Connexions anschlüsse – FBT MXA 1120 User Manual

Page 15

Advertising
background image

F

D



CONNEXIONS

ANSCHLÜSSE

3.9 bRANCHEMENT DES pOSTES

Les postes microphoniques

MbT 1101 peuvent être reliés de façon

simple et rapide aux amplificateurs

MXA 1060 et MXA 1120.

pour le branchement de ces deux modèles, il est INDISpENSAbLE

d’utiliser des cordons STp CAT5.E (blindés). Le réglage du niveau

de sortie est possible à l’aide de la commande en façade (

2).

3.9 ANSCHLUSS DER SpRECHSTELLEN

An die Verstärker

MXA 1060 und MXA 1120 können einfach

und schnell die Mikrofonsprechstellen

MbT 1101 angeschlossen

werden.

Für den Anschluss dieser beiden Modelle ist es

UNERLäSSLICH, STp CAT5.E (geschirmte Kabel) zu verwenden.

Die Einstellung der Ausgangsstufe erfolgt über die Kontrolle an der

Vorderseite (

2).

3.10 SORTIES DE pUISSANCE

Les sorties de puissance pour les haut-parleurs sont disponibles sur

le bornier (

12). Il est possible de réaliser un système de diffusion

sonore en utilisant aussi bien des diffuseurs à basse impédance

(fig. 3.10.1) que des diffuseurs dotés de transformateurs de ligne

(fig. 3.10.2).

Fig./Abb. 3.10.2

Fig./Abb. 3.10.1

3.10 LEISTUNGAUSGäNGE

Die Leistungsausgänge der Lautsprecher sind auf dem Klemmenbrett

(

12) installiert. Es können Beschallungsanlagen sowohl durch

Lautsprecher mit niedriger Impedanz (Abb. 3.10.1) als auch durch

Lautsprecher mit Linientransformator (Abb. 3.10.2) aufgebaut

werden.

Fig./Abb. 3.9.1

Tab. 3.10.3

Sortie

Ausgang

MXA 1060

MXA 1120

8 W

22 V

31 V

50 V

42 W

20,8 W

70 V

82 W

40,8 W

100 V

167 W

83,3 W

Dans les deux cas, la charge totale ne doit pas surcharger

l’amplificateur: aussi est-il important de ne pas relier de diffuseurs

ni de groupes de diffuseurs d’impédance inférieure à l’impédance

nominale de la prise à laquelle ils sont reliés.

In beiden Fällen darf die Gesamtlast den Verstärker nicht überbelasten:

verwenden Sie keine Lautsprecher oder Lautsprechergruppen mit

einer niedrigeren Impedanz als der Nennimpedanz der Buchse, an

die sie angeschlossen sind.

Il est recommandé en outre d’accorder une

grande attention au calcul des impédances

dans le cas où devraient être réalisées des

installations de diffusion mixtes (à basse

impédance et tension constante). Le tableau

3.10.3 indique les valeurs nominales de

tension et d’impédance pour les différentes

sorties.

Außerdem wird empfohlen, der Berechnung

der Impedanz besondere Aufmerksamkeit zu

widmen, wenn gemischte Beschallungsanlagen

installiert werden sollen (mit niedriger

Impedanz und Gleichspannung). Die Tabelle

3.10.3 enthält eine Liste der Spannungs- und

Impedanznennwerte für die verschiedenen

Ausgänge.

3.11 SORTIE DE LIGNE

La prise de sortie

LINE OUT (13) fournit le signal de pilotage de

la partie de puissance constituée par le mélange des différentes

sources: ce signal peut être utilisé pour le pilotage des unités de

puissance et/ou envoyé à une unité d’enregistrement.

3.11 LEITUNGSAUSGANG

Der

LINE OUT-Buchse (13) kann das Signal der Fahrt das

Leistungsteil besteht aus dem Mischen von verschiedenen Quellen:

Das Signal kann verwendet werden, um Aggregate Laufwerk und /

oder an einen Kassettenrekorder.

Advertising
This manual is related to the following products: