8 preparativos de la fuente, 9 ajuste el volumen y el tono, 8 préparer la source – Aiwa CX-N4000 U User Manual

Page 65: 9 régler le volume et la tonalité, Ajuste del temporizador reglage de la minuterie

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

TEMPORIZADOR

AJUSTE DEL TEMPORIZADOR

REGLAGE DE LA MINUTERIE

8 Preparativos de la fuente.

En el modo de reproducción por temporizador

0

Para escuchar discos compactos

Coloque los discos en las bandejas de discos. La reproducción
iniciará con el disco contenido en la bandeja de disco más

recientemente usada.

Para escuchar una cinta grabada

Inserte un cassette de cinta en el deck.

Para escuchar la radio

Sintonice una emisora.

Para escuchar una fuente conectada

Ajuste el temporizador externo para encender y apagar la fuente
conectada.

(Refiérase al manual de instrucciones de la fuente conectada )

0

En el modo de grabación por temporizador

Después de preparar cualquiera de las fuentes indicadas arriba,

coloque el cassette a grabarse en el deck. (Véase los pasos 1 al 3
de la página 51.)

9 Ajuste el volumen y el tono.

10 Presione el botón POWER para desconectar la

alimentación del aparato.

^ 0

Asegúrese de que 0 o ^ esté visualizado, y que los botones
de función estén desactivados. Esto indica que el aparato está en
el modo de espera del temporizador. Cuando llega el tiempo de

activación por el temporizador, se enciende el aparato e inicia la
operación de la fuente seleccionada.

Visuaiización durante el período de activación por
temporizador

Cuando la alimentación es conectada por el temporizador, se visualiza

SLEEP y 60 durante 4 segundos. Esto indica el período hasta la
desconexión de la alimentación.

Para cambiar el período de activación por temporizador

En el paso 7, durante los 4 segundos que se visualiza TIMER, presione

el botón DOWN o ►► UP para especificar el período de
activación por temporizador.

Usted puede seleccionar un período de activación por temporización

entre 10 y 240 minutos en pasos de 10 minutos.

el modo de espera del

©

Para cancelar temporalmente

temporizador

Presione el botón TIMER de manera que desaparezca © o ^ del

visualizador. Para restablecer el modo de espera del temporizador,

presione el botón TIMER para visualizar © o © .

En caso de utilizar el aparato después de la fijación del

temporizador

Después de fijar el temporizador, usted podrá utilizar el aparato

normalmente. Antes de desconectar la alimentación, repita los pasos
8 y 9 para seleccionar la correcta fuente y volumen.

Para cambiar el tiempo y el nombre de la fuente seleccionados

Repita todos los pasos indicados arriba.

Para comprobar el tiempo y el nombre de la fuente

seleccionados

Presione el botón TIMER. Se visualizan el tiempo de activación por

temporizadory el nombre de lafuente seleccionado durante 4 segundos.

NOTA

La reproducción y la grabación por temporizador no iniciarán a

menos que esté desconectada la alimentación.
El equipo conectado no puede conectarse y desconectarse mediante

el temporizador integrado de este aparato. Use un temporizador
externo.

El período de activación portemporizador no se visualiza después de
la fijación

8 Préparer la source.

Dans le mode lecture commandée par la minuterie ©

Pour écouter des disques compacts

Mettre des disques en place sur les plateaux. La lecture commencera

par le disque situé dans le plateau utilisé en dernier.

Pour écouter une cassette

Mettre une cassette en place dans la platine.

Pour écouter le tuner

Accorder sur une station.

Pour écouter la source connectée

Régler une minuterie externe pour mettre la source connectée sous

et hors tension.

(Voir le mode d’emploi de la source connectée.)

©

Dans le mode enregistrement commandé par la minuterie ^

Après la préparation de la source comme indiqué ci-dessus, mettre

la cassette à enregistrer en place dans la platine. (Voir les étapes

1 à 3 de la page 51.)

9 Régler le volume et la tonalité.

lOAppuyer sur la touche POWER pour mettre

l’appareil hors tension.

(T)

S’assurer que 0 ou

est affiché et que les touches de fonction

sont sur la position de repos. Cela signifie que l’appareil est en

mode attente de minuterie. Quand l’heure de mise sous tension est

atteinte, l’appareil est mis sous tension et la lecture commence sur
la source sélectionnée.

Affichage pendant la période de mise sous tension par la
minuterie

Quand l’appareil est mis sous tension par la minuterie, SLEEP et 60

sont affichés pendant quatre secondes. Cela indique la durée jusqu’à

la mise hors tension.

Pour changer la durée de la mise sous tension par la minuterie

A l’étape 7, pendant les quatre secondes où TIMER est affiché,

appuyer sur la touche DOWN ou ►► UP pour spécifier la durée
de la mise sous fension.
On peut sélectionner une durée de mise sous tension entre 10 et 240
minutes, par pas de 10 minutes.

Pour annuler provisoirement le mode attente de minuterie

AppuyersurlatoucheTIMERdemanièreque © ou © disparaisse

de l’affichage. Pour rétablir le mode attente de minuterie, appuyer sur
la touche TIMER pour afficher © ou ® .

Utilisation de l’appareil une fois que la minuterie est réglée

On peut utiliser l’appareil normalement après avoir réglé la minuterie.

Avant de mettre l’appareil hors tension, répéter les étapes 8 et 9 pour

sélectionner la source correcte et régler le volume.

Pour changer l’heure et la source spécifiées

Effectuer de nouveau toutes les étapes.

Pour contrôler l’heure et la source spécifiées

Appuyer sur la touche TIMER. L'heure de mise sous tension par la
minuterie et le nom de la source sélectionnée sont affichés pendant
quatre secondes.

REMARQUE

• La lecture et l’enregistrement commandés par la minuterie ne se

feront pas si l’appareil n’est pas mis hors tension.

• L'appareil connecté ne peut pas être mis sous et hors tension par la

minuterie intégrée de cet appareil. Utiliser une minuterie externe.

• La durée de la mise sous tension n’est pas affichée après le réglage.

65

Advertising