Livarno 100507-14-01 100507-14-02 User Manual

Page 2

Advertising
background image

indskrænkes ikke af vores garanti, der beskrives i det

følgende.

Du får 3 års garanti fra købsdatoen på dette

apparat. Garantifristen begynder med købsdatoen.

Opbevar den originale kassebon på et sikkert sted.

Denne kassebon behøves som dokumentation for

købet.

Hvis der inden for tre år fra købsdatoen for dette

produkt opstår en materiale­ eller fabrikationsfejl,

bliver produktet repareret eller erstattet ­ efter vores

valg ­ af os uden omkostninger for dig. Garantien

bortfalder, hvis apparatet bliver beskadiget eller ikke

anvendes eller vedligeholdes korrekt.

Garantien gælder for materiale­ eller fabrikationsfejl.

Denne garanti dækker ikke produktdele, som er

udsat for normalt slid og derfor kan betragtes som

normale sliddele (f.eks. batterier) eller ved skader på

skrøbelige dele; f.eks. kontakter, akkumulatorer som

er fremstillet i glas.

bestemde verzamelstations.

Milieuschade door verkeerde

afvoer van batterijen!

Batterijen mogen niet via het huisafval worden

afgevoerd. Ze kunnen giftig zwaar metaal bevatten

en moeten worden behandeld als gevaarlijk afval.

De chemische symbolen van de zware metalen zijn

als volgt: Cd = cadmium, Hg = kwikzilver, Pb = lood.

Geef verbruikte batterijen daarom af bij een

gemeentelijk inzamelpunt.

Q

GARANTIE

Het apparaat wordt volgens strenge

kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en voor

levering grondig getest. In geval van schade aan het

product kunt u rechtmatig beroep doen op de

verkoper van het product. Deze wettelijke rechten

worden door onze hierna vermelde garantie niet

beperkt.

U ontvangt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de

aankoopdatum. De garantieperiode start op de dag

van aankoop. Bewaar de originele kassabon

alstublieft. Dit document is nodig als bewijs voor

aankoop.

Wanneer binnen drie jaar na de aankoopdatum van

Q

Reiniging en verzorging

J

Gebruik in geen geval agressieve reinigings­ of

schuurmiddelen om te voorkomen dat het materiaal

aangetast wordt.

j

Gebruik een droge, pluisvrije doek voor de

reiniging!

j

Reinig de lamp niet met water of andere vloei­

stoffen.

Q

Verwijdering

De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke

grondstoffen die U via de plaatselijke

recyclecontainers kunt afvoeren.

Informatie over de mogelijkheden om het uitgedien­

de artikel na gebruik af te voeren, verstrekt uw

gemeentelijke overheid.

Gooi het produkt als U het niet meer ge­

bruikt met het oog op milieu­bescherming

niet bij het huisvuil, maar verwijder het

deskundig. Over afgifteplaatsen en hun

openingstijden kunt U zich bij uw aange­

wezen instantie informeren.

Defecte of verbruikte batterijen moeten volgens de

richtlijn 2006 / 66 / EC worden gerecycled. Geef

batterijen en / of het apparaat af bij de daarvoor

j

Plaats het deksel van het batterijvakje 4 weer

terug en schuif het tegen de pijlrichting in (zie

afb. B).

Q

Lamp bevestigen

j

Gebruik de magnetische kleeffolie 2 wanneer

u de lamp 1 op een magnetisch oppervlak wil

bevestigen.

j

Trek de veiligheidsfolie van de magnetische

kleeffolie 2 en plak deze vervolgens op de

achterzijde van de lamp (zie afb. C).

Of

j

Plak twee kleefpads 3 op de achterzijde van

de lamp 1 en bevestig deze op een vlakke en

droge ondergrond (zie afb. D).

Opmerking: laat de lamp gedurende 24 uur on­

belast op de montageplaats en verwijder de kleef­

pads niet 3 omdat de hechtkracht in het andere ge­

val afneemt.

Q

In- / uitschakelen

j

Druk op het midden van het transparante lampli­

chaam om deze in­ en uit te schakelen.

J

Verwijder de batterijen uit het apparaat, wanneer

u de lamp gedurende een langere periode niet

gebruikt.

J

Gebruik altijd batterijen van hetzelfde type (zie

hoofdstuk ‘Technische gegevens’).

J

Controleer regelmatig of de batterijen lekken.

J

De LED’s hebben een lange levensduur. De LED’s

zijn vast in de lamp gemonteerd en kunnen niet

worden vervangen.

J

Stel het product nooit bloot aan hoge temperaturen

en vocht, omdat het product anders kan worden

beschadigd.

J

Voorkom eventuele mechanische belasting van

de lamp!

J

Neem in geval van beschadigingen, reparaties

of andere problemen aan de lamp contact op

met een elektricien.

J

Gebruik geen oude en nieuwe batterijen tegelij­

kertijd.

Q

Ingebruikname

Q

Batterijen plaatsen / vervangen

j

Schuif het deksel van het batterijvakje 4 in

pijlrichting en verwijder het (zie afb. A).

j

Plaats de batterijen 5 met inachtneming van de

polariteit (+ en ­) in het batterijvakje.

WAARSCHUWING!

LEVENSGEVAAR!

Batterijen horen niet thuis in kinderhanden. Laat

batterijen nooit onbewaakt liggen. Hier bestaat

het gevaar dat deze door kinderen of huisdieren

worden ingeslikt. Raadpleeg bij inslikken onmid­

dellijk een arts.

VOORZICHTIG! Dit product is geen kinder­

speelgoed! Houd het product van kinderen

verwijderd. Kinderen zijn zich niet bewust van de

gevaren die tijdens het gebruik van het elektrische

product kunnen uitgaan.

J

Gebruik het product niet wanneer u schade

constateert.

WAARSCHUWING!

BRANDGEVAAR!

De batterijen mogen niet worden kortgesloten.

Daardoor kunnen ze oververhit raken, in brand

vliegen of uit elkaar spatten.

WAARSCHUWING!

EXPLOSIEGEVAAR!

Gooi batterijen nooit in vuur of water. Tracht

nooit batterijen op te laden die niet kunnen wor­

den opgeladen! De batterijen kunnen explode­

ren.

J

Lekkende of beschadigde batterijen

kunnen bij contact met de huid bijt­

wonden veroorzaken. Gebruik daar­

om in dergelijke gevallen geschikte veiligheids­

handschoenen.

J

Verwijder verbruikte batterijen uit het apparaat.

Zeer oude of verbruikte batterijen kunnen lekken.

De chemische vloeistof leidt tot schade aan het

product.

NL/BE

NL/BE

NL/BE

NL/BE

NL/BE

NL/BE

1 LED lamp

1 magnetische kleeffolie

6 kleefpads

3 batterijen

1 Montagehandleiding

Veiligheidsinstructies

VOOR GEBRUIK ALSTUBLIEFT DE HANDLEIDING

LEZEN! HANDLEIDING ALSTUBLIEFT ZORGVUL-

DIG BEWAREN!

J

Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 alsook

personen met verminderde psychische, sensori­

sche of mentale vaardigheden of een gebrek

aan ervaring en/of kennis worden gebruikt, als

zij onder toezicht staan of geïnstrueerd werden

met betrekking tot het veilige gebruik van het ap­

paraat en de hieruit voortvloeiende gevaren be­

grijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat

spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mo­

gen niet door kinderen zonder toezicht worden

uitgevoerd.

J

WAARSCHUWING!

LE-

VENSGEVAAR EN ONGEVAL-

LENRISIKO‘S VOOR PEUTERS

EN KINDEREN! Laat kinderen nooit zonder

toezicht bij het verpakkingsmateriaal. Er bestaat

verstikkingsgevaar. Houdt kinderen buiten het

bereik van het product.

LED LAMP

Q

Doelmatig gebruik

Dit product is uitsluitend bedoeld voor de verlichting in

droge vertrekken en alléén geschikt voor privégebruik.

Het product is niet voor zakelijke doeleinden geschikt.

Q

Onderdelenbeschrijving

1

LED lamp

2

Magnetische kleeffolie

3

Kleefpad

4

Deksel van het batterijvakje

5

Batterij

Q

Technische gegevens

Batterijtype: 3 x 1,5 V type AAA

Q

Inhoud van de levering

Controleer direkt na het uitpakken de omvang van

de levering op volledigheid alsook de onberispelijke

staat van het product en alle onderdelen. Monteer

het product in geen geval, als de omvang van de

levering niet volledig is.

NL/BE

NL/BE

Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les

ordures ménagères. Elles peuvent contenir des mé­

taux lourds toxiques et doivent être considérés comme

des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des mé­

taux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg=

mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez tou­

jours déposer les piles usées dans les conteneurs de

recyclage communaux.

Q

GARANTIE

L’appareil a été fabriqué selon des critères de qualité

stricts et contrôlé consciencieusement avant sa

livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de

retourner ce produit au vendeur. La présente garantie

ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.

Cet appareil bénéficie d‘une garantie de 3 ans à

compter de sa date d’achat. La durée de garantie

débute à la date d’achat. Veuillez conserver le ticket

de caisse original. Il fera office de preuve d’achat.

Si un problème matériel ou de fabrication devait

survenir dans les trois ans suivant la date d‘achat de

ce produit, nous assurons à notre discrétion la

réparation ou le remplacement de l‘appareil sans

frais supplémentaires. La garantie prend fin si le

produit est endommagé suite à une utilisation

inappropriée ou à un entretien défaillant.

La garantie couvre les vices matériels et de

j

Ne nettoyez pas la lampe à l’eau ni avec

d’autres liquides.

Q

Traitement des déchets

L‘emballage et son matériel sont exclusive­

ment composés de matières écologiques.

Les matériaux peuvent être recyclés dans

les points de collecte locaux.

Les possibilités de recyclage des produits usés sont à

demander auprès de votre municipalité.

Pour le respect de l‘environnement, lorsque

vous n‘utilisez plus votre produit, ne le jetez

pas avec les ordures ménagères, mais

entreprenez un recyclage adapté. Pour

obtenir des renseignements et des horaires

d‘ouverture concernant les points de col­

lecte, vous pouvez contacter votre admi­

nistration locale.

Les piles défectueuses ou usées doivent être recyclées

conformément à la directive 2006 / 66 / EC. Les piles

et / ou l‘appareil doivent être retournés dans les centres

de collecte.

Pollution de l’environnement par

mise au rebut incorrecte des piles !

Q

Fixation de la lampe

j

Si vous désirez fixer la lampe 1 sur une surface

magnétique, utilisez le film adhésif magnétique 2 .

j

Retirez du film adhésif magnétique 2 la feuille

de protection et collez le film au dos de la lampe

(voir ill. C).

Ou

j

Collez au dos de la lampe 1 2 points adhésifs

3

et fixez la lampe sur une surface plane et

sèche (voir ill. D).

Avis : Laissez la lampe pendant 24 heures à l’endroit

où vous l’avez montée et ne retirez pas les points

adhésifs 3 , ceux­ci pouvant perdre de leur pouvoir

adhérant.

Q

Mise en marche / coupure

j

Pour allumer et éteindre la lampe, appuyez sur le

milieu du corps transparent.

Q

Nettoyage et entretien

J

Afin de ne pas endommager le matériau,

n’utilisez en aucun cas des produits nettoyants

agressifs ou abrasifs.

j

Utiliser un chiffon sec et anti effilochant pour le

nettoyage et l’entretien.

pas utilisée pendant une période prolongée.

J

Utilisez toujours des piles de même type (voir le

chapitre « Données techniques »).

J

Contrôlez régulièrement les piles afin de détecter

d’éventuels signes d’écoulement.

J

Les diodes lumineuses ont une grande longévité.

Les diodes lumineuses sont montées de manière

fixe dans la lampe et ne peuvent être remplacées.

J

N’exposez jamais le produit à des températures

élevées ni à l’humidité, il pourrait être endommagé.

J

Evitez une sollicitation mécanique de la lampe !

J

En cas d’endommagements, pour toutes répara­

tions ou tous autres problèmes au niveau de la

lampe, adressez­vous à un électricien.

J

N’utilisez pas ensemble de piles neuves et usagées.

Q

Mise en service

Q

Mise en place / remplacement

des piles

j

Poussez le couvercle du compartiment à piles 4

dans le sens de la flèche et retirez­le (voir ill. A).

j

Mettez les piles 5 en place dans le compartiment

à pile en respectant la polarité (+ et –).

j

Remettez en place le couvercle du compartiment

à piles 4 et poussez­le dans le sens contraire

de la flèche (voir ill. B).

FR/BE

FR/BE

FR/BE

FR/BE

FR/BE

matériel d‘emballage. Celui­ci représente une

source de risque d‘étouffement. Tenez le produit

hors de portée des enfants.

AVERTISSEMENT !

DANGER DE MORT !

Ne pas laisser les piles entre les mains des enfants.

Ne laissez pas traîner les piles. Les enfants ou

les animaux risqueraient de les avaler. En cas

d’ingestion, consultez immédiatement un médecin.

ATTENTION ! Ce produit n’est pas un jouet !

Tenez le produit éloigné des enfants. Les enfants

ne peuvent déterminer les dangers relevant de la

manipulation de produits électriques.

J

N’utilisez pas le produit si vous constatez des

endommagements quelconques.

AVERTISSEMENT !

RISQUE D’INCENDIE !

Ne pas court­circuiter les piles. Il pourrait en

résulter un échauffement, un risque d’incendie

ou un éclatement.

AVERTISSEMENT !

RISQUE D’EXPLO-

SION ! Ne jetez jamais les piles dans le feu ou

dans l’eau. Ne rechargez en aucun cas les piles

non rechargeables ! Les piles peuvent exploser.

J

Le liquide s’écoulant de piles ou les

piles endommagées peuvent entraîner

des brûlures graves de la peau par

l’acide, portez donc obligatoirement dans ce cas

des gants de protection adaptés.

J

Retirez de l’appareil les piles usagées. Le liquide

des piles très anciennes ou usagées peut s’écouler.

Le liquide chimique endommage le produit.

J

Retirez les piles de l’appareil si la lampe n’est

aucun cas le produit, si le contenu de livraison ne

devait pas être complet.

1 Lampe à LED

1 Film adhésif aimanté

6 Points adhésifs

3 Piles

1 Notice de montage

Indications de sécurité

VEUILLEZ S‘IL VOUS PLAÎT LIRE LE MODE

D‘EMPLOI AVANT L‘UTILISATON ! LE MODE

D‘EMPLOI EST À CONSERVER PRÉCIEUSEMENT !

J

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de

8 ans et plus ainsi que par des personnes à ca­

pacités physiques, sensorielles ou mentales ré­

duites ou manquant d‘expérience et de connais­

sance que sous surveillance ou s‘ils ont été

instruits de l‘utilisation sûre de cet appareil et des

risques en découlant. Les enfants ne doivent pas

jouer avec cet appareil. Le nettoyage et la main­

tenance domestique de l‘appareil ne doit pas

être effectué par un enfant sans surveillance.

J

AVERTISSEMENT !

DAN-

GER DE MORT ET RISQUE DE

BLESSURE POUR LES ENFANTS

ET LES ENFANTS EN BAS ÂGE ! Ne laissez

jamais les enfants sans surveillance avec le

FR/BE

FR/BE

FR/BE

LAMPE À LEDS

Q

Utilisation conventionnelle

Ce produit est conçu exclusivement pour l’éclairage

de pièces intérieures sèches dans le domaine privé.

Le produit n‘est pas destiné à l‘utilisation profession­

nelle.

Q

Description des pièces

1

Lampe à LED

2

Film adhésif aimanté

3

Point adhésif

4

Couvercle du compartiment à pile

5

Pile

Q

Données techniques

Type de piles :

3 x 1,5 V AAA

Q

Contenu de livraison

Contrôlez immédiatement après le déballage le

contenu de livraison en ce qui concerne l‘intégralité

du contenu de livraison, ainsi que l‘état irréprochage

du produit et de toutes ses pièces. N‘assemblez en

3

DE/AT/CH

DE/AT/CH

werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten

und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die che­

mischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt:

Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben

Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommu­

nalen Sammelstelle ab.

Q

GARANTIE

Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien

sorgfältig produziert und vor Anlieferung

gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses

Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des

Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen

Rechte werden durch unsere im Folgenden

dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.

Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab

Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem

Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original

Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als

Nachweis für den Kauf benötigt.

Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum

dieses Produkts ein Material­ oder Fabrikationsfehler

auf, wird das Produkt von uns – nach unserer

Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese

Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht

sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.

Die Garantieleistung gilt für Material­ oder

j

Reinigen Sie die Leuchte nicht mit Wasser oder

anderen Flüssigkeiten.

Q

Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreund­

lichen Materialien, die Sie über die örtlichen

Recyclingstellen entsorgen können.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten

Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde­ oder

Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es aus gedient

hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht

in den Hausmüll, sondern führen Sie es

einer fachgerechten Entsorgung zu. Über

Sammelstellen und deren Öffnungszeiten

können Sie sich bei Ihrer zuständigen

Verwaltung informieren.

Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß

Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben

Sie Batterien und / oder das Gerät über die angebo­

tenen Sammeleinrichtungen zurück.

Umweltschäden durch falsche

Entsorgung der Batterien!

Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt

Q

Leuchte befestigen

j

Verwenden Sie die magnetische Klebefolie 2 ,

wenn Sie die Leuchte 1 auf einer magnetischen

Oberfläche befestigen wollen.

j

Ziehen Sie die Schutzfolie von der magnetischen

Klebefolie 2 und kleben diese auf die Rückseite

der Leuchte (siehe Abb. C).

Oder

j

Kleben Sie 2 Klebepads 3 auf die Rückseite

der Leuchte 1 und befestigen diese auf eine

ebene und trockene Fläche (siehe Abb. D).

Hinweis: Lassen Sie die Leuchte für 24 Stunden an

der Montagestelle und entfernen Sie nicht die Klebe­

pads 3 , da diese sonst an Haftung verlieren.

Q

Ein- / ausschalten

j

Drücken Sie zum Ein­ und Ausschalten auf die

Mitte des Klarsichtkörpers.

Q

Reinigung und Pflege

J

Verwenden Sie keinesfalls aggressive Reinigungs­

mittel oder Scheuermittel, um das Material nicht

zu beschädigen.

j

Verwenden Sie zur Reinigung und Pflege ein

trockenes, fusselfreies Tuch.

J

Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn

die Leuchte längere Zeit nicht verwendet wird.

J

Verwenden Sie immer Batterien gleichen Typs

(siehe Kapitel „Technische Daten“).

J

Prüfen Sie die Batterien regelmäßig auf Anzei­

chen, ob diese auslaufen.

J

Die LEDs haben eine lange Lebensdauer. Die

LEDs sind in der Leuchte fest montiert und können

nicht ersetzt werden.

J

Setzen Sie das Produkt niemals hohen Tempera­

turen und Feuchtigkeit aus, da sonst das Produkt

Schaden nehmen kann.

J

Verhindern Sie mechanische Beanspruchung der

Leuchte!

J

Wenden Sie sich bei Beschädigungen, Reparaturen

oder anderen Problemen an der Leuchte an eine

Elektrofachkraft.

J

Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien

zusammen.

Q

Inbetriebnahme

Q

Batterien einlegen / wechseln

j

Schieben Sie den Batteriefachdeckel 4 in Pfeil­

richtung und nehmen diesen ab (siehe Abb. A).

j

Legen Sie die Batterien 5 unter Beachtung der

Polarität (+ und –) in das Batteriefach.

j

Setzen Sie den Batteriefachdeckel 4 wieder

auf und schieben diesen entgegen der Pfeilrich­

tung (siehe Abb. B).

Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpa­

ckungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr.

Halten Sie Kinder vom Produkt fern.

WARNUNG!

LEBENSGEFAHR! Batterien

gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie Batteri­

en nicht offen herumliegen. Es besteht die Ge­

fahr, dass diese von Kindern oder Haustieren ver­

schluckt werden. Suchen Sie im Falle eines

Verschluckens sofort einen Arzt auf.

VORSICHT! Dieses Produkt ist kein Kinderspiel­

zeug! Halten Sie das Produkt von Kindern fern.

Kinder können die Gefahren im Umgang mit

elektrischen Produkten nicht erkennen.

J

Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie

irgendwelche Schäden feststellen.

WARNUNG!

BRANDGEFAHR! Die Batterien

dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Überhitzung,

Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein.

WARNUNG!

EXPLOSIONSGEFAHR! Wer­

fen Sie die Batterien niemals ins Feuer oder Wasser.

Laden Sie Batterien, die nicht aufladbar sind,

keinesfalls auf! Die Batterien können explodieren.

J

Ausgelaufene oder beschädigte Bat­

terien können bei Berührung mit der

Haut Verätzungen verursachen; tra­

gen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt geeig­

nete Schutzhandschuhe.

J

Entfernen Sie verbrauchte Batterien aus dem Ge­

rät. Sehr alte oder gebrauchte Batterien können

auslaufen. Die chemische Flüssigkeit führt zu Schä­

den am Produkt.

Montieren Sie das Produkt keinesfalls, wenn der

Lieferumfang nicht vollständig ist.

1 LED­Leuchte

1 Magnetische Klebefolie

6 Klebepads

3 Batterien

1 Montageanleitung

Sicherheitshinweise

VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIENUNGSANLEI-

TUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE

SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN!

J

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und

darüber sowie von Personen mit verringerten

physischen, sensorischen oder mentalen

Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und

Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt

oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des

Gerätes unterwiesen wurden und die daraus

resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen

nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und

Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne

Beaufsichtigung durchgeführt werden.

J

WARNUNG!

LEBENS- UND

UNFALLGEFAHR FÜR KLEIN-

KINDER UND KINDER! Lassen Sie

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

LED-LEUCHTE

Q

Bestimmungsgemäße

Verwendung

Dieses Produkt ist ausschließlich zur Beleuchtung in

trockenen Innenräumen für den privaten Einsatz geeig­

net. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Ein­

satz bestimmt.

Q

Teilebeschreibung

1 LED­Leuchte
2 Magnetische Klebefolie
3 Klebepad
4 Batteriefachdeckel
5 Batterie

Q

Technische Daten

Batterietyp:

3 x 1,5 V Typ AAA

Q

Lieferumfang

Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken

den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den ein­

wandfreien Zustand des Produktes und aller Teile.

DE/AT/CH

DE/AT/CH

Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht
auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt
sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile
angesehen werden können oder für Beschädigungen
an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder
die aus Glas gefertigt sind.

IAN 100507
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D­74167 Neckarsulm
Model No.: 100507­14­01
100507­14­02
Version: 08/2014

dit product een materiaal­ of productiefout optreedt,
dan wordt het product door ons – naar onze keuze
– gratis voor u gerepareerd of vervangen. Deze
garantie komt te vervallen als het product
beschadigd wordt, niet correct gebruikt of
onderhouden wordt.

De garantie geldt voor materiaal­ en productiefouten.
Deze garantie is niet van toepassing op
productonderdelen, die onderhevig zijn aan normale
slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige
onderdelen gelden (bijv. batterijen) of voor
beschadigingen aan breekbare onderdelen, zoals
bijv. schakelaars, accu’s of dergelijke onderdelen,
die gemaakt zijn van glas.

fabriction. Cette garantie ne s‘étend pas aux pièces
du produit soumises à une usure normale et qui, par
conséquent, peuvent être considérées comme des
pièces d‘usure, ni aux dommages sur des
composants fragiles, comme des interrupteurs, des
batteries et des éléments fabriqués en verre.

Indépendamment de la garantie commerciale
souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de
conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les
conditions prévues aux articles L211­4 et suivants du
Code de la consommation et aux articles 1641 et
suivants du Code Civil.

DK

DK

DK

DK

Din kommune oplyser om muligheder for bortskaffelse

af det udtjente produkt.

Det udtjente produkt må af hensyn til miljøet

ikke bortskaffes over det normale hushold­

ningsaffald, men skal afleveres ved det

passende genbrugscenter. Den ansvarlige

forvaltning oplyser gerne åbningstider og

genbrugssteder.

Defekte eller brugte Batterier skal gevindes efter

direktiv 2006 / 66 / EC. Batterierne og / eller

apparatet returneres over et indsamlingspunkt.

Miljøskader på grund af forkert

bortskaffelse af batterier!

Batterier må ikke bortskaffes med husholdningsaffald.

De kan indeholde giftige tungmetaller og er underlagt

behandling af miljøskadelig affald. De kemiske symboler

for tungmetaller er følgende: Cd = kadmium, Hg =

kviksølv, Pb = bly. Aflever derfor brugte batterier på

Deres kommunale opsamlingsplads.

Q

GARANTI

Apparatet er produceret omhyggeligt efter strenge

kvalitetskrav og inden levering afprøvet

samvittighedsfuldt. Hvis der forekommer mangler ved

dette produkt, har du juridiske rettigheder over for

sælgeren af dette produkt. Disse juridiske rettigheder

j

Klæb de to klæbepuder 3 på lampens bagside

1

og fastgør denne på en jævn og tør flade

(se tegning D).

Henvisning: Lad lampen være på monteringsste­

det i 24 timer og fjern ikke klæbepuderne 3 , da

disse ellers mister hæfteevnen.

Q

Tænde/slukke

j

For at tænde og slukke trykkes på midten af det

gennemsigtige plastiklegeme.

Q

Rengøring og pleje

J

Anvend under ingen omstændigheder aggressive

rensemidler eller skuremidler, for ikke at beskadige

materialet.

j

Til rengøring og pleje bruges der en tør klud der

ikke fnugger.

j

Lampen renses ikke med vand eller andre væsker.

Q

Bortskaffelse

Indpakningen består af miljøvenlige

materialer, der kan bortskaffes ved de

stedlige genbrugscentre.

eller fugt, da produktet ellers kan tage skade.

J

Mekanisk belastning af lampen forhindres!

J

Henvend dig i fald af beskadigelser, reparationer

eller andre problemer med lampen til en elektro­

fagmand.

J

Anvend ikke gamle og nye batterier sammen.

Q

Ibrugtagen

Q

Batterierne sættes i / skiftes

j

Skub batteribeholderdækslet 4 i pilens retning

og tag det af (se tegning A).

j

Sæt batterierne 5 med opmærksomhed på

polariteten (+ og –) i batteribeholderen.

j

Sæt batteribeholderdækslet 4 på igen og skub

det mod pilens retning (se tegning B).

Q

Lampen monteres

j

Anvend den magnetiske klæbefolie 2 , hvis du

ønsker at anbringe lampen 1 på en magnetisk

overflade.

j

Træk beskyttelsesfolien fra den magnetiske klæ­

befolie 2 og klæb den på lampens bagside

(se tegning C).

Eller

100507_CB3.indd 2

6/12/2014 5:06:08 PM

Advertising