Motorola Talkabout T383 FRS/GMRS Two-Way Radio (2-Pack, Blue) User Manual

Page 4

Advertising
background image

Renseignements généraux et de sécurité

Mise en garde

Avant d’utiliser cette radio, lisez cette brochure qui contient d’importantes consignes d’utilisation.

Pour obtenir plus d’information sur les détails du produit, les brochures, les manuels et les

accessoires approuvés, veuillez vous reporter à

www.motorolasolutions.com

.

Conformité aux normes sur l’exposition à l’énergie RF

En vertu des règlements nationaux et internationaux, les fabricants de radios bidirectionnelles

portatives doivent s’assurer de leur conformité aux limites d’exposition à l’énergie RF avant de

les commercialiser. Votre radio bidirectionnelle Motorola Solutions a été conçue, fabriquée et

testée afin de garantir sa conformité aux normes nationales et internationales liées à

l’exposition des êtres humains à l’énergie électromagnétique de radiofréquence.

Sensibilisation à l’exposition à l’énergie de RF, moyens de contrôle et consignes

d’utilisation pour la population générale et d’utilisation en environnement non

contrôlé

Pour plus de renseignements sur ce qu’est l’énergie RF, consultez les sites suivants :

https://www.fcc.gov/

http://www.who.int/peh-emf/project/fr/

http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf11467.html

http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf01904.html

Pour en savoir plus, voir

https://www.motorolasolutions.com/en_us/about/company-overview/

corporate-responsibility/governance-and-policies.html.

Appareil numérique de classe B

Pour un périphérique ou un appareil numérique de classe B, les instructions fournies à

l’utilisateur doivent comprendre l’énoncé suivant ou un énoncé similaire, placé à un endroit

bien en vue dans le texte du manuel :

Remarque : Cet équipement a fait l’objet de tests et a été déclaré conforme aux limites établies

pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 des

règlements de la FCC. Ces limites sont fixées afin d’offrir une protection suffisante

contre des interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement

génère, utilise et peut émettre de l’énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé

ou utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer un brouillage nuisible aux

communications radio. Cependant, il est impossible de garantir qu’il n’y aura aucune

interférence dans une installation particulière. Si cet appareil cause une interférence

nuisible à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en

éteignant et en allumant l’appareil, vous êtes encouragé à remédier à la situation en

prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :

Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.

Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.

Brancher l’appareil dans une autre prise sur un circuit différent de celui du récepteur.

Consulter un revendeur ou un technicien radio/télévision chevronné pour obtenir

de l’aide.

Avis aux utilisateurs (FCC et Industrie Canada)

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio

exempts de licence et à la partie 15 des règlements de la FCC :

• Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible.

• Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant

entraîner un fonctionnement indésirable.

Toute modification et tout changement apportés à cet appareil sans l’autorisation explicite de

Motorola Solutions peuvent annuler l’autorisation d’utiliser cet appareil.

Mexique et Panama

Le Mexique et la république de Panama n’exigent pas d’autorisation pour utiliser les

fréquences d’équipement radio FRS.

Déclaration de conformité du fournisseur

Consignes d’utilisation

• Ne pas émettre plus de 50 % du temps. Pour émettre (parler), appuyez sur la touche

Presser pour Parler

(

PTT

). Pour recevoir les appels, relâchez la touche

PTT

.

• Tenez la radio à la verticale devant le visage, en maintenant une distance d’au moins

2,5 centimètres (1 pouce) entre le microphone (et les autres parties de la radio, y compris

l’antenne) et le nez ou les lèvres. L’antenne doit être maintenue loin des yeux.

• Lorsque vous portez la radio sur vous, fixez-la toujours avec une pince ou une attache de

ceinture approuvée par Motorola Solutions ou placez-la dans un étui ou un harnais corporel

approuvé par Motorola Solutions pour ce produit.

• NE TENEZ PAS l’antenne entre vos doigts pendant que la radio émet.

• N’UTILISEZ PAS une radio portative, quelle qu’elle soit, dont l’antenne est endommagée. Si

une antenne endommagée entre en contact avec votre peau, il peut en résulter une brûlure

légère.

• Pour assurer la conformité continue avec les limites d’exposition aux RF applicables, utilisez

uniquement les antennes, les batteries et les accessoires de remplacement ou fournis et

approuvés par Motorola Solutions.

• Pour obtenir une liste des accessoires approuvés par Motorola Solutions, veuillez consulter

votre guide ou visiter le site www.motorolasolutions.com

Protection de l’ouïe

Une exposition à des bruits forts en provenance de n’importe quelle source pendant de

longues périodes pourrait affecter votre audition de manière temporaire ou permanente.

Plus le volume de la radio est élevé, plus le dommage pour l’ouïe survient rapidement. Des

dommages auditifs dus à l’exposition à des bruits forts peuvent ne pas être décelés

immédiatement, mais leurs effets sont parfois cumulatifs.

Pour protéger votre ouïe, suivez ces instructions :

• Utilisez le plus bas réglage de volume possible pour effectuer votre travail.

• Montez le volume seulement si vous vous trouvez dans un environnement bruyant.

• Baissez le volume avant d’ajouter un casque d’écoute ou un écouteur.

• Limitez la durée d’utilisation de votre casque d’écoute ou de votre écouteur à un volume élevé.

• Lorsque vous utilisez la radio sans casque d’écoute ni écouteur, ne placez pas le haut-

parleur de la radio directement sur votre oreille.

Appareils médicaux

Si vous utilisez un appareil médical personnel, comme un stimulateur cardiaque ou une prothèse

auditive, consultez le fabricant de votre appareil pour déterminer s’il est convenablement protégé

contre l’énergie RF. Votre médecin peut vous aider à obtenir cette information.

Étuis incorporant des aimants

Les étuis de Motorola Solutions intègrent de puissants aimants en néodyme. Si vous utilisez

un appareil médical personnel, comme un stimulateur cardiaque ou une prothèse auditive,

consultez le fabricant de votre appareil pour déterminer s’il peut être utilisé à proximité

d’aimants. Votre médecin peut vous aider à obtenir cette information. Notez également que les

aimants peuvent endommager d’autres produits, notamment les téléphones cellulaires, les

ordinateurs, les disques durs et autres appareils électroniques, ainsi que les cartes de crédit et

les supports magnétiques. Gardez l’étui loin de tout appareil mécanique qui pourrait être

affecté par un champ magnétique. Consultez le fabricant de votre produit pour savoir si votre

appareil ou votre produit peut être utilisé à proximité d’aimants.

Consignes de sécurité pour le bloc d’alimentation

1. Le bloc d’alimentation est conçu pour être utilisé avec l’équipement, conformément à la

norme IEC/EN/UL 62368-1/ 60950-1.
2. Le bloc d’alimentation est conçu pour une utilisation à l’intérieur dans des endroits secs.
3. L’équipement doit être branché à une prise de courant à proximité et facilement accessible.
4. Si le bloc d’alimentation est endommagé ou défectueux, ne le réparez pas et ne l’utilisez pas.
5. Pour plus de détails, veuillez vous reporter au site https://www.motorolasolutions.com/

en_xu/support/emea-compliance.html#phnnav_other-products.

Avertissements de fonctionnement

Le tableau suivant explique les avertissements de fonctionnement.

Pour les véhicules équipés de coussins gonflables

Détonateurs et zones de dynamitage

Atmosphères potentiellement explosives

Batteries

• Chargez votre batterie à l’aide du chargeur approuvé par Motorola Solutions.

• Branchez le chargeur/bloc d’alimentation à une prise murale à proximité et facile d’accès.

• Chargez uniquement des piles rechargeables de type lithium-ion. Les batteries d’un autre

type peuvent exploser et causer des blessures corporelles ou d’autres dommages. Éteignez

la radio avant de la charger.

• Utilisez la batterie conformément à son indice de protection (IP) contre l’eau et la poussière.

• Ne jetez pas votre batterie au feu.

• Ne remplacez pas la batterie dans un endroit qui porte la mention « atmosphère

dangereuse ».

• Vous ne devez pas démonter, écraser, percer, découper ou autrement modifier la forme de

votre batterie.

• Ne faites pas sécher une batterie mouillée ou humide avec un appareil électrique ou un

dispositif produisant de la chaleur, comme un séchoir à cheveux ou un four à micro-ondes.

• Les bornes de la batterie ne doivent jamais être en contact avec des matériaux conducteurs,

comme des bijoux, des clés ou les maillons d’une chaîne.

• Ne jetez pas les batteries avec les ordures domestiques.

Déclaration de conformité du fournisseur
Règlement CFR 47, partie 2, section 2.1077(a) de
la FCC

Partie responsable
Nom : Motorola Solutions, Inc.
Adresse : 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, Il. 60196.
Numéro de téléphone : 1 800 927-2744
Déclare par les présentes que les produits :
Nom du modèle : T380 et T383
sont conformes aux réglementations suivantes :
Partie 15, sous-partie B, section 15.107(a), 15.107(d) et
section 15.109(a) des règlements de la FCC.

Avertissement :
• Consultez le manuel du fabricant du véhicule avant d’installer un
appareil électronique afin d’éviter toute interférence avec le câblage des
coussins gonflables.
• NE PLACEZ PAS de radio portative dans la zone située au-dessus d’un
coussin gonflable ou dans la zone de déploiement de ce dernier. Les
coussins gonflables se déploient avec beaucoup de force. Si une radio
portative se trouve dans la zone de déploiement du coussin, lorsque
celui-ci se gonfle, la radio peut être propulsée avec une force
considérable et risque alors d’occasionner de graves lésions corporelles
aux passagers du véhicule.

Avertissement :

Pour éviter toute interférence avec des opérations de

dynamitage, éteignez votre radio lorsque vous vous trouvez à proximité
de détonateurs électriques, dans une zone de dynamitage ou dans un
endroit où il est indiqué : « Éteindre les radios bidirectionnelles ».
Respectez tous les panneaux de signalisation et toutes les consignes.

!

!

AVERTISSEMENT

!

!

AVERTISSEMENT

Avertissement :

• Ne transportez pas de radio non certifiée pour les emplacements

dangereux dans une atmosphère potentiellement explosive. Cela pourrait

entraîner des blessures graves ou la mort. Vous ne devez utiliser qu’une

radio certifiée pour les endroits dangereux dans les atmosphères

potentiellement explosives.

• On retrouve des atmosphères explosives dans des lieux classés comme

étant dangereux en raison de la présence de gaz, de vapeurs et de

poussières représentant un danger, par exemple, les zones

d’avitaillement en carburant dans des cales de bateau, les installations de

transfert et de stockage de carburant ou de produits chimiques, et les

zones dans lesquelles l’air est chargé en produits chimiques ou en

particules telles que de la poudre de céréales, de la poussière ou de la

poudre métallique. Dans les zones à atmosphères potentiellement

explosives, des mises en garde sont souvent affichées, mais ce n’est pas

toujours le cas.

• ÉVITEZ d’enlever, d’installer ou de charger les batteries, ou d’enlever ou

d’installer des antennes dans de tels lieux. Dans des atmosphères

potentiellement explosives, des étincelles peuvent être à l’origine d’une

explosion ou d’un incendie et entraîner des lésions corporelles, voire la mort.

Mise en garde :

Utilisez uniquement les batteries approuvées par

Motorola Solutions. L’utilisation d’une batterie de rechange d’un type non

approprié est associée à un risque d’explosion.

!

!

AVERTISSEMENT

Mise en garde

Éviter de substituer des options ou des accessoires

L’équipement de communications Motorola Solutions certifié à sécurité intrinsèque par l’entité
d’homologation (FM, UL, CSA, CENELEC) est testé en tant que système complet, à savoir : la
radio portative, la batterie, les accessoires et les options, tous agréés par l’entité
correspondante. L’intégrité de cette configuration agréée formée d’une radio portative et de
batteries doit être strictement respectée. Aucune substitution d’élément n’est permise, même
si l’élément de remplacement a préalablement été agréé pour un autre équipement de
communication Motorola Solutions. Les configurations agréées peuvent être consultées dans
la liste mise à disposition par l’entité d’homologation (FM, UL, CSA, CENELEC).
L’étiquette d’homologation de sécurité intrinsèque apposée sur la radio identifie la
classification de sécurité intrinsèque de cette radio ainsi que les batteries approuvées qui
peuvent être utilisées avec ce système.
Le numéro de référence du manuel mentionné sur l’étiquette d’homologation de sécurité
intrinsèque identifie les accessoires ou les options agréés qui peuvent être utilisés avec cette
unité de radio portative.
Le fait de ne pas utiliser une batterie ou un accessoire Motorola Solutions à sécurité
intrinsèque avec l’unité de radio Motorola Solutions agréée annule l’homologation de sécurité
intrinsèque de cette unité de radio.

