Livarno GL0411 User Manual

Page 2

Advertising
background image

Ligar/Desligar

Pode seleccionar os seguintes modos de
funcionamento com o interruptor da energia (1).

ON
(ligado)

O dispositivo está sempre aceso.

OFF
(desligado)

O dispositivo está desligado.

AUTO

O dispositivo acende-se automaticamente
na escuridão sempre que for detectado
movimento. Passados aprox. 30
segundos, a luz apaga-se novamente.

Mudar as Pilhas

Se a luz LED com sensor não acender, mesmo
quando o interruptor estiver na posição “ON”, as
pilhas estão gastas. Neste caso, substitua as pilhas.
Utilize apenas pilhas do mesmo tipo (AA, 1,5 V).

Limpeza e Cuidados

Nunca utilize solventes ou produtos de limpeza
que possam danificar a cobertura de plástico.

Para limpar, utilize apenas um pano seco. Quando
muito sujo, utilize um pano ligeiramente humedecido.

Os LEDs têm um tempo de vida muito longo e não
foram concebidos para serem substituídos: não
podem e não devem ser substituídos.

Descarte de Dispositivos Antigos

Os dispositivos marcados com este
símbolo estão sujeitos à Directiva
Europeia 2002/96/EC. O descarte de
todos os dispositivos eléctricos e
electrónicos deve ser efectuado

separadamente do lixo residencial, em centros de
descarte oficiais. Evite contaminar o ambiente e
colocar em perigo a sua saúde; descarte-se
devidamente do dispositivo. Para mais informação
sobre como se descartar devidamente do dispositivo,
contacte as agências governamentais locais ou os
organismos encarregues do descarte.

Descarte de Pilhas

Respeite o ambiente. Não deve descartar-se de
pilhas gastas juntamente com lixo doméstico. Elas
devem ser entregues num ponto de recolha criado
para este efeito.

Declaração de Conformidade

A Targa GmbH, Lange Wende 41,
59494 Soest, Germany, declara que
este produto está em conformidade
com os requisitos básicos e outros

requisitos relevantes bem como com a Directiva
2004/108/EC relativa a compatibilidade
electromagnética.

Informação Relativa à Garantia

Garantia de 36 Meses a partir da data de compra
Antes de utilizar o seu produto, leia cuidadosamente
a documentação incluída e/ou a ajuda on-line. Se
encontrar algum problema que não consiga resolver
após ler a documentação, contacte a linha de apoio
ao cliente. Se também não for possível resolver o
problema através do telefone, a nossa linha de apoio
ao cliente tomará medidas adicionais, dependendo
do problema. Tal inclui corrigir quaisquer defeitos de
fabrico ou do material, livre de encargos.

Esta garantia aplica-se a Portugal.

Os seus direitos de garantia para com o revendedor
são válidos para além desta garantia e não serão
limitados por ela.

Linha de Apoio ao Cliente:

21 - 415 90 76

Tenha o seu IAN ou número de série à mão.




Safety Instructions

Before you use this device for the first time, please
read the following notes in this manual and heed all
warnings.

LED Radiation! Avoid harm to the eyes! Never
look into the LED beam. If you suspect any eye
damage, consult a doctor.

Electrical devices do not belong in the hands of
children. Do not allow children to use electrical
devices when not under supervision. Children
may not understand that they can be dangerous.
Batteries and small parts represent potential
choking hazards. Keep batteries out of reach of
children. If a battery is swallowed, seek medical
help immediately. Keep the packaging away from
children too as there is danger of suffocation.

Insert the batteries with the correct polarity.
Never try to recharge the batteries and under no
circumstances throw them into fire.

Leaking or damaged batteries may cause skin
injury. For this reason it is very important to wear
protective gloves. If you suspect any irritation,
consult a doctor.

Intended Use

This LED Sensor Light allows you to light up any
insufficiently-lit areas in your home easily and
efficiently. The device can be placed on a surface or
wall-mounted.

Technical Specifications

Power supply:

3 batteries, type AA, 1.5 V

Sensor angle:

up to approx. 60° (vertical)

up to approx. 120° (horizontal)

Sensor range:

up to approx. 4 m

Package Contents

LED Sensor Light
- AA-type

batteries,

1.5V

-

1 mounting screw with rawlplug

- 3

anti-slide

feet

Getting Started

-

Open the battery compartment on the back of the
LED sensor light.

