Livarno 100507-14-01 100507-14-02 User Manual

Livarno Lighting

Advertising
background image

Obs: Låt lampan sitta på monteringsplatsen 24 tim­

mar och ta inte bort fastsättningskuddarna 3 , an­

nars häftar de inte längre.

Q

Till- / Från

j

Tryck i mitten av den genomskinliga delen för att

tända och släcka.

Q

Rengöring och skötsel

J

Använd inte aggressiva rengöringsmedel eller

skurmedel som kan skada materialet.

j

Använd torr luddfri duk för rengöring.

j

Rengör inte lampan med vatten eller annan vätska.

Q

Avfallshantering

Förpackningen består av miljövänligt

material, som kan lämnas på lokala

återvinningsplatser.

Information om var du kan kasta den kasserade

produkten erhåller du hos kommunen.

Av miljöskäl: kasta ej produkten tillsammans

med hushållsavfallet när den kasserats, utan

säkerställ en fackmässig avfallshantering.

fuktighet, annars kan produkten skadas.

J

Förhindra att lampan belastas mekaniskt.

J

Kontakta behörig elektriker om lampan är skadad,

behöver repareras eller andra problem uppstår.

J

Använd inte gamla och nya batterier tillsammans.

Q

Användning

Q

Lägga in / byta batterier

j

Skjut batterifacksluckan 4 i pilens riktning och

ta bort den (se bild A).

j

Lägg in batterierna 5 , kontrollera att polerna

ligger korrekt i batterifacket (+ och –).

j

Sätt på batterifacksluckan 4 och skjut den mot

pilens riktning (se bild B).

Q

Montera lampa

j

Använd den magnetiska häftfolien 2 om du vill

montera lampan 1 på magnetisk yta.

j

Dra av skyddsfolien från den magnetiska häftfo­

lien 2 och sätt fast den på lampans baksida

(se bild C).

Eller

j

Sätt fast 2 fastsättningskuddar 3 på lampans

baksida 1 och sätt fast på jämn och torr yta

(se bild D).

SE

SE

FI

FI

FI

om någon sväljer ett batteri.

OBSERVERA! Denna produkt är ingen leksak!

Håll produkten borta från barn. Mindre barn

förstår inte farorna som lurar i samband med

elektriska produkter.

J

Använd inte produkten om den är skadad på

något sätt.

VARNING!

BRANDRISK! Batterier får inte

kortslutas. Detta kan medföra överhettning,

brandfara eller spruckna batterier.

VARNING!

EXPLOSIONSRISK! Kasta inte

batterier i öppen eld eller vatten. Ladda aldrig

batterierna som inte är laddbara. Batterierna

kan explodera.

J

Spruckna eller skadade batterier kan

medföra hudirritation vid beröring,

använd därför skyddshandskar vid

hantering.

J

Ta omedelbart tomma batterier ur produkten.

Mycket gamla eller tomma batterier kan läcka. Den

kemiska vätskan kan medföra skador på produk­

ten.

J

Ta ur batterierna om produkten inte skall använ­

das under längre tid.

J

Använd alltid batterier av samma typ (se kapitel

Tekniska data).

J

Kontrollera batterierna regelbundet om läckage­

risk föreligger.

J

LED­lamporna håller längre. LED­lampora är fast

monterade i lampan och kan inte bytas.

J

Utsätt inte produkten för hög temperatur och

1 LED­lampa

1 magnetisk häftfolie

6 fastsättningskuddar

3 batterier

1 monteringsanvisning

Säkerhetsinformation

LÄS BRUKSANVISNINGEN FÖRE ANVÄNDNING!

FÖRVARA BRUKSANVISNINGEN NOGA!

J

Denna apparat kan användas av barn från och

med 8 år samt av personer med nedsatt fysisk,

motorisk eller mental förmåga eller med bristan­

de erfarenhet och kunskap, om de hålls under

uppsikt eller instruerats om en säker användning

av apparaten och om de förstått de risker som

användningen kan medföra. Barn får inte leka

med apparaten. Rengöring och underhåll får inte

utföras av barn utan uppsikt av vuxen person.

J

VARNING!

LIVSFARA OCH

RISK FÖR OLYCKSFALL FÖR

SMÅBARN OCH BARN! Lämna

aldrig barn utan uppsikt med förpackningsmate

rialet. Det finns risk för kvävning. Håll barn borta

från produkten.

