Yamaha PSR-4600 User Manual
Yamaha
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Advertising
Table of contents
Document Outline
- 'i'0^çCXC^
- BEFORE YOU BEGIN
- VOR DEM SPIELEN
- AVANT DE COMMENCER
- ANTES DE COMENZAR
- NOMENCLATURE
- NOMENCLATURA
- ENJOY THE DEMONSTRATION
- DEMO¬
- WIEDERGABE
- 1. Das Gerät einschalten.
- 2. Set an Initial Volume Level
- 2. Régler à un niveau de volume initial
- 3. Press the DEMONSTRATION Button
- 3. Die DEMONSTRATION-Taste drücken.
- 3. Appuyer sur la touche DEMONSTRATION
- 3. Presione el botón DEMOSTRATION
- Selecting an ORCHESTRA Voice
- Wahl einer ORCHESTRA- Stimme
- Sélection d'une voix ORCHESTRA
- Selección de una voz de ORCHESTRA
- Tuning: Fine Pitdi Control
- Feinstimmen: Die Feinstimm- tasten
- Accord: Réglage précis de la hauteur
- Afínación: Control preciso del tono
- Selecting a SOLO Voice
- Abruf einer SOLO-Stimme
- Sélection d'une voix SOLO
- Selección de una voz de SOLO
- Spielen einer ORCHESTRA-Stimme
- Voix ORCHESTRA seule
- SOLO Voice Only
- Spielen einer SOLO-Stimme
- Voix SOLO seule
- Sólo voz de SOLO
- CZIZI
- ORCHESTRA and SOLO Voices Simultaneously
- Gleichzeitiges Spielen von ORCHESTRA- und SOLO-Stimmen
- Voix ORCHESTRA et voix SOLO simultanément
- Voces simultáneas de ORCHESTRA y SOLO
- Selecting the Split Point
- dZ)
- Wahl des Teilungspunkts
- Sélection du point de split
- Selección del punto de división
- SOLO Voice Volume Control
- Lautstärkeeinstellung für SOLO- Stimmen
- Réglage du volume de la voix SOLO
- Control del volumen de voces de SOLO
- EFFECTS
- EFFEKTE
- EFFETS
- EFECTOS
- CONTROLLERS
- AUSDRUCKSSTEUERUNG
- COMMANDES DE REGLAGE
- CONTROLADORES
- Inflexión del tono
- Steuerrolle
- Barra rodante
- 3. Select the Parameter You Wish to Edit
- 3. Den zu editierenden Parameter ansteuem.
- 3. Sélectionner les paramètres à éditer
- 3. Seleccione el parámetro que desea editar
- 4. Edit the Selected Parameter
- 4. Den gewählten Parameter editieren.
- 4. Editer le paramètre sélectionné
- 4. Edite el parámetro seleccionado
- WHAT THE PARAMETERS MEAN
- BEDEUTUNG DER PARAMETER
- SIGNIFICATION DES PARAMETRES
- QUE SIGNIFICAN LOS PARAMETROS