Livarno Z30896A/Z30896B User Manual

Page 2

Advertising
background image

DE/AT/CH

Pilhas danificadas ou com fuga de
ácido podem, ao entrar em contacto
com a pele, causar queimaduras

químicas, por isso, neste caso, deverá utilizar
sempre luvas de protecção adequadas.

Remova as pilhas usadas do aparelho. Pilhas

demasiado velhas ou usadas podem derramar
ácido. O líquido químico causa danos no produto.

Retire as pilhas do aparelho se não usar o foco

durante um longo período de tempo.

Utilize sempre pilhas do mesmo tipo (ver capítulo

“Dados técnicos”).

Verifique regularmente as pilhas quanto a sinais

de derrame de ácido.

Os LED possuem uma longa duração. Os LED

estão fixos no foco e não podem ser substituídos.

Nunca exponha o produto a altas temperaturas

e humidade, visto que isso poderá causar danos
no produto.

Evite que o foco seja exposto a cargas mecânicas!
No caso de danos, reparação ou outros problemas

nos focos dirija-se a um electricista.

Não utilize pilhas velhas e novas simultaneamente.

Limpeza e conservação

Nunca utilize produtos de limpeza agressivos ou

abrasivos, para não danificar o material.

Utilize apenas um pano seco e sem fios para a

limpeza e conservação do produto.

Não limpe o foco com água nem com
outro líquido.

Garantia

O aparelho foi cuidadosamente fabricado segundo
rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente
testado antes da sua distribuição. Em caso de falhas
deste aparelho, possui direitos legais relativamente
ao vendedor do aparelho. Os seus direitos legais
não estão limitados pela garantia representada de
seguida.

Tem sobre este aparelho 3 anos de garantia a partir
da data de compra. A validade da garantia inicia-se
com a data de compra. Guarde o talão da caixa
como comprovativo da compra. Esse documento é
necessário para comprovar a compra.

Caso num espaço de tempo de 3 anos a partir da
data da compra deste aparelho surja um erro de
material ou de fabrico, o aparelho será reparado ou
substituído por nós – segundo a nossa escolha – e
sem qualquer custo. Esta garantia expira se o apare-
lho estiver danificado, se não for devidamente utili-
zado ou se não for efectuada a devida manutenção.

A garantia é válida em caso de defeitos de material
ou de fabrico. Esta garantia nгo й extensível a compo-
nentes do produto que se desgastam com o uso e
que, por isso, podem ser consideradas peças de des-
gaste (por ex.º pilhas) ou a danos em peças frágeis,
por ex.º interruptores, baterias ou peças de vidro.

Sicherheitshinweise

VOR GEBRAUCH BITTE DIE MONTAGEANLEITUNG
LESEN! MONTAGEANLEITUNG BITTE SORGFÄLTIG
AUFBEWAHREN!

LEBENS- UND

UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKIN-
DER UND KINDER!
Lassen Sie Kinder

niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungs-
material. Es besteht Erstickungsgefahr. Halten Sie
Kinder vom Produkt fern.

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten phy-
sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von
Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

VORSICHT! Dieses Produkt ist kein Kinderspiel-
zeug! Halten Sie das Produkt von Kindern fern.
Kinder können die Gefahren im Umgang mit
elektrischen Produkten nicht erkennen.

Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie
irgendwelche Schäden feststellen.

BRANDGEFAHR! Die Batterien
dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen

können die Folge sein.

EXPLOSIONSGEFAHR! Werfen Sie
die Batterien niemals in Feuer oder
Wasser. Laden Sie Batterien, die nicht

aufladbar sind, keinesfalls auf! Die Batterien können
explodieren.

LED Lamps

Introduction

Intended use

This product is only suitable for private use for illuminating
dry indoor rooms. This product is not intended for
commercial use.

Description of parts

1

Cover

2

Battery compartment

3

Battery

4

Mounting plate

5

LED lamp

Technical information

Type of battery: 3 x 1.5 V type AAA
Model no.:

Z30896A (titan)

Z30896B (white)

Includes

2 LED lamps
6 Batteries
2 Mounting plates
2 Covers
1 Assembly instruction

Ausgelaufene oder beschädigte Batterien
können bei Berührung mit der Haut
Verätzungen verursachen; tragen Sie

deshalb in diesem Fall unbedingt geeignete
Schutzhandschuhe.

Entfernen Sie verbrauchte Batterien aus dem
Gerät. Sehr alte oder gebrauchte Batterien können
auslaufen. Die chemische Flüssigkeit führt zu
Schäden am Produkt.

Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn
die Leuchte längere Zeit nicht verwendet wird.

Verwenden Sie immer Batterien gleichen Typs
(siehe Kapitel „Technische Daten“).

Prüfen Sie die Batterien regelmäßig auf Anzeichen,
ob diese auslaufen.

Die LEDs haben eine lange Lebensdauer. Die
LEDs sind in der Leuchte fest montiert und können
nicht ersetzt werden.

Setzen Sie das Produkt niemals hohen Temperaturen
und Feuchtigkeit aus, da sonst das Produkt Schaden
nehmen kann.

Verhindern Sie mechanische Beanspruchung der
Leuchte!

Wenden Sie sich bei Beschädigungen, Reparaturen
oder anderen Problemen an der Leuchte an eine
Elektrofachkraft.

Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien
zusammen.

Reinigung und Pflege

Verwenden Sie keinesfalls aggressive Reinigungs-
mittel oder Scheuermittel, um das Material nicht
zu beschädigen.

Verwenden Sie zur Reinigung und Pflege ein
trockenes, fusselfreies Tuch.

Safety advice

PLEASE READ THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS
BEFORE USE! PLEASE KEEP THE ASSEMBLY
INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE!

RISK OF LIFE

AND ACCIDENTS FOR INFANTS
AND CHILDREN!
Never leave children

unattended with the packaging material. Risk of
suffocation. Keep children away from the product.

This appliance can be used by children aged from

8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without supervision.

CAUTION! This product is not a children’s toy!
Keep the product away from children. Children
are not able to appreciate the dangers associated
with electrical products.

Do not use the product if you notice any signs of
damage.

DANGER OF FIRE! The batteries
must not be short-circuited. Otherwise
this might lead to overheating, fire or

bursting.

DANGER OF EXPLOSION! Never
throw the batteries into fire or water.
Never recharge batteries which are

non-rechargeable! Otherwise the batteries might
explode.

Reinigen Sie die Leuchte nicht mit
Wasser oder anderen Flüssigkeiten.

Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreund-
lichen Materialien, die Sie über die örtli-
chen Recyclingstellen entsorgen können.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient
hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht
in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer
fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammel-
stellen und deren Öffnungszeiten können
Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung
informieren.

Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß
Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie
Batterien und / oder das Gerät über die angebotenen
Sammeleinrichtungen zurück.

Pb

Umweltschäden durch falsche
Entsorgung der Batterien!

Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt
werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten
und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die
chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt:
Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben
Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen
Sammelstelle ab.

Leaking or damaged batteries may
cause burns to the skin when touched;
in such cases it is essential to wear

appropriate protective gloves.

Remove used batteries from the device. Very old
or used batteries may leak. The chemical fluid
can damage the product.

Remove the batteries from the device if the light is
not going to be used for a prolonged period.

Always use batteries of the same type (see the
section “Technical information”).

Check the batteries regularly for signs of expiry.

The LEDs have a long life. The LEDs are firmly
installed in the light and cannot be replaced.

Never expose the product to high temperatures
or moisture, as otherwise the product may be
damaged.

Ensure that the light is not subjected to a mechanical
load!

Please contact a qualified electrician in the case of
damage, repairs or other problems with the light.

Do not mix old batteries with new ones for using.

Cleaning and care

Under no circumstances should you use aggressive
detergents or abrasives in order to avoid damaging
the material.

Use a dry, lint-free cloth to clean and take care of
the product.

Do not clean the light with water or
other liquids.

Disposal

The packaging is made entirely of recyclable
materials, which you may dispose of at local
recycling facilities.

Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.

To help protect the environment, please
dispose of the product properly when it
has reached the end of its useful life and
not in the household waste. Information on
collection points and their opening hours
can be obtained from your local authority.

Faulty or used batteries must be recycled in accordance
with Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries
and / or the device to the available collection points.

Pb

Environmental damage through
incorrect disposal of the batteries!

Batteries may not be disposed of with the usual
domestic waste. They may contain toxic heavy metals
and are subject to hazardous waste treatment rules and
regulations. The chemical symbols for heavy metals are
as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead.
That is why you should dispose of used batteries at a
local collection point.

Warranty

The device has been manufactured to strict quality
guidelines and meticulously examined before delivery.
In the event of product defects you have legal rights
against the retailer of this product. Your legal rights

Eliminação

A embalagem é feita de materiais não
poluentes que podem ser eliminados nos
contentores de reciclagem locais.

As possibilidades de reciclagem dos artigos utiliza-
dos poderão ser averiguadas no seu Município ou
Câmara Municipal.

No interesse da protecção do ambiente,
não deite fora este produto juntamente com
o lixo doméstico; entregue-o num ponto de
recolha adequado. Pode informar-se no
seu município sobre os locais de recolha
adequados e o seu período de funciona-
mento.

As baterias avariadas ou usadas têm de ser recicladas
em conformidade com a directiva 2006 / 66 / EC.
Para tal, leia também as indicações de segurança
especiais para o aparelho de carregamento e para
o conjunto de baterias.

Pb

Danos ambientais devido à
eliminação incorrecta das pilhas!

As pilhas não podem ser eliminadas no lixo doméstico.
Podem conter metais pesados tóxicos e são conside-
radas resíduos perigosos. Os símbolos químicos
dos metais pesados são os seguintes: Cd = cádmio,
Hg = mercúrio, Pb = chumbo. Como tal, deposite as
pilhas utilizadas num ponto de recolha adequado do
seu município

LED-Leuchten

Einleitung

Bestimmungsgemäße

Verwendung

Dieses Produkt ist ausschließlich zur Beleuchtung
in trockenen Innenräumen für den privaten Einsatz
geeignet. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen
Einsatz bestimmt.

Teilebeschreibung

1

Abdeckung

2

Batteriefach

3

Batterie

4

Montageplatte

5

LED-Leuchte

Technische Daten

Batterietyp:

3 x 1,5 V Typ AAA

Modell-Nr.:

Z30896A (titan)

Z30896B (weiß)

Lieferumfang

2 LED-Leuchten
6 Batterien
2 Montageplatten
2 Abdeckungen
1 Montageanleitung

are not limited in any way by our warranty detailed
below.

The warranty for this device is 3 years from the date of
purchase. Should this device show any fault in materi-
als or manufacture within 3 years from the date of pur-
chase, we will repair or replace it – at our choice – free
of charge to you.

The warranty period begins on the date of purchase.
Please keep the original sales receipt in a safe location.
This document is required as your proof of purchase.
This warranty becomes void if the device has been
damaged or improperly used or maintained.

The warranty applies to faults in material or manufac-
ture. This warranty does not cover product parts subject
to normal wear, thus possibly considered consumables
(e.g. batteries) or for damage to fragile parts, e.g.
switches, rechargeable batteries or glass parts.

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

GB/MT

GB/MT

GB/MT

GB/MT

GB/MT

PT

PT

PT

Garantie

Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien
sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft
geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen
Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche
Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch
unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht ein-
geschränkt.

Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kauf-
datum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.
Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf.
Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf
benötigt.

Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses
Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird
das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie
kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt,
wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß be-
nutzt oder gewartet wurde.

Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikations-
fehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkt-
teile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B.
Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen
werden können oder für Beschädigungen an zerbrech-
lichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas
gefertigt sind.

OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm

Model No.: Z30896A / Z30896B
Version: 05 / 2014

Estado de las informaciones · Versione delle
informazioni · Estado das informações
Last Information Update · Stand der Informationen:
02 / 2014 · Ident.-No.: Z30896A / B022014-5

5

59009_livx_LED-Leuchten_ES_IT_PT.indd 2

20.02.14 12:46

Advertising