Apfel, Pomme, Mela – Denon DVD-3800 User Manual

Page 74: Deutsch français italiano

Advertising
background image

DEUTSCH

FRANÇAIS

ITALIANO

84

5

Drücken Sie die PLAY-Taste.

6

Wählen Sie die gewünschten Funktionen mit
den Cursor-Tasten (•, ª,

0

und

1

) an.

• Für einige Discs gibt es einen zweiten

Menüschirm. Drücken Sie in einem
derartigen Fall die Taste

9

, um den

nächsten Menüschirm anzeigen zu lassen.
(Beziehen Sie sich auf die Disc-Hülle).

✽ Bei der Benutzung von Video-CDs sind die

Cursor-Tasten (• , ª ,

0

und

1

) außer

Funktion. Bei Video-CDs werden die
einzelnen Funktionen mit den
Nummerntasten angewählt.

Beispiel: Wenn “Apfel” angewählt ist

Apfel

Apfel

Banane

Orange

Erdbeere

Pfirsich

Ananas

TOP-MENÜ

7

Drücken Sie die ENTER-Taste.
• Die gewünschte Funktion wird angewählt

und die Wiedergabe beginnt.

• Während der Wiedergabe können Sie

durch Betätigung der TOP MENU/MENU-
Taste - abnhängig von der jeweiligen Disc -
zum Menüschirm zurückkehren.

• Drücken Sie während der Wiedergabe

einer Video-CD die RETURN-Taste, um zum
Menüschirm zurückzukehren.

• Wenn während der Bedienung der Tasten

auf dem Fernsehschirm erscheint, ist der

beabsichtigte Betrieb mit dem DVD-3800 oder

der verwendeten Disc nicht möglich.

• Legen Sie die Disc in die Disc-Führung.
• Legen Sie immer nur eine Disc zur Zeit in das

Disc-Fach ein.

• Die Discs drehen sich weiter, während das

Menü auf dem Fernsehschirm angezeigt wird.

HINWEISE:

Hauptgerät

Unité principale
Unità principale

Fernbedienung

Télécommande

Telecomando

1

PLAY

PLAY

Fernbedienung

Télécommande

Telecomando

ENTER

Fernbedienung

Télécommande

Telecomando

5

6

7

Exemple: Lorsque “Pomme” est sélectionné

Pomme

Pomme

Banane

Orange

Fraise

Pêche

Ananas

BARRE DE MENU

Esempio: Quando è stata selezionata la voce “Mela” is selected

Mela

Mela

Banana

Arancio

Fragola

Pesca

Ananas

MENÚ SUPERIORE

5

Appuyer sur la touche de lecture (PLAY).

6

Utiliser les touches curseurs (•, ª,

0

et

1

)

pour sélectionner le paramètre souhaité.
• Sur certains disques, il existe un deuxième

écran menu. Si c’est le cas, appuyer sur la
touche

9

pour afficher l’écran menu

suivant. (Voir le boîtier du disque.)

✽ Les touches curseurs (•, ª,

0

et

1

) ne

fonctionnent pas pour les CD vidéo. Utiliser
les touches numérotées pour sélectionner
le paramètre souhaité.

7

Appuyer sur la touche ENTER.
• La sélection est confirmée et la lecture

commence.

• Certains disques DVD permettent de

retourner à l’écran menu en appuyant sur la
touche TOP MENU/MENU pendant la
lecture.

• Appuyer sur la touche retour (RETURN)

pendant la lecture d’un CD vidéo pour
revenir à l’écran menu.

• Si s’affiche sur l’écran TV pendant que les

touches sont activés, cette opération n’est pas

possible sur les DVD-3800 ou avec ce disque.

• Placer le disque dans le guide.

• Ne pas mettre plus d’un disque dans le tiroir.

• Le disque continue à tourner pendant que

l’écran menu s’affiche sur l’écran TV.

REMARQUES:

5

Premete il tasto PLAY.

6

Usate i tasti del cursore (•, ª, 0 e 1) per
selezionare la voce desiderata.
• Per alcuni dischi esiste uno schermo menù

secondario. In tal caso, premete il tasto
9

per visualizzare lo schermo menù

successivo. (Fate riferimento alla custodia
del disco.)

✽ I tasti del cursore (• , ª , 0 e 1 ) non

funzionano per i CD video. Usate i tasti
numerici per selezionare la voce desiderata.

7

Premete il tasto ENTER.
• Viene selezionata la voce desiderata e ha

inizio la riproduzione.

• Potete ritornare allo schermo del menù

premendo il tasto TOP MENU/MENU
durante la riproduzione del DVD, anche se
questo dipende dal disco.

• Premete il tasto RETURN durante la

riproduzione di un CD video per ritornare
allo schermo del menù.

• Se appare l'indicazione

sullo schermo

televisivo durante la pressione dei tasti,
l'operazione in questione non è possibile nel
DVD-3800 o nel disco.

• Posizionate il disco nella guida del disco.
• Non posizionate mai più di un disco sul piatto

portadischi.

• Il disco continua a girare mentre è visualizzato lo

schermo del menù sullo schermo televisivo.

NOTE:

Advertising