VARNING!

LIVSFARA! Batterier skall inte

hanteras av barn. Lämna inte batterier ligga

öppet utan uppsikt. Risk föreligger att barn eller

huddjur sväljer dem. Uppsök läkare omedelbart

SE

SE

SE

LED-LAMPA

Q

Ändamålsenlig användning

Denna produkt är endast avsedd för belysning i torra

rum inomhus och för privat bruk. Denna produkt är ej

lämplig för yrkesmässig användning.

Q

Beskrivning av delarna

1

LED­lampa

2

Magnetisk häftfolie

3

Fastsättningskudde

4

Batterifackslucka

5

Batteri

Q

Tekniska data

Batterityp: 3 x 1,5 V Typ AAA

Q

Leveransomfång

Kontrollera att leveransomfånget är fullständigt

omedelbart efter att du har packat upp produkten.

Kontrollera även att produkten och alla dess delar

är i felfritt skick. Montera aldrig produkten, om

leveransomfånget inte är fullständigt komplett.

Saat lisätietoa käytettyjen tuotteiden jätehuoltomah­

dollisuuksista kunnan­ tai kaupungintoimistosta.

Älä heitä käytettyä tuotetta talousjätteisiin.

Toimi ympäristöystäväl­lisesti toimittamalla

se asianmukaiseen jätehuoltoon. Paikalli­

sesta kunnan­ tai kaupungintoimistosta

saat lisätietoa kierrätyspisteistä ja aukiolo­

ajoista.

Vialliset ja käytetyt paristot on toimitettava kierrätyk­

seen direktiivin 2006 / 66 / EC mukaisesti. Palauta

paristot ja / tai laite tarjolla olevaan keräyslaitokseen.

Akkujen väärä hävittäminen

aiheuttaa ympäristövahinkoja!

Paristoja ei saa hävittää talousjätteenä. Ne voivat si­

sältää myrkyllisiä raskasmetalleja ja ne kuuluvat on­

gelmajätekäsittelyyn. Raskasmetallien kemialliset mer­

kit ovat seuraavat: Cd = kadmium, Hg = elohopea,

Pb = lyijy. Toimita tästä syystä vanhat paristot kunnal­

liseen keräyspisteeseen.

Q

TAKUU

Laite on valmistettu huolellisesti tiukkojen

laatudirektiivien mukaan ja tarkistettu huolella ennen

toimitusta. Jos tuote on virheellinen, sinulla on

ostajana lakisääteiset oikeudet esittää vaatimuksia

tuotteen myyjää kohtaan. Seuraavassa esitetty takuu

j

Liimaa 2 liimapehmustetta 3 valaisimen 1

takapuolelle ja kiinnitä nämä tasaiselle ja kuivalle

alustalle (katso kuva D).

Huomautus: Jätä valaisin 24 tunniksi asennuspai­

kalle äläkä poista liimapehmusteita 3 , koska ne

muuten menettävät pitonsa.

Q

Päälle- / poiskytkentä

j

Kun haluat kytkeä valaisimen pois, paina läpinä­

kyvän elementin keskelle.

Q

Puhdistus ja hoito

J

Älä missään tapauksessa käytä puhdistukseen

aggressiivisia puhdistusaineita tai hankaavia ai­

neita, koska ne voivat vahingoittaa materiaalia.

j

Käytä puhdistukseen ja hoitoon kuivaa nukkautu­

matonta liinaa.

j

Älä puhdista valaisinta vedellä tai muilla nesteillä.

Q

Jätehuolto

Pakkaus on ympäristöystävällista materi­

aalia, jonka voit viedä paikalliseen kierrä­

tyspisteeseen.

J

Älä koskaan altista tuotetta korkeille lämpötiloille

ja kosteudelle, koska tuote voi muuten vaurioitua.

J

Vältä valaisimen mekaanista rasitusta!

J

Mikäli havaitset vaurioita valaisimessa, siinä

esiintyy ongelmia tai se on korjattava, käänny

sähköliikkeen puoleen.

J

Älä käytä vanhoja ja uusia paristoja yhdessä.

Q

Käyttöönotto

Q

Paristojen asennus paristotilaan /

paristojen vaihto

j

Työnnä paristotilan kantta 4 nuolen suuntaan ja

ota se pois paikoiltaan (katso kuva A).

j

Aseta paristot 5 paristotilaan ja tarkista napai­

suus (+ ja –).

j

Laita paristotilan kansi 4 takaisin paikoilleen ja

työnnä sitä nuolen vastaiseen suuntaan (katso

kuva B).