Directive sur la mise au rebut des équipements électriques et électroniques de
l’Union européenne (UE) (DEEE)

Renseignements de licence

Garantie

Produits et accessoires de radio bidirectionnelle grand public achetés aux États-

Unis et au Canada

Ce que couvre la garantie

Sous réserve des exclusions mentionnées ci-dessous, Motorola Solutions, Inc. (« Motorola »)

garantit que les radios bidirectionnelles grand public de marque Motorola Solutions qui

utilisent le service radio familial ou le service radio mobile général (« produits »), ainsi que les

accessoires certifiés ou de marque Motorola Solutions vendus pour être utilisés avec ces

produits (« accessoires ») sont exempts de vices de matériau ou de fabrication dans des

conditions normales d’utilisation grand public pour la ou les périodes décrites ci-dessous.

Cette garantie limitée constitue le recours exclusif du consommateur, et elle s’applique de la

manière suivante aux nouveaux produits et accessoires achetés par des consommateurs au

Canada et aux États-Unis, qui sont accompagnés de la présente garantie écrite :

Qui est couvert?

Cette garantie s’applique uniquement au premier acheteur final et n’est pas transférable.

Engagement de MOTOROLA SOLUTIONS, INC.

Motorola Solutions, Inc., à sa discrétion et sans frais, réparera ou remplacera tout produit ou

accessoire non conforme à la présente garantie ou en remboursera le prix d’achat.

Motorola se réserve le droit d’utiliser des produits ou des accessoires neufs, en pré-propriété,
remis à neuf ou reconstruits et fonctionnellement équivalents.

Autres limitations

Toutes les garanties implicites, y compris mais sans s’y limiter

Les garanties implicites, y compris mais sans s’y limiter, les garanties implicites relatives à la

qualité marchande et à l’adéquation à un usage particulier, se limitent à la durée de la

présente garantie limitée, sans quoi les réparations, remplacements ou remboursements

prévus dans cette garantie limitée constituent le recours exclusif du consommateur et sont

offerts en lieu et place de toute autre garantie, implicite ou expresse. En aucun cas Motorola

Solutions ne sera tenue responsable, qu’il s’agisse d’une responsabilité contractuelle ou

délictuelle (y compris la négligence), de dommages supérieurs au prix d’achat du produit ou

de l’accessoire, ou pour tout dommage indirect, particulier, consécutif ou fortuit de quelque

nature que ce soit, ou de la perte de revenus ou de bénéfices, perte de chiffre d’affaires, perte

d’informations ou de données ou de toute autre perte financière découlant de ou en relation

avec la possibilité ou l’incapacité d’utilisation du produit, dans la mesure où ces dommages

peuvent être non reconnus par la loi.

Certaines juridictions n’admettent pas les exclusions ou les limitations de responsabilité pour

les dommages indirects ou consécutifs et il est donc possible que vous ne soyez pas concerné

par les limitations et les exclusions de cette garantie. La présente garantie confère certains

droits et la législation du pays ou de la province peut vous en accorder d’autres qui varient

d’une juridiction à l’autre.

États-Unis et Canada

COMMENT OBTENIR LE SERVICE SOUS GARANTIE OU DES RENSEIGNEMENTS
SUPPLÉMENTAIRES?

Pour obtenir du service ou des renseignements, veuillez appeler

Radios bidirectionnelles aux États-Unis et au Canada

1 800 448-6686.
www.motorolasolutions.com/talkabout

Amérique latine

Numéro sans frais :
Mexique 001-855-241-8253
Panama 001-800-205-3867
Numéro sans frais ou interurbain :
Espagnol +1 630-203-5826
Anglais +1 630-203-5824

Pour les accessoires :

Veuillez composer le numéro de téléphone ci-dessus et demander de l’aide pour le produit
avec lequel l’accessoire est utilisé.

