sans frais par le (»ntre d'entretien et après-vente de Canon
U.S.A. ou de Canon Canada. La présente garantie ne couvre pas les plies rechargeables qui pourraient être fournies avec la calculatrice.
Aucune autre garantie ni aucun remplacement ne sont prévus pour les piles dans le cadre de la présente entente.

Les Services de la technologie de l'iriformatlon et le CENTRE DE SERVICE ET D'INFORMATION DE CANON CANADA vous dirigera vers le
centre d'entretien et après-vente autorisé le plus proche. Le coût des réparations non couvertes par la présente garantie sera celui que
Canon U.S.A. ou Canon Canada établira à l'occasion.

La présente garantie restreinte couvre toutes les défectuosités constatées pendant l'utilisation normale des calculatrices et ne s'applique pas
aux cas suivants :
a) Perte ou endommagement des calculatrices, causé par l'usage abusif, la manipulation négligente, les modifications, les accidents et les
variations de courant électrique, ainsi que l'omission d'observer les directives à l'égard du mode d'utilisation, des conditions d'entretien et des
mesures de protection de l'environnement énoncées dans le manuel d'utilisation de Canon U.S.A. ou de Canon Canada et l'entretien effectué
ailleurs que dans un centre d'entretien et après-vente autorisé de Canon U.S.A. ou de Canon Canada ;
b) utilisation de pièces (autres que celles distribuées par Canon U.S.A. ou Canon Canada) ayant pour effet d'endommager les (»Iculatrices
ou d'entraîner une fréquence anormale d'appels d'entretien ou de problèmes nécessitant le recours au service d'entretien et après-vente ;
c) modification ou retrait du numéro de série ou de datation de toute calculatrice ;
d) perte de la calculatrice ou dommages causés à ladite calculatrice par la fuite des plies (autres que les piles rechargeables fournies en
équipement d'origine avec la calculatrice par Canon U.S.A. ou Canon Canada) ou dommages causés par l'eau.

AUCUNE GARANTIE (OU CONDITION)* IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE (OU CONDITION)* IMPLICITE À L'ÉGARD DE LA
QUALITÉ MARCHANDE OU DE L'APTITUDE

A

UNE FIN F^RTICULIERE, NE S'APPLIQUE AUX CALCULATRICES APRÈS LA PÉRIODE

PRESCRITE DE LA GARANTIE EXPRESSE SUSMENTIONNÉE ET,

A

L'EXCEPTION DE LADITE GARANTIE EXPRESSE, AUCUNE

AUTRE GARANTIE EXPRESSE NI AUCUNE AUTRE GARANTIE ACCORDÉES PAR TOUTE PERSONNE, ENTREPRISE OU SOCIÉTÉ

A

L'ÉGARD DES CALCULATRICES N'AURONT POUR EFFET DE LIER CANON U.S.A. OU CANON CANADA

A

L'ÉGARD DE TOIR'E

OBLIGATION, QUELLE QU'ELLE SOIT. (CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES N'AUTORISENT AUCUNE RESTRICTION SUR LA DURÉE
D'UNE GARANTIE IMPLICITE ; AINSI, IL EST POSSIBLE QUE LA RESTRICTION ÉNONCÉE CI-DESSUS NE S'APPLIQUE PAS DANS
VOTRE CAS.) CANON U.S.A. ET CANON CANADA N'ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ

A

L'ÉGARD DE LA PERTE DE PRODUITS

D'EXPLOITATION OU DE PROFITS, NI

A

L'ÉGARD DES ÉCONOMIES OU DES PROFITS NON RÉALISÉS, NI

A

L'ÉGARD DE TOUT

DOMMAGE SPÉCIAL, INDIRECT OU ACCESSOIRE DÉCOULANT DE L'USAGE, DE L'USAGE IMPROPRE OU DE L'IMPOSSIBILITÉ
D'UTILISER LES CALCULATRICES, QUELLE QUE SOIT L'ARGUMENTATION JURIDIQUE SUR LAQUELLE S'APPUIE LA DEMANDE ET
MEME SI CANON U.S.A. OU CANON CANADA A ÉTÉ INFORMÉE DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES. AUCUN
RECOUVREMENT, QUELLE QU'EN SOIT LA FORME, CONTRE CANON U.S.A. OU CANON CANADA NE SERA SUPÉRIEUR AU
MONTANT DU PRIX D'ACHAT DE LA CALCULATRICE VENDUE PAR CANON U.S.A. OU PAR CANON CANADA ET