Q

Valaisimen kiinnitys

j

Käytä magneettisia liimafoliota 2 , jos haluat

kiinnittää valaisimen 1 magneettiselle pinnalle.

j

Vedä suojakalvo magneettiselta liimafoliolta 2

ja liimaa tämä valaisimen takapuolelle (katso

kuva C).

Tai

FI

Contact your local refuse disposal authority for more

details of how to dispose of your worn­out product.

To help protect the environment, please

dispose of the product properly when it

has reached the end of its useful life and

not in the household waste. Information on

collection points and their opening hours

can be obtained from your local authority.

Faulty or used batteries must be recycled in accord­

ance with Directive 2006 / 66 / EC. Please return the

batteries and/or the device to the available collection

points.

Environmental damage through

incorrect disposal of the batteries!

Batteries may not be disposed of with the usual

domestic waste. They may contain toxic heavy metals

and are subject to hazardous waste treatment rules

and regulations. The chemical symbols for heavy

metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury,

Pb = lead. That is why you should dispose of used

batteries at a local collection point.

Q

WARRANTY

The device has been manufactured to strict quality

guidelines and meticulously examined before deliv­

ery. In the event of product defects you have legal

Or

j

Glue 2 adhesive pads 3 to the rear of the

light 1 and attach it to a flat and dry surface

(see Fig. D).

Note: Leave the light for 24 hours at the installation

site and do not remove the adhesive pads 3 , as

otherwise they will lose their adhesive properties.

Q

Switching On / Off

j

Press the centre of the transparent body to switch

it on and off.

Q

Cleaning and care

J

Under no circumstances should you use aggres­

sive detergents or abrasives in order to avoid

damaging the material.

j

Use a dry, lint­free cloth to clean and take care

of the product.

j

Do not clean the light with water or other liquids.

Q

Disposal

The packaging is made entirely of recycla­

ble materials, which you may dispose of

at local recycling facilities.

J

Never expose the product to high temperatures

or moisture, as otherwise the product may be

damaged.

J

Ensure that the light is not subjected to a mechanical

load!

J

Please contact a qualified electrician in the case of

damage, repairs or other problems with the light.

J

Do not mix old batteries with new ones for using.

Q

Initial Use

Q

Inserting / Changing the Batter-

ies

j

Push the battery compartment lid 4 in the

direction of the arrow and remove it (see Fig. A).

j

Insert batteries 5 into the battery compartment,

ensuring the correct polarity (+ and –).

j

Place the battery compartment lid 4 back in

position and push it in the opposite direction

shown by the arrow (see Fig. B).

Q

Attaching the Light

j

Use the magnetic adhesive foil 2 if you would

like to attach the light 1 to a magnetic surface.

j

Pull the protective film off the magnetic adhesive

foil 2 and adhere the strip to the rear of the

light (see Fig. C).

leave batteries lying around. There is a danger

that they may be swallowed by children or pets.

If batteries are swallowed, seek medical advice

immediately.

CAUTION! This product is not a children’s toy!

Keep the product away from children. Children

are not able to appreciate the dangers associated

with electrical products.

J

Do not use the product if you notice any signs of

damage.

WARNING!

DANGER OF FIRE! The batteries

must not be short­circuited. Otherwise this might

lead to overheating, fire or bursting.

WARNING!

DANGER OF EXPLOSION!

Never throw the batteries into a fire or water.

Never recharge batteries which are non­recharge­

able! Otherwise the batteries might explode.

J

Leaking or damaged batteries may

cause burns to the skin when touched;

in such cases it is essential to wear ap­

propriate protective gloves.

J

Remove used batteries from the device. Very old

or used batteries may leak. The chemical fluid

can damage the product.

J

Remove the batteries from the device if the light

is not going to be used for a prolonged period.

J

Always use batteries of the same type (see the

section “Technical Data”).

J

Check the batteries regularly for signs of expiry.

J

The LEDs have a long life. The LEDs are firmly

installed in the light and cannot be replaced.

1 LED Light

1 Magnetic adhesive foil

6 Adhesive pad

3 Batteries

1 Assembly instruction

Safety advice

BEFORE USING THIS PRODUCT, PLEASE READ

THE INSTRUCTIONS FOR USE! PLEASE KEEP THE

INSTRUCTIONS FOR USE IN A SAFE PLACE!

J

This appliance can be used by children aged

from 8 years and above and persons with re­

duced physical, sensory or mental capabilities or

lack of experience and knowledge if they have

been given supervision or instruction concerning

use of the appliance in a safe way and under­

stand the hazards involved. Children shall not

play with the appliance. Cleaning and user

maintenance shall not be made by children with­

out supervision.

J

WARNING!

RISK OF LIFE

AND ACCIDENTS IN INFANTS

AND CHILDREN! Never leave

children unattended with the packaging materi­

al. Risk of suffocation. Keep children away from

the product.

WARNING!

DANGER OF DEATH! Children

should not be allowed to handle batteries. Do not

LED STRIP LIGHT

Q

Intended use

This product is only suitable for private use for illuminat­

ing dry indoor rooms. This product is not intended for

commercial use.

Q

Description of parts

1

LED Light

2

Magnetic adhesive foil

3

Adhesive pad

4

Battery compartment lid

5

Battery

Q

Technical specifications

Type of battery:

3 x 1.5 V type AAA

Q

Includes

Immediately after unpacking please check the pack­

age contents for completeness and if all parts and

the product are in good condition. Do not assemble

the product if the package contents are incomplete.

A

B

4

4

1

1

5

3 x

5

1 x

1

1 x

2

6 x

3

3 x

5

C

D

2

3

3

1

1

1

1 x

1

1 x

GB/IE

GB/IE

GB/IE

met nielevät ne. Käänny tässä tapauksessa heti

lääkärin puoleen.

VARO! Tämä tuote ei ole lasten leikkikalu! Pidä

lapset loitolla tuotteesta. Lapset eivät tunnista

vaaroja, jotka uhkaavat sähkölaitteiden käsitte­

lystä.

J

Älä käytä tuotetta, jos toteat siinä jotain vaurioi­

ta.

VAROLTUS!

TULIPALOVAARA! Paristoja ei

saa oikosulkea. Siitä voi olla seurauksena ylikuu­

mentuminen, palovaara tai halkeaminen.

VAROLTUS!

RÄJÄHDYSVAARA! Älä kos­

kaan heitä paristoja tuleen tai veteen. Älä missään

tapauksessa lataa ei ladattavia paristoja!

Muutoin paristot voivat räjähtää.

J

Vuotaneet ja vaurioituneet paristot

voivat ihokosketuksessa aiheuttaa syö­

vytystä; käytä siksi tässä tapauksessa

aina ehdottomasti sopivia suojakäsineitä.

J

Poista kuluneet paristot laitteesta. Hyvin vanhat

ja kuluneet paristot voivat vuotaa. Ulosvuotava

kemiallinen neste vaurioittaa tuotteen.

J

Poista paristot laitteesta, jos valaisin ei ole

käytössä pitempään aikaan.

J

Käytä vain samantyyppisiä paristoja (katso

kappale „Tekniset tiedot“).

J

Tarkista paristot säännöllisesti, ettei niissä ole

havaittavissa merkkejä vuotamisesta.

J

LED­merkkivaloilla on pitkä käyttöikä. LEDit on

asennettu kiinteästi valaisimeen eikä niitä voida

vaihtaa.

1 LED­valaisin

1 magneettinen liimafolio

6 liimatyynyä

3 paristoa

1 asennusohje

Turvaohjeet

LUE KÄYTTÖOHJEET ENNEN ENSIMMÄISTÄ

KÄYTTÖÄ! SÄILYTÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLI-

SESTI!

J

Laitetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset

ja henkilöt, jotka ovat fyysisiltä tai psyykkisiltä ky­

vyiltääntai aisteiltaan rajoittuneita tai joilla ei ole

kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, jos he

käyttävät laitettavalvonnan alaisina tai heitä on

opastettu laitteen turvallisessa käytössä ja he

ovat tietoisia laitteeseen liittyvistä vaaroista. Lap­

set eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa

puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.

J

VAROLTUS!

LAPSILLE

HENGEN- JA ONNETTOMUUS-

VAARA! Älä koskaan jätä lapsia

pakkausmateriaalin kanssa ilman aikuisten

valvontaa. On olemassa tukehtumisvaara. Pidä

lapset pois tuotteen ulottuvilta.

VAROLTUS!