-

Insert the three supplied batteries as shown in
Figure B. Always pay attention to the polarity.

-

Close the battery compartment.

-

Place the device on a stable, level surface.

or

-

Drill a hole in the desired installation position on
the wall. Insert the supplied rawlplug into the hole
and then fix the screw in the rawlplug. Have the
screw head protrude several millimeters off the
wall so that you can hang the LED sensor light
on it. On the back panel of the housing there is a
hanging mechanism for this purpose.

Make sure that the movement and darkness
sensor (2) is not covered.

Powering On/Off

You can select the following operating modes with the
power switch (1).

ON

The device will supply continuous light.

OFF

The device is powered off.

AUTO

The device will light up automatically in

darkness whenever movement is detected.
After approx. 30 seconds the light will go off
again.




Changing the Batteries

If the LED sensor light does not light up even when
the switch is placed to the “ON” position, the batteries
are empty. In this case, replace the batteries. Use
only batteries of the same type (AA, 1.5 V).

Cleaning and Care

Never use any solvents or cleaners that may
damage the plastic housing.

Only use a dry cloth for cleaning. When very dirty, use
a slightly dampened cloth.

The LEDs have a very long lifetime and are not
designed to be replaced: they cannot and must not be
replaced.

Disposal of Old Devices

Devices marked with this symbol are
subject to European Directive
2002/96/EC. All electric and electronic
devices must be disposed of separately
from household waste at official disposal

centres. Avoid hazards to the environment and
dangers to your personal health by disposing of the
device properly. For further information about proper
disposal, contact your local government or disposal
bodies.

Disposal of Batteries

Respect the environment. Old batteries do not belong
in with domestic waste. They must be handed in to a
collection point for waste batteries.

Declaration of Conformity

Targa GmbH, Lange Wende 41, 59494
Soest, Germany, declares that this
product complies with the basic and
other relevant requirements as well as

with the EMC Directive 2004/108/EC.

Warranty Information

36 Months Warranty from the date of purchase
Prior to using your product, please read the included
documentation and/or online help carefully. Should
you encounter any problem that cannot be solved by
reading the documentation, please contact our
Hotline. If it is not possible to solve the problem over
the phone, our Hotline will take further service
measures depending on the problem. This includes
correcting any manufacturing and material faults free
of charge.

This warranty applies to the UK and Malta.

Your warranty rights against the reseller are valid in
addition to this warranty and will not be restricted by
it.

Hotline:

0207 - 36 50 744

800 - 62 175

Please have your IAN or serial number ready.






Sicherheitshinweise

Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie
bitte die folgenden Anweisungen genau durch und
beachten Sie alle Warnhinweise.

LED-Strahlung! Vermeiden Sie Augenschäden!
Blicken Sie nicht in den LED-Strahl. Bei dem
Verdacht auf Augenschäden suchen Sie einen
Arzt auf.

Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände.
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt
elektrische Geräte benutzen. Kinder können
mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen.
Batterien und Kleinteile können bei Verschlucken
lebensgefährlich sein. Bewahren Sie die
Batterien für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde
eine Batterie verschluckt, muss sofort
medizinische Hilfe in Anspruch genommen
werden. Halten Sie auch die Verpackungsfolien
von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr.

Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein,
versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen
und werfen Sie sie unter keinen Umständen ins
Feuer.

Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können
bei Berührung mit der Haut Verätzungen
verursachen. Tragen Sie deshalb in diesem Fall
unbedingt geeignete Schutzhandschuhe. Bei
dem Verdacht auf Verätzungen suchen Sie einen
Arzt auf.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Mit Hilfe des LED-Sensor-Nachtlichts können Sie
schlecht ausgeleuchtete Bereiche in Ihrer Wohnung
einfach und wirksam absichern. Das Gerät ist zum
Aufstellen oder zur Wandmontage geeignet.

Technische Daten

Stromversorgung: 3 St. Batterien vom Typ

AA 1,5 V

Erfassungswinkel: bis zu ca. 60° (vertikal)

bis zu ca. 120° (horizontal)

Erfassungsbereich: bis zu ca. 4 m

Lieferumfang

- LED-Sensor-Nachtlicht
-

Batterien AA 1,5 V

-

1 Befestigungsschraube mit Dübel

-

3 Stück Antirutschfüße

Inbetriebnahme

-

Öffnen Sie das Batteriefach an der Rückseite des
LED-Sensor-Nachtlichts.

