Instructions importantes concernant la sécurité, Avertissement, Conserver ces instructions – Ryobi RP4200 User Manual

Page 12

Advertising
background image

3

AVERTISSEMENT -

Lire toutes les

instructions.

Pour réduire les risques de blessures,

l’utilisateur doit lire le manuel d’utilisation.

Le non-respect

de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner
un choc électrique, un incendie et/ou des blessures
graves.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Apprendre à connaître ce produit. Lire attentivement le

manuel d’utilisation. Apprendre les applications et les

limites de l’outil, ainsi que les risques spécifiques relatifs

à son utilisation. Le respect de cette consigne réduira

les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures

graves.

Ne pas utiliser les produits à piles dans des atmosphères

explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou

poussières inflammables. Les produits à piles produisent

des étincelles risquant d’enflammer les poussières ou

vapeurs.

Ne recharger qu’avec l’appareil indiqué.

MODÈLE PILE CHARGEUR

RP4200

AP4001

AP4700, AP4500

Ne pas désassembler l’appareil photo. Tout contact

avec les pièces internes peut faire augmenter le risque de

décharge électrique ou endommager le produit.

Ne pas utiliser cet appareil photo pour la plongée

sous-marine ou pour toute autre utilisation sous-

marine prolongée. Si l’appareil est exposé à la pluie ou

immergé dans l’eau, l’assécher le plus tôt possible.Le

taux d’étanchéité à l’eau spécifié s’applique uniquement si

le couvercle du compartiment des piles et la porte de fente

des cartes USB et SD sont bien fermés.

Ne pas utiliser le produit sur une échelle ou un support

instable. Une bonne tenue et un bon équilibre permettent

de mieux contrôler l’outil en cas de situation imprévue.

Remiser appareil photo et carte mémoire SD loin de la

portée des enfants.

Ne pas ranger appareil photo en par secteur de la chaleur

élevée ou d’humidité. N’exposez pas l’appareil photo à la

chaleur élevée prolongée du soleil (tel que dessus un tableau

de bord de véhicule.) Endommagez au produit ou le bloc-pile

peut résulter.

Utiliser le produit conformément à ces instructions et

de la manière prévue à la conception, en tenant compte

des conditions environnementales et de la tâche à

effectuer.

S’assurer que le commutateur est en position d’arrêt
avant d’insérer le bloc-piles.
L’insertion du bloc-piles
dans un outil dont le commutateur est en position de
marche peut causer un accident.

Ne recharger qu’avec l’appareil spécifié par le fabricant.

Un chargeur approprié pour un type de batterie peut créer

un risque d’incendie s’il est utilisé avec un autre type de

batterie.

Utiliser exclusivement le bloc-pile spécifiquement

indiqué pour l’outil. L’usage de tout autre bloc peut créer

un risque de blessures et d’incendie.

Lorsque le bloc-piles n’est pas en usage, le garder à

l’écart d’articles tels qu’attaches trombones, pièces de

monnaie, clous, vis et autres petits objets métalliques

risquant d’établir le contact entre les deux bornes. La

mise en court-circuit des bornes de batteries peut causer

des étincelles, des brûlures ou un incendie.

En cas d’usage abusif, du liquide peut s’échapper des

batteries. Éviter tout contact avec ce liquide. En cas de

contact accidentel, rincer immédiatement les parties

atteintes avec de l’eau. En cas d’éclaboussure dans les

yeux consulter un médecin. Le liquide s’échappant des

batteries peut causer des irritations ou des brûlures.

When servicing the product, use only identical

replacement parts. Follow instructions in the Maintenance

section of this manual. Use of unauthorized parts or failure

to follow Maintenance instructions may create a risk of shock

or injury.

Ce produit ne doit pas être utilisé sans le capuchon de

la pile.

Ne pas placer les produits à piles sans fil ou leurs batteries

à proximité de flammes ou d’une source de chaleur. Ceci

réduira les risques d’explosion et de blessures

Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc-

piles. Ne jamais utiliser un bloc-piles ou un chargeur

qui est tombé, a été écrasé, a reçu un choc violent

ou a été endommagé de quelque façon que ce soit.

Une batterie endommagée risque d’exploser. Éliminer

immédiatement toute batterie endommagée, selon une

méthode appropriée.

Les batteries peuvent exploser en présence d’une source

d’allumage, telle qu’une veilleuse. Pour réduire les risques

de blessures graves, ne jamais utiliser un appareil sans fil,

quel qu’il soit, en présence d’une flamme vive. En explosant,

une batterie peut projeter des débris et des produits

chimiques. En cas d’exposition, rincer immédiatement les

parties atteintes avec de l’eau.

Ne pas recharger un outil fonctionnant sur batteries dans

un endroit humide ou mouillé. Le respect de cette règle

réduira les risques de choc électrique.

Pour un résultat optimal, le batteries de l’outil doivent

être rechargées dans un local où la température est de

10 à 35 °C (50 à 94°F). Ne pas ranger l’outil à l’extérieur

ou dans un véhicule.

Si l’outil est utilisé de façon intensive ou sous des

températures extrêmes, des fuites de batterie peuvent

se produire. En cas de contact du liquide avec la peau,

rincer immédiatement la partie atteinte avec de l’eau

savonneuse. En cas d’éclaboussure dans les yeux, les

rincer à l’eau fraîche pendant au moins 10 minutes, puis

contacter immédiatement un médecin. Le respect de cette

règle réduira les risques de blessures graves.

Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment

et les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels.

Si cet produit est prêté, il doit être accompagné de ces

instructions.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

Advertising