Vous recevrez les directives sur les modalités d’expédition des produits ou des accessoires, à
vos frais, à Motorola Solutions ou dans à un centre de réparation agréé de Motorola Solutions.
Pour obtenir le service, vous devez inclure : (a) une copie de votre reçu ou du contrat de
vente, ou toute autre preuve d’achat comparable; (b) une description écrite du problème; (c) le
nom de votre fournisseur de service, le cas échéant; (d) le nom et l’adresse de l’emplacement
d’installation, le cas échéant, et surtout (e) votre numéro de téléphone et votre adresse.

Pour plus de renseignements, veuillez visiter notre site à l’adresse suivante :

La directive DEEE de l’Union européenne exige que les produits vendus
dans les pays de l’UE portent l’étiquette de la poubelle barrée (ou leur
emballage, dans certains cas). Comme le définit la directive DEEE, cette
étiquette de poubelle barrée signifie que les clients et les utilisateurs
finaux dans les pays de l’UE ne doivent pas jeter les équipements
électriques et électroniques ou leurs accessoires dans les ordures
domestiques. Les clients ou les utilisateurs finaux dans les pays de l’UE
doivent communiquer avec le représentant ou le centre de service de leur
fournisseur d’équipement pour obtenir des renseignements sur le
système de collecte des déchets de leur pays.

Produits couverts par la garantie

Durée de la couverture

Produits et accessoires

tels que définis ci-dessus, sauf
indication contraire prévue pour ce
qui suit.

Deux (2) ans

à compter de la date d’achat par le

premier consommateur acheteur du produit, sous
réserve d’autres dispositions dans la présente
garantie.

Produits et accessoires

qui sont réparés ou remplacés.

La durée restante de la garantie d’origine ou
quatre-vingt-dix (90) jours

à compter de la date

du retour effectué par le consommateur, en
prenant la plus longue période des deux.

Exclusions de couverture de la garantie

Usure normale :

L’entretien périodique, les réparations et le remplacement de produits ou d’accessoires en
raison de l’usure normale.

Usage anormal et abusif :

Les défauts et les dommages qui résultent : (a) de l’utilisation ou du rangement inappropriés,
de l’usage anormal ou abusif, des accidents ou de la négligence comme les dommages
physiques (fissures, égratignures, etc.) à la surface du produit découlant d’une mauvaise
utilisation; (b) du contact avec des liquides, l’eau, la pluie, l’humidité extrême ou une forte
transpiration, le sable, la saleté ou toute chose semblable, la chaleur extrême ou la
nourriture; (c) de l’utilisation de produits ou d’accessoires à des fins commerciales ou à
toutes fins soumettant le produit ou l’accessoire à un usage ou à des conditions hors du
commun; et (d) de tout autre acte dont Motorola Solutions n’est pas responsable, ne sont
pas couverts par la garantie.

Utilisation de produits et d’accessoires non fabriqués par Motorola Solutions :

Les défectuosités ou dommages résultant de l’utilisation de produits, d’accessoires, de
logiciels ou de tout autre équipement périphérique non agréés ou d’une marque autre que
Motorola Solutions.

Réparations ou modifications non autorisées :

Les défectuosités ou dommages résultant de la réparation, de l’essai, de l’ajustement, de
l’installation, de l’entretien, de l’altération ou de la modification, de quelque manière que ce
soit, par toute entité autre que Motorola Solutions ou ses centres de service autorisés.

Produits altérés

:

Les produits ou accessoires dont : (a) le numéro de série ou l’étiquette de date a été enlevé,
altéré ou oblitéré; (b) le sceau est brisé ou affiche des signes évidents de manipulation;
(c) les numéros de série des cartes ne correspondent pas, et (d) les pièces ou le boîtier sont
non conformes ou de marque autre que Motorola Solutions.

Services de communication :

Les défectuosités, dommages ou défaillances du produit ou de l’accessoire causés par tout
service de communication ou signal auquel vous êtes abonné ou que vous utilisez avec le
produit ou l’accessoire.

https://www.facebook.com/

MotorolaTalkaboutWalkieTalkies

http://bit.ly/Talkabout

1

2

3

4

5

6

7

8

MN007509A01.book Page 2 Friday, March 26, 2021 1:27 PM

Advertising