Gb de nl fr es pt it no dk se fi – Stokke Baby Bag User Manual

Page 9

Advertising
background image

GB

DE

NL

FR

ES

PT

IT

NO

DK

SE

FI

STOKKE

XPLORY

®

baby bag

9

Assembling the locking mechanism for the baby bag.
Start by adjusting the handle to the highest position.
Place the V shaped part around the central bar as shown.
Place the lever into the holes.
Note! The large pin goes into the large hole, and the
small pin into the small hole.

Fasten the locking mechanism to the central bar, by press-
ing the lever (K) up and in towards the central bar.

Rohrhalterung montieren. Bringen Sie den Schiebegriff
in die oberste Stellung. Stecken Sie den U-förmigen Teil
der Rohrhalterung auf das Hauptrohr des Fahrgestells.
Stecken Sie den Klemmhebel in die Öffnungen. WICHTIG!
Grosser Stift in die grosse Öffnung - kleiner Stift in die
kleine Öffnung.

Befestigen Sie die Rohrhalterung am Hauptrohr (unterhalb
des Schiebegriffes), indem Sie den Klemmhebel (K) nach
oben bis ans Hauptrohr drücken.

Montage van de vergrendeling van de reiswieg.
Zet eerst het handvat in de hoogste positie. Leg het U-
vormige deel rond de middenstang, zoals aangegeven.
Plaats de hendel in de openingen. Let op! De grote pen
in de grote opening en de kleine pen in de kleine ope-
ning.

Bevestig de vergrendeling aan de middenstang door de
hendel (K) omhoog en naar binnen te duwen in de rich-
ting van de middenstang.

Monter le dispositif de verrouillage de la nacelle.
Commencer par régler le guidon dans la position la plus
haute. Placer la pièce en U contre la barre centrale
comme montré sur l'illustration. Placer le poussoir dans le
trou. NB! Enfoncer la grande barrette dans le grand trou,
la petite barrette dans le petit trou.

Attacher le dispositif de verrouillage à la barre centrale
en relevant le poussoir (K) contre la barre centrale.

Colocación de la pieza de anclaje del capazo a la
barra del manillar. Sitúe el manillar en su posición más
elevada. Coloque la parte con forma de U alrededor de
la barra central y después la palanca dentro de los agu-
jeros de la pieza en U.

¡Atención! El pasador grande va en el agujero grande y el
pasador pequeño va en el agujero pequeño.

Bloquee el mecanismo de anclaje a la barra central pre-
sionando la palanca K hacia arriba.

Colocação da peça de encaixe da alcofa na barra do
volante. Situe o volante na sua posição mais elevada.
Coloque a parte com forma de U em redor da barra central
e depois a alavanca dentro dos buracos da peça em U.

ATENÇÃO: o fecho grande fica no buraco grande e o
fecho pequeno encaixa no buraco pequeno.

Bloqueie o mecanismo de encaixe na barra central pres-
sionando a alavanca K para cima.

Come montare il dispositivo di bloccaggio della
navetta. Innanzitutto regolare il manubrio scegliendo la
massima altezza. Applicare la plastica a forma di U intor-
no all'asta del telaio come si vede nella foto. Inserire la
levetta nei fori.

Attenzione! Il lato più grande va inserito nel foro più
grande e quello più piccolo nel foro più piccolo.
Fissare il meccanismo di bloccaggio all'asta centrale del
telaio spingendo la levetta (K) verso l'alto e premendo al
contempo verso l'asta.

Montere låsing til bag. Start med å justere håndtaket til
høyeste posisjon. Før den U-formede delen inn på
stammen som vist. Tre hendelen inn i hullene. OBS! Tre
stor tapp i stort hull og liten tapp i lite hull.

Fest låsen til stammen oppe ved håndtaket, ved å presse
hendelen (K) opp og inn mot stammen.

Montering af barnevognskassens låsemekanisme.
Start med at justere håndtaget til højeste position. Monter
den U-formede del på stangen som vist på billedet.
Placer derefter grebet i hullerne. Bemærk! Stor stift i stort
hul og lille stift i lille hul.

Fastgør låsemekanismen til stangen ved at presse grebet
(K) op og ind mod stangen.

Montera korglåset. Börja med att ställa in handtaget i
högsta läge. För in den U-formade delen över staget som
bilden visar. För in spärren i hålen. OBS! Den stora tappen
ska sitta i det stora hålet och den lilla tappen i det lilla
hålet.

Fäst låset mot staget uppe vid handtaget genom att pres-
sa spärren (K) uppåt och in mot staget.

Vauvankopan lukitusmekanismin asentaminen.
Aloita siirtämällä työntöaisa ylimpään asentoon. Aseta U-
kappale keskitangon ympärille kuten kuvassa esitetään.
Aseta vipu reikiin. Huomautus! Iso puikko tulee isoon ja
pieni puikko pieneen reikään.

Kiinnitä lukitusmekanismi keskitankoon painamalla vipua
(K) ylöspäin ja keskitankoa kohti.

K

Advertising