-

Legen Sie die drei mitgelieferten Batterien ein,
wie es in der Abbildung B gezeigt ist. Achten Sie
dabei auf die Polung.

-

Schließen Sie das Batteriefach.

- Stellen Sie das Gerät auf eine feste Ebene

Oberfläche

oder
-

Bohren Sie ein Loch an geeigneter Stelle in eine
Wand. Stecken Sie den mitgelieferten Dübel in
das Loch und drehen Sie dann die Schraube
hinein. Lassen Sie den Schraubenkopf einige
Millimeter aus der Wand herausragen, sodass
Sie das LED-Sensor-Nachtlicht daran anhängen
können. An der Gehäuserückseite ist dafür ein
Aufhänger angebracht.

Achten Sie darauf, dass der Bewegungs- und
Dämmerungsmelder (2) nicht verdeckt wird.




Ein- /Ausschalten

Am Betriebsschalter (1) können Sie folgende
Schaltzustände auswählen:
ON

Das Gerät leuchtet dauerhaft.

OFF

Das Gerät ist abgeschaltet.

AUTO Das Licht schaltet automatisch bei

Dämmerung und der Erfassung einer
Bewegung ein. Nach ca. 30

Sekunden

schaltet sich das Licht wieder aus.

Batterien wechseln

Wenn das LED-Sensor-Nachtlicht auch bei
Schalterstellung „ON“ nicht mehr leuchtet, sind die
Batterien erschöpft. Tauschen Sie die verbrauchten
Batterien dann gegen neue Batterien aus. Verwenden
Sie nur Batterien des gleichen Typs (AA 1,5 V).

Reinigung und Wartung

Verwenden Sie keinesfalls Lösungsmittel oder
Reiniger, die Kunststoff angreifen

Verwenden Sie zur Reinigung des LED-Sensor-
Nachtlichts ein trockenes Tuch. Verwenden Sie bei
stärkerer Verschmutzung ein leicht angefeuchtetes
Tuch.
Die LEDs haben eine sehr hohe Lebensdauer und
sind daher nicht für den Austausch vorgesehen. Sie
können und dürfen nicht gewechselt werden.

Entsorgung von Altgeräten

Die mit diesem Symbol gekenn-
zeichneten Geräte unterliegen der
europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Alle
Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen
getrennt vom Hausmüll über dafür

staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit
der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Gerätes
vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung
Ihrer persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen
zur vorschriftsgemäßen Entsorgung des alten
Gerätes erhalten Sie bei der Stadtverwaltung oder
beim Entsorgungsamt.

Entsorgung von Batterien

Denken Sie an den Umweltschutz. Verbrauchte
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen
bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben
werden.

Konformitätserklärung

Wir, die Targa GmbH, Lange Wende
41, 59494 Soest, erklären, dass sich
das vorliegende Produkt in
Übereinstimmung mit den grund-

legenden Anforderungen und allen anderen
relevanten Vorschriften sowie der EMV-Richtlinie
2004/108/EC befindet.

Garantiehinweise

36 Monate Garantie ab Kaufdatum
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes
sorgfältig die beigefügte Dokumentation bzw.
Onlinehilfe. Sollte es mal zu einem Problem kommen,
welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann,
wenden Sie sich bitte an unsere Hotline. Für den Fall,
dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird
durch unsere Hotline in Abhängigkeit der
Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst.
Dieser umfasst die kostenlose Beseitigung
vorhandener Herstellungs- und Materialfehler.
Diese Garantie gilt in Deutschland, Österreich und in
der Schweiz.
Ihre gesetzlichen Gewährleistungen gegenüber dem
Verkäufer bestehen neben dieser Garantie und
werden durch diese nicht eingeschränkt.


Hotline:

01805 04 33 11
0,14 €/Min., Festnetz der T-COM /
Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/min

0043

(0) 1 -

79 57 60 09

0041

(0) 44 -

511 82 91

Bitte halten Sie Ihre IAN– bzw. Seriennummer bereit






TARGA GmbH
Postfach 22 44
D-59482 Soest
www.targa.de

Hersteller:

TARGA GmbH
Postfach 22 44
D-59482 Soest, Germany
www.targa.de

Manufacturer:

TARGA GmbH
Postfach 22 44
D-59482 Soest, Germany
www.targa.co.uk

Fabricante:

Advertising