Metz MECABLITZ 36 C-2 User Manual

Page 41

Advertising
background image

41

7.2.1 Mode flash manuel avec diaphragme fixé
• Sur le calculateur de diaphragme du mecablitz, on peut

relever sous la valeur d’ouverture du diaphragme la dis-
tance nécessaire entre flash et sujet en mètres (m) ou en
pieds (ft). La valeur d’ouverture à prendre en considération
est celle réglée sur l’appareil photo ou sur l’objectif.

Exemple :
Vous utilisez un film de 200 ISO et un objectif de 50 mm. Sur l’ap-
pareil photo ou sur l’objectif, vous avez réglé une ouverture de 8.
Sur le calculateur de diaphragme du mecablitz, vous pouvez
relever la distance nécessaire au sujet : soit environ 5,2 m.
7.2.2 Mode flash manuel avec distance fixée
• Sur le calculateur de diaphragme du mecablitz, on peut

relever au-dessus de la distance l’ouverture requise du dia-
phragme qu’il faut régler sur l’appareil photo ou sur l’ob-
jectif. Il faut prendre comme valeur de distance, la distance
entre l’appareil photo et le sujet.

7.2.1 Manual flitsen met vooraf gekozen diafragma
• Op de diafragmarekenschijf van de mecablitz kunt u,

onder de betreffende diafragmawaarde, de vereiste
afstand in meters (m), c.q. in feet (ft) tussen camera en het
onderwerp aflezen. Daarbij geldt de diafragmawaarde
die op de camera, c.q. aan het objectief ingesteld staat.

Voorbeeld:
U gebruikt een film met ISO 200 en een 50 mm objectief.
Op de camera, c.q aan het objectief heeft u diafragma 8
ingesteld.
Op de diafragmarekenschijf van de mecablitz leest u als
vereiste opnameafstand tot het onderwerp ongeveer 5,2 m af.
7.2.2 Manual flitsen met vooraf gekozen afstand

• Op de diafragmarekenschijf van de mecablitz kunt u,

onder de betreffende diafragmawaarde, de vereiste

afstand in meters (m), c.q. in feet (ft) tussen camera en het

onderwerp aflezen. Daarbij geldt de diafragmawaarde

die op de camera, c.q. aan het objectief ingesteld staat.

Advertising
This manual is related to the following products: