SINGER 7412 User Manual

Page 5

Advertising
background image

5

Para versión europea

Sensor para rotura de hilo o condición incorrectamente
enhebrada

Si rotura de hilo de aguja o la condición incorrectamente
enhebrada es descubierta, la máquina dejará de correr con el
sonido de bip generado.

Presionar el control del pie para comprobar si ocurre el mismo
phenomenom otra vez.
Si es así comprobar la condición enhebrada o volver a enhebrar
la máquina.

Información sobre los dispositivos de seguridad

Otro dispositivo de seguridad

El fusible de límite termal es usado con esta máquina para
impedir al motor recalentarse. Esto puede dejar de correr, si es
hecho girar en la velocidad baja durante mucho tiempo.

Si esto debiese dejar de correr durante la costura, apage la
máquina y espere un rato. Entonces encienda la máquina para
reactivarse para coser.

Dimensiones: 376 mm × 197 mm × 301 mm

Peso del equipo: 6,92 kg

Voltaje nominal: 230V ~

Frecuencia nominal: 50Hz

Consumo nominal: 65W

Temperatura ambiente nominal: 15 - 35°C

Nivel de ruido acústico: menos de 70db(A)

1. PRINCIPALES PARTES DE LA MAQUINA

Identificación de la máquina ----------------------------------------6 - 7
Accesorios ---------------------------------------------------------------8 - 9

Preparación de la máquina ---------------------------------------10 - 11

Porta carretes ------------------------------------------------------- 12 - 13

Palanca pie prensatelas, Plancha de zurcido -------------- 12 - 13

Conversion para la costura con brazo ------------------------ 12 - 13

Devanado de la canilla ------------------------------------------ 14 - 15

Enhebrado del hilo de la canilla ------------------------------- 16 - 17

Enhebrado del hilo superior ------------------------------------- 18 - 19

Empleo del enhebrador aguja ------------------------------- 20 - 21

Tabla de hilo, aguja y material ---------------------------------- 22 - 23

Ajuste de la tensión del hilo superior ------------------------ 24 - 25

Cambio del pie prensatelas ------------------------------------ 24 - 25

Funciones del panel de control -------------------------------- 26 - 27

Interruptor de funcionamiento ---------------------------------- 28 - 29

2. EMPEZER A COSER

Cuadro de referencia rapida de largo y ancho

de puntada ------------------------------------------------------- 30 - 31

Puntada recta ------------------------------------------------------- 32 - 35
Manteniendo la puntada derecha,
Inserción de cremalleras y vivo

Puntada de acolchado continua ------------------------------- 34 - 35

Puntada zig-zag ---------------------------------------------------- 36 - 37

Ajuste del ancho y largo de puntada, Puntada de relleno,

Ubicacion de los patrones

INDICE DE CONTENIDOS

Puntada invisible --------------------------------------------------- 38 - 39

Zig-zag de tres puntadas ---------------------------------------- 40 - 41

Puntadas elásticas ------------------------------------------------ 42 - 49

Puntada recta triple, Puntada ric rac, Puntada panal,

Puntada sobre-borde, Puntada pluma, Puntada de broche,

Puntada de ribete, Puntada en escalera,
Puntada alfiler inclinado, Puntada overlock inclinado,
Puntada llave griega, Puntada “Entredos”,

Puntada oberlock doble, Puntada entrecruz, Puntada cruzado

Diseños de bordados decorativos ----------------------------- 50 - 51

Tipos de puntadas decorativas

Patrones continuos ------------------------------------------------ 52 - 53

Cosido de botones ------------------------------------------------ 52 - 53

Confección de ojales ---------------------------------------------- 54 - 59

Uso del pie de ojaladora, Procedimiento, Ojales con cordón

3. CUIDE SU MAQUINA

Limpiar el area del transportador y la lanzadera ----------- 60 - 61

4. INFORMACION OTRA

Pie prensatelas para coser en satén,

Aplicacion de dos agujas,

Ajuste de posición de aguja para puntada recta ----------- 62 - 63

5. CUADRO DE VERIFICACION DE
RENDIMIENTO

----------------------------------------------- 64 - 65

Advertising