Indice inhalt index – Winco ECO3 User Manual

Page 3

Advertising
background image

INDICE

INHALT

INDEX

DESCRIPTION DE LA MACHINE

INTRODUCTION

IDENTIFICATION DE L’ALTERNATEUR

VERIFICATION A LA LIVRAISON

PRESCRIPTIONS DE SECURITE

TRANSPORT ET STOCKAGE

ACCOUPLEMENT MECANIQUE

RACCORDEMENT ELECTRIQUE

MISE EN MARCHE ET ARRET

ENTRETIEN ET LUBRIFICATION

MANUTENTION

ANOMALIES ET REPARATIONS

PIECES DE RECHANGE

TABLEAUX

ENCOMBREMENT

GARANTIE

CENTRES D’ASSISTANCE

MASCHINENBESCHREIBUNG

VORWORT

MASCHINENIDENTIFIKATION

ÜBERPRÜFUNG BEI LIEFERUNG

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

TRANSPORT UND LAGERUNG

MECHANISCHER ANSCHLUß

ELEKTRISCHER ANSCHLUß

ANTRIEB UND STILLSETZUNG

REINIGUNG UND SCHMIERUNG

WARTUNG

STÖRUNGEN UND ABHILFE

ERSATZTEILE

TABELLEN

BAUMASSE

GARANTIE / GEWÄHRLEISTUNG

SERVICE-CENTER

DESCRIPCION MAQUINA

ACLARACION

IDENTIFICACION MAQUINA

CONTROL A LA ENTREGA

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

TRANSPORTE Y DEPOSITO

ACLOPAMIENTO MECANICO

CONEXION ELECTRICO

ARRANQUE Y PARADA

LIMPIEZA Y LUBRIFICACION

MANTENIMIENTO

PROBLEMAS Y SOLUCIONES

PARTES DE REPUESTO

TABLAS

DIMENSIONES MAXIMAS

GARANTIA

CENTROS DE ASISTENCIA

Les alternateurs de série ECO3-N sont
auto-régulés, sans bague ni balai à 2 et
4 pôles.
Ils sont à inducteurs tournants avec
cage d’amortissement (série 2 pôles) et
stator à encoches inclinées.
Les bobinages sont à pas raccourcis
afin de réduire le taux d’harmoniques.
Les alternateurs sont construits en con-
formité aux directives CEE 98/37,
73/23, 89/336 et leurs modifications,
aux normes CEI 2-3, EN 60034-1, IEC
34-1, VDE 0530, BS4999-5000, EN
50081/1, EN 50082/1, CAN/CSA-C22.2
N°14-95 - N°100-95.
Les exécutions en accord avec d’autres
spécifications peuvent être suivies sur
demande du client.
La structure mécanique, toujours trés
robuste, permet un accés facile aux
raccordements et permet les vérifica-
tions des autres parties trés facilement.
La carcasse est en acier, les flasques
en fonte, l’arbre est en acier C45 avec
ventilateur claveté.
Le grade de protection est IP23 (sur
demande, il est possible de réaliser un
grade de protection supérieur).
Les isolements sont de la classe H, les
imprégnations en vernis epoxy pour les
parties tournantes et les parties plus
élevées en tension comme les stators
sont imprégnées sous vide et pression
(sur demande, nous pouvons exécuter
des traitements spéciaux).
Dans le domaine des anti-parasitages,
la production de série satisfait au grade
“K” de la norme VDE 0875.

DESCRIPTION DE
LA MACHINE

MASCHINEN
BESCHREIBUNG

DESCRIPCION
MAQUINA

Los generadores serie ECO3-N son
auto-regulados, brushless a 2 y 4 polos.
Possen inductor rotante con jaula de
atenuación e inducido fijo con canaletas
inclinadas.
Los bobinados son a paso recortado
para reducir el contenido armónico.
Los generadores están construidos en
conformidad a las directivas 98/37,
73/23, 89/336 y sus modÍficas, normas
CEI 2-3, EN 60034-1, IEC 34-1, VDE
0530, BS4999-5000, EN 50081/1, EN
50082/1, CAN/CSA-C22.2 N°14-95 -
N°100-95.
Construcciones de acuerdo con otras
especÍficas podrán ser realizadas bajo
pedido del cliente.
La estructura mecánica, siempre de
gran consistencia, permite un fácil ac-
ceso a los conexionados, como asÍ tam-
bién un control de las diferentes partes
de la misma.
La carcasa está construida en acero, las
tapas en fundición, el eje en acero C45
con ventilador acoplado.
El grado de protección es IP23 (a pe-
dido es posible realizar un grado de
proteccÍon superior).
Los aislantes son en clase H, las partes
rotantes son impregnadas con resinas
epoxÍdicas con tratamiento en vacÍo
para las partes que trabajan a mayor
tensión, como son los estatores (a pe-
dido tratamientos especiales).
En el campo de la radio-interferencia, la
produccion de serie satisface el grado
“K” de las normas VDE.

Die 2 und 4 poligen Generatoren der
Serie ECO3-N sind selbstregelnd und
brushless.
Sie besitzen eine mit einem Dämpfun-
gskäfig ausgestattete, rotierende Dros-
sel und einen fest eingebauten Anker
mit schrägen Nuten. Die Wicklungen
sind im Schritt Verkurzt, um den harmo-
nischen Gehalt zu reduzieren. Die Ge-
neratoren sind in Ubereinstimmung mit
den Bestimmungen 98/37 sowie mit
73/23 und 89/336 und deren entspre-
chenden Änderung, und den Normen
CEI 2-3, EN 60034-1, IEC 34-1, VDE
0530, BS4999-5000, EN 50081/1, EN
50082/1, CAN/CSA-C22.2 N°14-95 -
N°100-95 hergestellt. Ausführungen, die
anderen als den angegebenen Spezi-
fikationen entsprechen sollen, können
auf Kundenanfrage hergestellt werden.
Die mechanische, sehr widerstand-
sfähige, robuste Struktur ermöglicht lei-
chten Zugang zu den Verbindungen und
Anschlüssen und erlaubt eine ebenso
leichte Kontrolle der verschiedenen
Teile. Das Gehäuse besteht aus Stahl,
die (Schutz) schilde aus Gußeisen, die
Welle aus C45-Stahl mit aufgezogenem
Lüfterrad.
Die Schutzklasse ist IP23 (auf Anfrage
kann auch eine hohere Schutzklasse
realisiert werden).
Die Isolierungen entsprechen der
Klasse H, die Imprägnierungen erfolgen
mit Epoxidharzen für die drehbaren
Teile, bzw, durch Vakuumverfahren für
die Teile, die erhöhter Spannung ausge-
setzt sind, wie z.B. Ständer (auf Anfrage
auch Sonderverfahren möglich).
Bezüglich der Funkstörungen, entspricht
die Produktionsserie dem Grad “K” der
VDE Normen.

3

ECO3-N Manual - February 2007 revision 12

Advertising