A

L'ORIGINE DES

DOMMAGES PRÉSUMÉS. SANS VOUS LIMITER

A

CE QUI PRÉCÈDE, VOUS ASSUMEZ TOUS LES RISQUES ET TOUTE LA

RESPONSABILITÉ

A

L'ÉGARD DES PERTES, DES DOMMAGES MATÉRIELS ET DES BLESSURES CORPORELLES SUBIS PAR VOUS

OU D'AUTRES PERSONNES EN RAISON DE L'USAGE, DE L'USAGE IMPROPRE OU DE L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER LES
CALCULATRICES VENDUES PAR CANON U.S.A. OU PAR CANON CANADA,

A

MOINS QUE LESDITS DOMMAGES MATÉRIELS,

PERTES ET BLESSURES CORPORELLES N'AIENT ÉTÉ CAUSES DIRECTEMENT PAR LA NÉGLIGENCE DE CANON U.S.A. OU
CANON CANADA. (CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES N'AUTORISENT AUCUNE EXCLUSION NI RESTRICTION DES DOMMAGES
ACCESSOIRES OU INDIRECTS ; AINSI, IL EST POSSIBLE QUE LA RESTRICTION OU L'EXCLUSION ÉNONCÉE CI-DESSUS NE
S'APPLIQUE PAS DANS VOTRE CAS.) LA PRÉSENTE GARANTIE RESTREINTE N'EST mS ACCORDÉE

A

D'AUTRES PERSONNES

QUE L'ACHETEUR INITIAL DE TOUTE CALCULATRICE OU LA PERSONNE QUI A REÇU LADITE CALCULATRICE EN CADEAU, ET
CONSTITUE VOTRE RECOURS EXCLUSIF.

La présente garantie restreinte vous a(xx)rde des droits particuliers reconnus par la loi et II se peut que vous disposiez d'autres droits qui
peuvent varier d'un État à l'autre ou d'une province à l'autre.

One Canon Plaza, Lake Success, NewYbrk 11042-1198
6390 ch Dixie Mississauga ON L?T 1P7 * CANADA

Services de la technologie de l'information de Canon aux États-Unis

Pour obtenir des renseignements généraux, de l'aide technique ou des commandes d'accessoires ou pour connaître remplacement du centre
d'entretien et après-vente de ce produit le plus proche aux États-Unis, veuillez communiquer avec :

Canon U.S.A., Inc.

One Canon Plaza, Lato Success, NY 11042,

Customer Relations Division

1-600-626-4040

Veuillez conserver un esemplairs de votre facture de vente initiale. Si vous désirez recevoir du service après-vente dans le cadre de cette
garantie, vous devez présenter au centre de service un exemplaire de la facture de vente initiale de la calculatrice de Canon obtenu chez le
détaillant.
Vëuillez garder tout le matériel d'emballage et toutes les boîtes d'emballage d'origine au cas où vous en auriez besoin pour transporter la
calculatrice au centre de service.

Centres de service et d'information de Canon au Canada

SI vous avez besoin d'un service, mmposez le 1 600 OK CANON pour obtenir tous k
vente autorisé le plus proche.

FRANÇAIS

LOADING AND REPLACING BATTERIES

LOADING
1 ) Remove the cover of the battery chamber at the back side of this calcuiator, by siiding

it in the direction of the arrow.

2) Load four new batteries (size AA) into the battery chamber as iiiustrated by inserting

the (-) end first. The caiculator will not operate if batteries are load improperly.

3) Replace the cover by sliding it from the middle point.

REPLACEMENT

• Low battery power may cause printing problems or random paper advances. It can

also disable the 3] key.

• If the display is dim or the printing speed decreases or the "Low Batt" icon appears,

then batteries may be discharged. Replace batteries to resume normal operations.

• Remove the batteries if you do not plan to use the unit for a long period of time.

CANON AC ADAPTER AC-380 (INCLUDED)

• Use only the Canon AC Adapter AC-380.
• Turn the Power Switch of the calculator OFF before connecting or disconnecting the

AC Adapter.

• This power unit is intended to be correctly orientated in a vertical or floor mount

position.

MISE EN PLACE ET REMPLACEMENT DES PILES

MISE EN PLACE
1) Retirer le couvercle du compartiment des piles au-dessous de cette calculatrice en le

faisant glisser dans le sens indiqué par la flèche.

2) Mettre quatre piles neuves (format AA) dans le compartiment des piles, tel qu’illustré,

en insérant d’abord la borne négative (-). La calculatrice ne fonctionnera pas si les
piles ne sort pas installées correctement.

3) Replacer le couvercle en le glissant à partir du milieu.

REMPLACEMENT

• Une faible tension des piles peut entraîner des défauts d’impression, un défilement

aléatoire du papier ou l’impossibilité d’utiliser la touche 3] (sous tension /
effacement).

Si l’affichage est faible ou si la vitesse d’impression diminue ou si l’icône "Low Batt"

apparaît, alors les piles peuvent être déchargées. Remplacer les piles pour revenir
aux opérations normales.

• Retirer les piles de la calculatrice s’il est prévu qu’elle reste inutilisée pendant une

longue durée de temps.

ADAPTATEUR c.a. AC-380 DE CANON (COMPRIS)

• N’utiliser que l’adaptateur c.a. AC-380 de Canon.
• Mettre l’interrupteur de courant de la calculatrice en position d’arrêt avant de brancher

ou de débrancher l’adaptateur c.a.

• Ce bloc d’alimentation doit être monté verticalement ou sur le sol.

CARGANDO Y REEMPLAZANDO BATERÍAS SECAS

CARGA

1) Retire la cubierta del compartimiento de baterías del lado inferior de la calculadora,

deslizándola en la dirección de la flecha.

2) Cargue cuatro baterías nuevas (tamaño AA) en el compartimiento de baterías, como

se ilustra, e inserte primero el extremo (-). La calculadora no trabajará si las batrías
están colocadas ¡n correctamente.

3) Reemplace la cubierta deslizándola desde su punto medio.

REEMPLAZO

• Un bajo voltaje de las baterías puede causar defectos de impresión ó avance del

papel intermitentemente. También puede inhabilitar la 3] tecla.

• Si la iluminación de la pantalla es débil, o baja la velocidad de impresión, o aparece el

icono "Low Batt", las pilas estarán descargadas. Reemplaza las baterías para poder
reanudar normalmente las operaciones.

• Remueva la baterías si no planea usar la unidad por un largo período de tiempo.

ADAPTATEUR de AC AC-380 de CANON (INCLUIDO)

• Use únicamente el Adaptador de AC AC-380 de Canon.
• El adaptador de CORRIENTE ALTERNA de Canon AC-380 (incluido).
• Esta unidad de potencia está diseñada para estar orientada correctamente en una

posición de montaje en piso o vertical.

Memory backup battery retains the tax rate, calendar and clock setting, when the
power is off or even when the AC cord is disconnected.
Battery : 1 Lithium battery (Type : CR 2032)
Battery life : Backup time 2000 hours
CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.

Dispose of used batteries according the instruction.

Pile de secours permettant de garder en mémoire, le tarif de TVA, les réglages

du calendrier et de l'heure, lorsque l'appareil est éteint ou même lorsque le
cordon secteur est débranché.

Pile : 1 pile lithuim (Type : CR2032)
Durée de la pile : Heure du souper 2000.

ATTENTION: IL existe un risqué d’explosion si la pile est remplacée par une pile

de type inadéquate. Débarrassez-vous des piles usages selon les
instructions.

FRANÇAIS

La batería de seguridad de la memoria conserva la carga y el ajuste del
calendario y del reloj cuando se interrumpe la alimentación o incluso cuando se
desconecta el cable de CA.
Pila : 1 pila de litio (Type : CR2032)
Duración deja pila : Tiempo de backup 2000 horas.
PRECAUCIÓN: Existe un riesgo de explosión si se utiliza un tipo de batería

incorrecto. Siga las instrucciones para desechar las baterías.

Canon Canada Inc.
2828 16^ Rue NE,
Calgary AB T2E7K7

Canon Canada Ine.
5990 ch Côte-de-Llesse,
Montréal OC H4T1V7

; renseignements sur le centre d'entretien et après-

Canon Canada Inc.
6390 ch Dixie,
Mississauga ON L5T1P7

CANON ELECTRONIC BUSINESS MACHINES (H.K.) CO., LTD.

17/F., Ever Gain Plaza, Tower One, 82-100 Container Port Road,
Kwai Chung, New Territories, Hong Kong

CANON U.S.A., INC.
One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A.
CANON CANADA INC.
6390 Dixie Road, Mississauga, Ontario, L5T 1P7, Canada
CANON LATIN AMERICA, ÌNC.
6505 Blue Lagoon Drive, Miami, Florida 33126, U.S.A.

PUB E-IM-2217

Advertising
This manual is related to the following products: