Livarno 100716-14-01/ 100716-14-02/ 100716-14-03 User Manual

Page 2

Advertising
background image

Verschleißteile angesehen werden können oder
für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen,
z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt
sind.

Q

Garantie

Das Produkt wurde nach strengen
Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor
Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von
Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den
Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu.
Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere
im Folgenden dargestellte Garantie nicht
eingeschränkt.

Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie
ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem
Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original
Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als
Nachweis für den Kauf benötigt.

Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum
dieses Produkts ein Material- oder
Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns
– nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert
oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das
Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt
oder gewartet wurde.

Die Garantieleistung gilt für Material- oder
Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich
nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung
ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als

Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es aus

gedient hat, im Interesse des
Umweltschutzes nicht in den Hausmüll,
sondern führen Sie es einer
fachgerechten Entsorgung zu. Über
Sammelstellen und deren
Öffnungszeiten können Sie sich bei
Ihrer zuständigen Verwaltung
informieren.

Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß
Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben
Sie Batterien und / oder das Gerät über die
angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.

Pb/Hg

Umweltschäden durch falsche
Entsorgung der Batterien!

Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt
werden. Sie können giftige Schwermetalle
enthalten und unterliegen der
Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole
der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium,
Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb
verbrauchte Batterien bei einer kommunalen
Sammelstelle ab.

Magazin

3

angezeigt.

j

Schieben Sie das Batterie-Magazin

3

wieder in das Produkt und schrauben Sie den
Boden

4

im Uhrzeigersinn auf das Produkt.

Q

Ein- / Ausschalten

j

Drücken Sie die EIN- / AUS-Taste

2

, um die

Taschenlampe

1

einzuschalten.

j

Drücken Sie die EIN- / AUS-Taste

2

erneut,

um die Taschenlampe

1

auszuschalten.

Q

Reinigung und Pflege

j

Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit
einem weichen trockenen Tuch.

j

Verwenden Sie in keinem Fall Flüssigkeiten
und keine Reinigungsmittel, da diese das
Gerät beschädigen.

Q

Entsorgung

Die Verpackung besteht aus

umweltfreundlichen Materialien, die
Sie über die örtlichen Recyclingstellen
entsorgen können.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder

des Auslaufens. Falls die Batterien in Ihrem
Gerät ausgelaufen sein sollten, entnehmen
Sie diese sofort, um Schäden am Gerät
vorzubeugen!

J

Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen
und Schleimhäuten. Bei Kontakt mit
Batteriesäure spülen Sie die betroffene Stelle
mit reichlich Wasser ab und / oder suchen Sie
einen Arzt auf!

J

Wechseln Sie immer alle Batterien
gleichzeitig aus und setzen Sie nur Batterien
des gleichen Typs ein.

J

LED kann nicht ersetzt werden.

Q

Inbetriebnahme

Q

Batterien einsetzen /

austauschen (siehe Abbildung)

j

Entnehmen Sie das Batterie-Magazin

3

aus

dem Produkt, indem Sie den Boden

4

entgegengesetzt des Uhrzeigersinns
abschrauben und das Batterie-Magazin

3

herausziehen.

j

Legen Sie drei Batterien vom Typ 1,5 V

/

AAA ein.
Hinweis: Achten Sie dabei auf die richtige
Polarität. Diese wird auf dem Batterie-

Reparaturen nur von Fachkräften durchführen.

VORSICHT! Nicht in den Lichtstrahl sehen.

Q

Sicherheitshinweise zu

Batterien

LEBENSGEFAHR! Batterien können

verschluckt werden, was lebensgefährlich
sein kann. Ist eine Batterie verschluckt
worden, muss sofort medizinische Hilfe in
Anspruch genommen werden.

J

Entfernen Sie die Batterien, wenn sie längere
Zeit nicht verwendet worden sind, aus dem
Gerät.

J

VORSICHT!
EXPLOSIONSGEFAHR!
Laden
Sie Batterien niemals wieder auf!

J

Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakt vor
dem Einlegen falls erforderlich.

J

Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend
aus dem Gerät. Es besteht erhöhte
Auslaufgefahr!

J

Halten Sie Batterien von Kindern fern, werfen
Sie sie nicht ins Feuer, schließen Sie sie nicht
kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander.

J

Bei Nichtbeachtung der Hinweise können die
Batterien über ihre Endspannung hinaus
entladen werden. Es besteht dann die Gefahr

Sicherheitshinweise

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser
Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt
der Garantieanspruch!

J

Dieses Gerät ist kein Spielzeug, es gehört
nicht in Kinderhände. Kinder können die
Gefahren, die im Umgang mit dem Gerät
entstehen, nicht erkennen.

J

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber sowie von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn
sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzerwartung
dürfen nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.

J

Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn
es beschädigt ist.

J

Nehmen Sie das Gerät keinesfalls
auseinander. Durch unsachgemäße
Reparaturen können erhebliche Gefahren für
den Benutzer entstehen. Lassen Sie

way by our warranty detailed below.

The warranty for this device is 3 years from the
date of purchase. Should this device show any
fault in materials or manufacture within three
years from the date of purchase, we will repair or
replace it - at our choice - free of charge to you.

The warranty period begins on the date of
purchase. Please keep the original sales receipt in
a safe location. This document is required as your
proof of purchase. This warranty becomes void if
the device has been damaged or improperly
used or maintained.

The warranty applies to faults in material or
manufacture. This warranty does not cover
product parts subject to normal wear, thus
possibly considered consumables (e.g. batteries)
or for damage to fragile parts, e.g. switches,
rechargeable batteries or glass parts.

and their opening hours can be
obtained from your local authority.

Faulty or used batteries must be recycled in
accordance with Directive 2006 / 66 / EC. Please
return the batteries and / or the device to the
available collection points.

Pb/Hg

Environmental damage
through incorrect disposal of
the batteries!

Batteries may not be disposed of with the usual
domestic waste. They may contain toxic heavy
metals and are subject to hazardous waste
treatment rules and regulations. The chemical
symbols for heavy metals are as follows: Cd =
cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why
you should dispose of used batteries at a local
collection point.

Q

Warranty

The device has been manufactured to strict
quality guidelines and meticulously examined
before delivery. In the event of product defects
you have legal rights against the retailer of this
product. Your legal rights are not limited in any

torch

1

on.

j

Press the ON / OFF button

2

again to

switch the torch

1

off.

Q

Cleaning and Maintenance

j

The device should only be cleaned on the
outside with a soft dry cloth.

j

Under no circumstances should you use
liquids or detergents, as these will damage
the device.

Q

Disposal

The packaging is made entirely of

recyclable materials, which you may
dispose of at local recycling facilities.

Contact your local refuse disposal authority for
more details of how to dispose of your worn-out
product.

To help protect the environment,

please dispose of the product properly
when it has reached the end of its
useful life and not in the household
waste. Information on collection points

J

Avoid contact with the skin, eyes and mucous
membranes. Any parts of the body coming
into contact with battery acid should be
rinsed off with copious amounts of water
and / or a doctor contacted if necessary!

J

Always replace all batteries at the same time
and only use the same type of batteries.

J

LED cannot be replaced.

Q

Start of operation

Q

Inserting / replacing batteries

(see diagram)

j

Take the battery magazine

3

out of the

product by turning the base

4

anti-clockwise

and pulling the battery magazine

3

out.

j

Insert three 1.5 V

/ AAA batteries.

Note: Ensure correct polarity. This is
indicated on the battery magazine

3

.

j

Push the battery magazine

3

back into the

product and screw the base

4

clockwise

into the product again.

Q

Switching on / off

j

Press the ON / OFF button

2

to switch the

CAUTION! Do not stare into the beam.

Q

Safety Instructions for

Batteries

DANGER TO LIFE! Batteries could be

swallowed, which could pose a lethal
hazard. If a battery has been swallowed,
seek medical help immediately.

J

Remove the batteries from the device if they
are not going to be used for a prolonged
period.

J

CAUTION! DANGER OF
EXPLOSION!
The batteries must
never be recharged!

J

If necessary, clean the batteries and device
contacts before inserting the batteries.

J

Remove spent batteries immediately from the
device. There is an increased danger of leaks!

J

Keep batteries away from children; do not
throw them in the fire, short-circuit them or
take them apart.

J

If the above instructions are not complied
with, the batteries may discharge themselves
beyond their end voltage. There is then a
danger of leaking. If the batteries have
leaked inside your device, you should remove
them immediately in order to prevent damage
to the device!

Safety Information

In the case of damage resulting from non-
compliance with these operating instructions the
guarantee claim becomes invalid!

J

This device is not a toy and should not be
played by children. Children are not able to
understand the dangers that can occur when
handling this device.

J

This appliance can be used by children aged

from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children
without supervision.

J

Do not use the device if it is damaged.
Damaged devices represent a danger of
death!

J

Under no circumstances should you take the
device apart. Improper repairs may place the
user in considerable danger. Repairs should
only be carried out by specialist personnel.

desgastam com o uso e que, por isso, podem ser
consideradas peças de desgaste (por ex.º pilhas)
ou a danos em peças frágeis, por ex.º
interruptores, baterias ou peças de vidro.

Q

Garantia

O aparelho foi cuidadosamente fabricado
segundo rigorosas directivas de qualidade e
meticulosamente testado antes da sua
distribuição. Em caso de falhas deste aparelho,
possui direitos legais relativamente ao vendedor
do aparelho. Os seus direitos legais não estão
limitados pela garantia representada de seguida.

Tem sobre este aparelho 3 anos de garantia a
partir da data de compra. A validade da
garantia inicia-se com a data de compra. Guarde
o talão da caixa como comprovativo da compra.
Esse documento é necessário para comprovar a
compra.

Caso num espaço de tempo de 3 anos a partir
da data da compra deste aparelho surja um erro
de material ou de fabrico, o aparelho será
reparado ou substituído por nós – segundo a
nossa escolha – e sem qualquer custo. Esta
garantia expira se o aparelho estiver danificado,
se não for devidamente utilizado ou se não for
efectuada a devida manutenção.

A garantia é válida em caso de defeitos de
material ou de fabrico. Esta garantia nгo й
extensível a componentes do produto que se

No interesse da protecção do

ambiente, não deite fora este produto
juntamente com o lixo doméstico;
entregue-o num ponto de recolha
adequado. Pode informar-se no seu
município sobre os locais de recolha
adequados e o seu período de
funcionamento.

As pilhas avariadas ou gastas têm de ser
recicladas de acordo com a directiva
2006 / 66 / EC. Entregue as pilhas e / ou o
aparelho nos locais específicos destinados à sua
recolha.

Pb/Hg

Danos ambientais devido à
eliminação incorrecta das
pilhas!

As pilhas não podem ser eliminadas no lixo
doméstico. Podem conter metais pesados tóxicos
e são consideradas resíduos perigosos. Os
símbolos químicos dos metais pesados são os
seguintes: Cd = cádmio, Hg = mercúrio, Pb =
chumbo. Como tal, deposite as pilhas utilizadas
num ponto de recolha adequado do seu
município.

no produto e aparafuse a base

4

, no

sentido dos ponteiros do relógio, ao produto.

Q

Ligar / Desligar

j

Prima o botão LIGAR / DESLIGAR

2

para

ligar a lanterna de bolso

1

.

j

Prima novamente o botão LIGAR / DESLIGAR

2

para desligar a lanterna de bolso

1

.

Q

Limpeza e conservação

j

Limpe o aparelho apenas por fora com um
pano seco e macio.

j

Nunca utilize líquidos ou detergentes, pois
estes danificam o aparelho.

Q

Eliminação

A embalagem é feita de materiais não
poluentes que podem ser eliminados
nos contentores de reciclagem locais.

As possibilidades de reciclagem dos artigos
utilizados poderão ser averiguadas no seu
Município ou Câmara Municipal.

de derrame. Caso as pilhas comecem a
derramar dentro do seu aparelho, retire-as
imediatamente, de forma a evitar danos
neste!

J

Evite o contacto com a pele, olhos e
mucosas. No caso de contacto com o ácido
das pilhas, lave o local afectado com
bastante água e / ou consulte um médico!

J

Substitua sempre todas as pilhas ao mesmo
tempo e coloque apenas pilhas do mesmo
tipo.

J

O LED não pode ser substituído.

Q

Colocação em funcionamento

Q

Colocar / Substituir pilhas (ver

figura)

j

Retire o carregador para pilhas

3

do

produto, desaparafusando a base

4

no

sentido contrário ao dos ponteiros do relógio
e puxando o carregador para pilhas

3

para fora.

j

Coloque três pilhas de 1,5 V

/ AAA.

Nota: Tenha em atenção a polaridade
correcta. Esta é indicada no carregador para
pilhas

3

.

j

Volte a inserir o carregador para pilhas

3

LED Torch

Q

Intended Use

This product is designed to light up places
and / or environments with little / no light. The
appliance is only intended for use in private
households, and not intended for commercial use.

Q

Delivery scope

1 Torch
3 1.5 V

, AAA batteries

1 Operating manual

Q

Description of parts

1

Torch

2

ON / OFF button

3

Battery magazine

4

Base

5

Carrying loop

Q

Technical data

Illuminant:

LED (non-replaceable)

Batteries:

3 x 1.5 V

, AAA

(included)

System of protection: IP44 (splash-proof)

LED-Taschenlampe

Q

Bestimmungsgemäße

Verwendung

Dieses Produkt ist zum Ausleuchten von Stellen

und / oder Umgebungen mit wenig / keinem Licht

bestimmt. Das Gerät ist nur für den Einsatz in

privaten Haushalten und nicht für den

gewerblichen Gebrauch vorgesehen.

Q

Lieferumfang

1 Taschenlampe

3 1,5 V

, AAA Batterien

1 Bedienungsanleitung

Q

Teilebeschreibung

1

Taschenlampe

2

EIN- / AUS-Taste

3

Batterie-Magazin

4

Boden

5

Trage-Schlaufe

Q

Technische Daten

Leuchtmittel: LED (nicht austauschbar)

Batterien:

3 x 1,5 V

, AAA (im

Lieferumfang enthalten)

Schutzart:

IP44 (spritzwassergeschützt)

IAN 100716

OWIM GmbH & Co. KG

Stiftsbergstraße 1

D-74167 Neckarsulm

Model No.: 100716-14-01/

100716-14-02/

100716-14-03

Version: 07/2014

5

PT

PT

PT

PT

PT

GB/MT

GB/MT

GB/MT

GB/MT

GB/MT

GB/MT

GB/MT

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

100716_ES_IT.indd 2

7/22/2014 10:02:26 AM

Advertising