Ryobi RY41130 User Manual

Page 4

Advertising
background image

iv

Fig. 9

PROPER TRIMMER OPERATING POSITION

TAILLE-BORDURE POSITION DE TRAVAIL

POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO

PARA RECORTAR

Fig. 8

Fig. 12

A - Switch trigger (gâchette de commutateur,

gatillo del interruptor)

B - Lock-out button (bouton de verrouillage,

botón del seguro de apagado)

A - Line trimming cut-off blade (lame de

sectionnement de ligne, cuchilla de corte)

A

A

B

Fig. 11

A - Dangerous cutting area (zone de coupe

dangereuse, área peligrosa de corte)

B - Curved shaft trimmer (taille-bordures à

arbre courbe, recortadora de eje curvo)

C - Direction of rotation (sens de rotation,

sentido de rotación)

D

-

Best cutting area (zone d’efficacité

maximum, mejor área de corte)

A

D

B

C

Fig. 6

A - Cord retainer (retenue de cordon, retén para

el cordón)

A - Cord retainer (retenue de cordon, retén para

el cordón)

A

A

Fig. 7

Fig. 10

A - Drive shaft (arbre d’entraînement, eje de

impulsión)

B - Spool retainer (retenue de bobine, retén del

carrete)

C - Plastic seal (étanchéité en plastique, sello de

plástico)

D - Spool (bobine, carrete)

E - String head assembly (ensemble de tête de

couple, conjunto del cabezal de hilo)

B

D

A

A

B

C

E

Fig. 5

A - Bolt (boulon, perno)

B

-

Front handle (poignée avant, mango

delantero)

C - Washer (rondelle, arandela)

D

-

Wing nut (écrou papillon, tuerca de

mariposa)

B

D

C

A

Fig. 13

A - Spool retainer (retenue de bobine, retén del

carrete)

A

Advertising