Ab c, Tesoura de poda de bigorna fga 20 a1, Anvil secateurs fga 20 a1 – Florabest FGA 20 A1 User Manual

Page 2

Advertising
background image

Tesoura de poda de bigorna
FGA 20 A1

Indicações de segurança

▸ O gume da lâmina é afi ado – não lhe toque

com as mãos desprotegidas.

▸ Mantenha a tesoura fora do alcance das

crianças e conserve-a num local inacessível
a crianças.

Perigo de ferimentos por

ramos e espinhos.
Utilize vestuário de protec-
ção adequado!

Substituição da lâmina

Fig. A
• Abra a tesoura totalmente e retire a mola,

pressionando esta para um lado.

• Desaperte a porca com uma chave inglesa

(largura 10).

Fig. B
• Retire o parafuso, a arruela plana e a porca

da tesoura.

Fig. C
• Desaperte a lâmina da pega, utilizando uma

chave para parafusos sextavados internos
(largura 2,5).

• Efectue a montagem da nova lâmina pela

sequência inversa.

NOTA

Pode encomendar lâminas novas por telefo-

ne, através da linha de assistência técnica.

N.º artigo

Designação

Unida-

des

302-206-11/ZU

Lâmina de

substituição para

FGA 20 A1

1

Indicações de conservação

▸ Feche a tesoura após a utilização para evitar

danos na lâmina e ferimentos.

▸ Caso os parafusos ou a porca se tenham

soltado, volte a apertar estes imediatamente.

A sujidade e a seiva na lâmina
podem propagar as doenças das
plantas e prejudicar o funcionamento
do corta ramos.

Antes do armazenamento, limpe todas as
peças metálicas com um pano com óleo. As
peças móveis devem ser regularmente lubri-
fi cadas. Uma conservação correcta garante
uma boa funcionalidade durante anos.

Anvil Secateurs FGA 20 A1

Safety instructions

▸ The blade is sharp - do not touch with your

bare hands.

▸ Keep the secateurs well away from children

and store it out of reach of children.

Risk of injury from

branches and thorns.
Wear appropriate protec-
tive clothing!

Changing the blade

Fig. A
• Open the secateurs completely and carefully

remove the spring by pushing it to one side.

• Unscrew the nut with an open-ended spanner

(SW 10).

Fig. B
• Remove the bolt, the washer and the nut from

the secateurs.

Fig. C
• Unscrew the blade from the handle with an

Allen key (SW 2.5).

• Carry out the fi tting of the new blade in

reverse order.

NOTE

You can order new blades by telephone via

the Service Hotline.

Article-No.

Designation

No. of

Items

302-206-11/ZU

Replacement

blade for

FGA 20 A1

1

Maintenance tips

▸ To avoid damage to the blade and physical

injuries, lock the secateurs after use.

▸ Should any screws or nuts have loosened

themselves, you must retighten them again
straight away.

Soiling and plant juices on the
blade can spread plant diseases
and impede the function of the
secateurs.

Before putting it into storage, please rub
all metallic parts with an oily cloth. Moving
parts should be lubricated regularly. Proper
care will ensure years of functionality.

KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM

TEL.: +49 (0) 23 27/30 18 0

www.kompernass.com

ID-Nr.: FGA 20 A1 - 06/11-V3

IAN: 57243

A

B

C

IB_57243_FGA20A1_Amboss_LB5.indd 2

IB_57243_FGA20A1_Amboss_LB5.indd 2

30.11.2011 10:21:21 Uhr

30.11.2011 10:21:21 Uhr

Advertising