Ultimate Speed Z28106 User Manual

Ultimate Speed For the car

Advertising
background image

GB

GB

GB

GB

GB

GB

SI

SI

HU

HU

HU

HU

HU

HU

HU

PL

PL

PL

PL

PL

PL

PL

PL

GB

19 mm, 21 mm in 23 mm. Drugačna uporaba od
opisane ali sprememba izdelka ni dovoljena in
lahko privede do poškodb in / ali poškodb izdelka.
Za poškodbe, nastale zaradi nenamenske uporabe,
proizvajalec ne prevzema odgovornosti. Ta izdelek
ni predviden za profesionalno uporabo.

Q

Obseg dobave

Takoj ko odvijete embalažo, preverite popolnost
in nepoškodovanost izdelka ter vseh delov.

1 x Križni ključ
1 x Navodilo za uporabo

Križni ključ

Q

Uvod

Pred montažo se seznanite z izdelkom.
V ta namen natančno preberite navodilo
za montažo in varnostna navodila. Iz-

delek uporabljajte samo tako, kot je opisano, in
samo v predviden namen. To navodilo dobro
shranite. V primeru izročitve izdelka tretjim jim
dajte tudi dokumentacijo.

Q

Namen uporabe

Križni ključ je namenjen za odvijanje ali pritego-
vanje matic koles osebnih vozil velikosti 17 mm,

lyek a termékkel való járás alkalmával kelet-
keznek.

J

Ne gyakoroljon hatást a termékre kalapáccsal
vagy emelővel pld. egy kerékanya kioldásához
vagy szorosra húzásához. Ellenkező esetben
a termék megkárosodhat.

J

Ez a készülék nem arra való, hogy korlátozott
pszihikai, szenzórikus vagy szellemi képessé-
gekkel, vagy hiányos tapasztalattal és / vagy
tudással rendelkező személyek (gyerekeket
beleértve) használják, kivéve ha rájuk egy a
biztonságukért felelős személy felügyel, vagy
tőle utasításokban részesülnek arra vonatko-
zóan, hogy a készüléket hogyan kell használni.
A gyerekekre vigyázni kell, hogy a készülékkel
ne játszhassanak.

1 x Keresztkulcs
1 x Használati utasítás

Biztonsági figyelmeztetés

Őrizze meg valamennyi biztonsági
tudnivalót és utasítást a jövŐ idŐ
számára!

J

Figyelmeztetés!

élet -

és Balesetveszély Kisgy-
ermeKeK és gyermeKeK szá-

mára! Soha ne hagyjon gyermekeket felü-
gyelet nélkül a csomagolási anyagokkal!
Fulladás veszélye áll fenn! Tartsa távol a
gyermekeket a terméktől! A gyerekek nem
képesek azokat a veszélyeket felismerni, ame-

Q

rendeltetésszerű használat

A keresztkulcs szgk. 17 mm, 19 mm, 21 mm és
23 mm-es kerékanyáinak a kioldására és szorosra
húzására készült. A leírtaktól eltérő használat, vagy
a termék átalakítása nem megengedett és sérülé-
sekhez és / vagy a termék károsodásához vezet-
het. A nem rendeltetésszerű használatból fakadó
károkért a gyártó nem vállal felelősséget. A termék
nem ipari felhasználásra készült.

Q

Csomagolás tartalma

A kicsomagolás után azonnal ellenőrizze a cso-
magolás tartalmát, annak teljességét, valamint a
termék és az elemek kifogástalan állapotát.

Keresztkulcs

Q

Bevezető

Az első használat előtt ismerje meg a
terméket. Ehhez olvassa el figyelmesen
a használati utasítást és a biztonsági

tudni-valókat. A terméket csak a leírtak szerint és a
megadott felhasználási területe-ken alkalmazza. Ezt
a szerelési utasítást jól őrizze meg. Amennyiben a
terméket harmadik személynek továbbadja, adja
át neki a teljes dokumentációt is.

Ilustracja B:
2.

Przesunąć zewnętrzną część ramion do
wewnątrz (przez przeguby, tak aby je zablo-
kować).

składanie:
Ilustracja C:
1.

Przesunąć część zewnętrzną ramion na
zewnątrz.

Ilustracja D:
2. Złożyć ramiona produktu.

Q

Czyszczenie i pielęgnacja

j

Po każdym użyciu produkt wyczyścić miękką
nawilżoną ściereczką.

Q

Kezelés

szétnyitás:
A ábra:
1. Nyissa szét a termék karjait.

B ábra:
2.

Tolja a karok külső részét befelé (a csuklók
fölé úgy, hogy rögzítve legyenek).

Összecsukás:
C ábra:
1. Tolja a karok külső részét kifelé.

D ábra:
2. Csukja össze a termék karjait.

wiedzy, chyba że będą one nadzorowane
przez osobę odpowiedzialną za ich bezpie-
czeństwo lub otrzymały one od tej osoby
instrukcje, jak należy używać to narzędzie.
Dzieci powinny mieć zapewniony nadzór,
aby zagwarantować, że nie będą się bawić
urządzeniem.

Q

Obsługa

rozkładanie:
Ilustracja A:
1. Rozłożyć ramiona produktu.

J

OstrzeżeNie!

NieBez-

pieCzeństwO wypadKU i
Utraty żyCia przez małe

dzieCi! W żadnym wypadku nie pozostawiać
dzieci bez nadzoru w pobliżu opakowania.
Niebezpieczeństwo uduszenia! Produkt prze-
chowywać z dala od dzieci. Dzieci nie potrafią
rozpoznać niebezpieczeństw związanych z
posługiwaniem się produktem.

J

Przy posługiwaniu się produktem nie pomagać
sobie młotkiem lub dźwignią w celu np. odkrę-
cenia lub zakręcenia śrub w kole. W przeciw-
nym razie można uszkodzić produkt.

J

To urządzenie nie jest przeznaczone do tego,
aby posługiwały się nim osoby (włącznie z
dziećmi) o ograniczonych zdolnościach psy-
chicznych, sensorycznych lub umysłowych
lub też ograniczonym doświadczeniu i / lub

Q

zakres dostawy

Prosimy o sprawdzenie zawartości - bezpośrednio
po rozpakowaniu produktu - pod kątem komplet-
ności i stanu elementów.

1 x Klucz do kół
1 x Instrukcja obsługi

wskazówki dot.

bezpieczeństwa

Przechowuj wszystkie wskazówki
dotyczące bezPieczeństwa oraz
instrukcje na Przyszłość!

Q

Użycie zgodnie

z przeznaczeniem

Klucz krzyżowy jest przeznaczony do odkręcania i
dokręcania śrub w kołach samochodów osobowych
w rozmiarach 17 mm, 19 mm, 21 mm i 23 mm.
Użycie inne niż wyżej opisane lub dokonywanie
zmian produktu nie jest dozwolone i może pro-
wadzić do jego uszkodzenia. Producent nie ponosi
odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek
użycia produktu niezgodnego z jego przezna-
czeniem. Produkt nie jest przeznaczony do użytku
komercyjnego.

Klucz do kół

Q

wstęp

Proszę zapoznać się z produktem przed
jego pierwszym użyciem. W tym celu
należy uważnie przeczytać instrukcję

obsługi i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.
Produkt używać wyłącznie zgodnie z jego poniżej
opisanym przeznaczeniem. Prosimy o zachowanie
instrukcji io jej dobre przechowywanie. W przypad-
ku przekazania produktu w ręce osoby trzeciej,
prosimy o przekazanie także wszystkich należą-
cych do produktu instrukcji i innych dokumentów.

Oznaczenie produktu:
Klucz do kół
Nr modelu: Z28106
Wersja:

11 / 2011

A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről
tájékozódjon a községi vagy városi önkormány-
zatnál.

termékmegnevezés:
Keresztkulcs
Modellszám: Z28106
Verzió: 11 / 2011

Q

Cleaning and care

j

Clean the product with a soft, damp cloth
after every use.

j

On no account should you use irritant liquids
or any detergents as they damage the product.

Q

disposal

The packaging is made entirely of
recyclable materials, which you may
dispose of at local recycling facilities.

Contact your local refuse disposal authority for
more details of how to dispose of your worn-out
product.

product information:
4-Way wheel wrench
Model No.: Z28106
Version: 11 / 2011

j

W żadnym przypadku nie używać żrących
cieczy, ponieważ mogą one uszkodzić produkt.

Q

Usuwanie odpadów

Opakowanie składa się z przyjaznych
dla środowiska materiałów. Usuńcie je
do lokalnych pojemników przeznaczo-
nych na odpady do ponownego prze-
twarzania.

Informacje dotyczące możliwości usunięcia zuży-
tego produktu otrzymacie w administracji gminy
lub miasta.

Q

tisztítás és ápolás

j

Tisztítsa meg minden egyes használat után a
terméket egy puha, megnedvesített törlőken-
dővel.

j

Semmiképpen se használjon erre a célra maró
hatású folyadékokat vagy tisztítószereket,
mivel azok a terméket megkárosítják.

Q

megsemmisítés

A csomagolás és a csomagolóanyag
környezetbarát anyagokból készülnek.
Ezeket a helyi újrahasznosító konténe-
rekben kell ártalmatlanítani.

Q

Operation

Folding out:
Figure A:
1. Fold the arms of the product out.

Figure B:
2.

Push the outer parts of the arm inwards
(over the joints so that they interlock).

Folding together:
Figure C:
1. Push the outer part of the arms outwards.

Figure D:
2. Fold the arms of the product in.

J

Do not use a hammer or lever on the product
in order, for example, to loosen or tighten
wheel nuts. Otherwise this may result in
damage to the product.

J

This device is not designed to be used by
people (including children) with limited
physical, sensory or mental abilities or who
lack the experience and / or knowledge to
use it, unless they are supervised by a person
responsible for safety or receive instructions
from such a person as to how the device should
be used. Children should be supervised in
order to ensure that they do not play with the
device.

1 x 4-Way wheel wrench
1 x Operating manual

safety instructions

keeP all the safety advice and
instructions in a safe Place for
future reference!

J

warNiNg!

daNger tO

liFe aNd risK OF aCCideNts
FOr iNFaNts aNd ChildreN!

Never leave children unattended with the
packaging material. Risk of suffocation keep
children out of reach. Children are not able to
understand the dangers that can occur when
handling this product.

Q

proper use

The 4-way wheel wrench is designed to loosen or
tighten car wheel nuts with a diameter of 17 mm,
19 mm, 21 mm und 23 mm. Any use other than
previously mentioned or any product modification
is prohibited and can lead to injuries and / or
product damage. The manufacturer is not liable
for any damages caused by any use other than
for the intended purpose. The product is not
intended for commercial use.

Q

scope of delivery

Check the delivery for completeness and condition
of the product immediately after opening and
ensure all parts are included.

4-way wheel wrench

Q

introduction

Before using the device for the first time,
take time to familiarise yourself with
the product first. Read the following

assembly instructions and safety instructions care-
fully. Only use the product as described and for
the designated areas of application. Please keep
these instructions in a safe place. If you hand this
product on to a third party, you must also pass on
all documents relating to the product.

A

B

C

D

Z28106

KŘÍŽOvÝ KlÍČ

Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny

KriŽNi KlJUČ

Navodila za upravljanje in varnostna opozorila

KeresztKUlCs

Kezelési és biztonsági utalások

KreUzsChlÜssel

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

KlUCz dO KÓł

Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa

KrÍŽOvÝ KĽÚČ

Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

4-way wheel wreNCh

Operation and Safety Notes

4

56309_uls_Kreutzschluessel_LB4.indd 1

23.08.10 12:01

Advertising