Lista de partes, Ideas provechosas para limpiar a fondo la alfombra, Nomenclature – Eureka 2590 User Manual

Page 9: Tuyaux pour nettoyer profondément les tapis

Advertising
background image

9

ESPAÑOL

LISTA DE PARTES

A

Botón para champú/enjuajue

B

Interruptor del cepillo agitador

C

Interruptor de corriente

D

Luz indicadora de alimentación de OptiHEAT™

E

Gancho para el cordón

F

Palanca para liberar el mango superior

G

Manija para transportar

H

Cubierta de la entrada a la manguera

I

Botella para champú

J

Tanque de recuperación

K

Tanque para agua limpia

L

Palanca para liberar la cubierta de succión

M

Cubierta de succión transparente

N

Control del champú

O

Ganchos para liberación rápida del cordón
Almacenaje del cordón eléctrico, enrolle el cordón alrededor de los
ganchose para el cordón.

P

Pedal para liberar en mango

Q

Porta utensilios

R

Manguera

S

Boquilla de succión

NOTIFICACIÓN: en modelos que tienen la manguera como

accesorio, notará used gotas en la línea de
agua. Esto se debe a quetodas las unidades son
inspeccionadas 100% en la línea de producción
usando agua para asegúrar el funcionamiento
correcto de los accessorios.

Ideas provechosas para limpiar a fondo la
alfombra

Siga las instrucciones en esta guía del propietario. Aquí van algunas
ideas adicionales que facilitará la limpieza a fondo de la alfombra.
• Antes de comenzar a usar el extractor, limpie muy bien la alfombra con

una aspiradora.

No use el extractor para aspirar en seco pues esto puedo dañar la

máquina.

• Haga pasadas parejas hacia adelante y hacia atrás sobre la superficie

de la alfombra.

• Ventile la habitación mientras limpia para acelerar el secado.
• Si la lavadora/extractor resulta difícil de empujar al operar la máquina,

trate de empujarla a un ángulo de 90 grados diferente de modo que se
desplace en la misma dirección de las fibras de la alfombra, no en contra.

No usar en alfombras orientales.

FRANÇAIS

NOMENCLATURE

A

Sélector shampooing/rinçage

B

Interrupteur d’agitation de la brosse

C

Interrupteur

D

Témoin d’alimentation OptiHEAT™

E

Crochet du cordon

F

Dégagement du manche supérieur

G

Poignée de transport

H

Couvercle du raccord du tuyau

I

Bouteille à produit nettoyant

J

Cuve des eaux usées

K

Réservoir

L

Déclenchment du couvercle de la succion

M

Couvercle transparent de la succion

N

Réglage du shampooing

O

Crochets du cordon déclenchment rapide
Ranger le cordon électrique, enrouler le cordon autour des crochets.

P

Pédale pour dégager le manche

Q

Porte-accessoires

R

Tuyau

S

Buse d’aspiration

REMARQUE : Si votre modele est muni d'un tuyau-accessoire, il

est possible que vous remarquiez des gouttes
d'eau dans la conduite de l'eau. Tous les
appareils sont inspectés 100% dans la chaine de
fabrication en utilisant de l'eau pour vérifier le
fonctionnement correct des accessoires.

Tuyaux pour nettoyer profondément les tapis

Suivez les instructions de ce guide du propriétaire. Les tuyaux suivants
rendront la tâche plus facile.
• Avant d’utiliser l’extracteur, aspirez très bien les tapis.
N’utilisez pas l’extracteur pour aspirer à sec parce que cela peut

abîmer l’appareil.

• Poussez l’appareil fermement vers l’avant et l’arrière avec des

mouvements réguliers.

• Ventilez la pièce lors du nettoyage pour permettre aux tapis de se

sécher plus vite.

• S’il est difficile de pousser l’extracteur, tournez-le 90 degrés pour

travailler dans le sens de la fibre et non en travers de la fibre du tapis.

N’utilisez pas cet appareil sur les tapis orientaux.

Advertising