HENGENVAARA! Paristot eivät

kuulu lasten käsiin. Älä jätä paristoja levälleen.

On olemassa vaara, että lapset tai lemmikkieläi­

FI

FI

LED-VALAISIN

Q

Käyttötarkoitus

Tämä tuote soveltuu ainoastaan kuivien sisätilojen

valaistukseen yksityiskäytössä. Tuote ei ole tarkoitettu

ammattimaiseen käyttöön.

Q

Osaluettelo

1

LED­valaisin

2

Magneettinen liimafolio

3

Liimatyyny

4

Paristotilan kansi

5

Paristo

Q

Tekniset tiedot

Paristotyyppi: 3 x 1,5 V tyyppi AAA

Q

Toimituksen sisältö

Tarkista heti avattuasi pakkaukset toimituksen

täydellisyys sekä tuotteen ja osien moitteeton kunto.

Älä missään tapauksessa asenna tuotetta, jos toimi­

tus ei ole täydellinen.

FI

GB/IE

GB/IE

GB/IE

GB/IE

2

1 x

3

2 x

LED STRIP LIGHT

IAN 100507

LED STRIP LIGHT

Assembly and safety advice

LED-VALAISIN

Asennus­ ja turvaohjeet

LED-LAMPA

Monterings­ och säkerhetsanvisningar

LED-LAMPE

Montage­ og sikkerhedsanvisninger

LAMPE À LEDS

Instructions de montage et consignes de sécurité

LED LAMP

Montage­ en veiligheidsinstructies

LED-LEUCHTE

Montage­ und Sicherheitshinweise

rights against the retailer of this product. Your legal
rights are not limited in any way by our warranty de­
tailed below.

The warranty for this device is 3 years from the date
of purchase. Should this device show any fault in
materials or manufacture within three years from the
date of purchase, we will repair or replace it ­ at our
choice ­ free of charge to you.

The warranty period begins on the date of purchase.
Please keep the original sales receipt in a safe
location. This document is required as your proof of
purchase. This warranty becomes void if the device
has been damaged or improperly used or
maintained.

The warranty applies to faults in material or
manufacture. This warranty does not cover product
parts subject to normal wear, thus possibly
considered consumables (e.g. batteries) or for
damage to fragile parts, e.g. switches, rechargeable
batteries or glass parts.

hvis dette skulle ske.

PAS PÅ! Dette produkt er ikke noget børnelege­

tøj! Hold produktet væk fra børn. Børn kan ikke

erkende faren i omgangen med elektriske appa­

rater.

J

Anvend ikke produktet, hvis der konstateres skader

på det.

ADVARSEL!

BRANDFARE! Batterierne må

ikke kortsluttes. Overophedning, brandfare eller

eksplosion kan være følgen.

ADVARSEL!

EKSPLOSIONSFARE! Batterierne

må ikke kastes i ild eller vand. Oplad under ingen

omstændigheder batterier, der ikke er opladeli­

ge! Batterierne kan eksplodere.

J

Batterier, der er løbet ud eller beska­

diget, kan forårsage ætsninger, hvis

de kommer i kontakt med huden; bær

derfor i et sådant tilfælde altid egnede beskyttel­

seshandsker.

J

Brugte batterier fjernes fra apparatet. Meget

gamle eller brugt batterier kan løbe ud. Den

kemiske væske medfører skader på produktet.

J

Batterierne fjernes fra produktet, hvis de tikke

anvendes i længere tid.

J

Anvend altid batterier af samme type (se kapitel

„Tekniske Data“).

J

Kontroller regelmæssigt batterierne for, om de

løber ud.

J

LED’erne har en lang livstid. LED’erne er fast

monteret i apparatet og kan ikke skiftes ud.

J

Udsæt produktet aldrig for høje temperaturer

1 LED­lampe

1 Magnetisk klæbefolie

6 Klæbepuder

3 Batterier

1 Opbygningsvejledning

Sikkerhedsregler

LÆS VENLIGST BRUGSANVISNINGEN

IGENNEM FØR ANVENDELSE! OPBEVAR

BRUGSANVISNINGEN OMHYGGELIG!

J

Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og

opad, samt af personer med forringede fysiske,

følelsesmæssige eller mentale evner eller med

mangel på erfaring og viden, når de er under

opsyn eller iht. sikker brug af apparatet blev vej­

ledt og forstod de derudaf resulterende farer.

Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og

vedligeholdelse må ikke gennemføres af børn

uden opsyn.

J

ADVARSEL!

LIVSFARE OG

FARE FOR ULYKKER FOR SMÅ

BØRN OG BØRN! Lad aldrig børn

lege med emballagen uden voksent opsyn. Der er

fare for kvælning. Hold børn borte fra produktet.

ADVARSEL!

LIVSFARE! Batterier hører ikke til

i børns hænder. Lad ikke ligge batterier åbent

fremme. Der er fare for, at disse kan sluges af børn

eller kæledyr. Søg med det samme lægehjælp,

LED-LAMPE

Q

Formålsbestemt anvendelse

Dette produkt er udelukkende egnet til belysning af

tørre lokaler indendørs i privat indsats. Produktet må

ikke anvendes til erhvervsmæssige formål.

Q

Beskrivelse af delene

1

LED­lampe

2

Magnetisk klæbefolie

3

Klæbepude

4

Batteribeholderdæksel

5

Batteribeholder

Q

Tekniske data

Batteritype: 3 x 1,5 V type AAA

Q

Leveringensomfang

Kontroller umiddelbart efter udpakningen, at alle

dele er leveret med og at produktet og alle delene

befinder sig i en upåklagelig tilstand. Saml ikke

produktet, hvis ikke alle dele er leveret med.

DK

DK

DK

SE

SE

Du erhåller information om återvinnings­

platser och öppettider hos de lokala myn­

digheterna.

Defekta eller förbrukade batterier måste återvinnas

enligt EU­direktiv 2006 / 66 / EC. Lämna batterier

och / eller produkten till befintliga återvinningsstatio­

ner.

Risk för miljöskador pga felaktig

avfallshantering av batterier!

Batterier får inte kastas i hushållssoporna. Batterierna

kan innehålla giftiga tungmetaller och skall behandla

som specialavfall. De kemiska symbolerna för tung­

metaller är följande: Cd = Kadmium, Hg = Kvicksilver,

Pb = Bly. Lämna därför förbrukade batterier till kom­

munens återvinningsstation.

Q

GARANTI

Denna apparat har tillverkats med omsorg enligt

stränga kvalitetskrav och kontrollerats noggrant före

leverans. Om fel uppstår på produkten gäller dina

lagstadgade rättigheter gentemot säljaren. Dessa

lagstadgade rättigheter begränsas inte av vår

garanti, som redovisas nedan.

Du erhåller 3 års garanti på denna apparat från och

med köpdatum. Garantitiden börjar på inköpsdagen.

Spara originalkvittot. Denna handling behövs som

bevis för köpet.

Om ett material­ eller tillverkningsfel uppstår på
produkten inom tre år från köpdatum, reparerar eller
ersätter vi efter eget gottfinnande produkten utan
extra kostnad. Denna garanti förfaller om produkten
skadas, används på fel sätt eller inte underhålls.

Garantin gäller för material­ eller tillverkningsfel.
Denna garanti omfattar inte produktkomponenter
som utsätts för normalt slitage och därför betraktas
som slitdelar (t.ex. batterier). Uteslutna är även
skador på ömtåliga delar, som t.ex. brytare,
batteripack eller delar tillverkade av glas.

ei rajoita lakisääteisiä oikeuksiasi.

Laitteelle myönnetty takuu on voimassa 3 vuotta
ostopäivästä lukien. Takuun voimassaolo alkaa
tuotteen ostopäivästä. Säilytä aina alkuperäinen
kassakuitti. Se toimii todisteena tehdystä ostoksesta.

Jos kolmen vuoden sisällä tuotteen ostopäivästä
alkaen tuotteesta löytyy materiaali­ tai valmistusvirhe,
korjaamme tuotteen ilmaiseksi tai toimitamme tilalle
uuden tuotteen harkintamme mukaan. Takuu
raukeaa, jos tuote on vioittunut asiattoman käytön tai
huollon vuoksi.

Takuu koskee materiaali­ ja valmistusvirheitä. Takuu ei
kata tuotteen osia, jotka kuluvat normaalissa
käytössä ja siitä syystä pidetään kuluvina osina
(esim. paristot) tai vaurioita särkyvissä osissa esim.
kytkimessä, akuissa tai lasista valmistetuissa osissa.

100507_CB3.indd 1

6/12/2014 5:06:06 PM

Advertising