English espanol francais, Options opciones options – Senco M3 User Manual

Page 13

Advertising
background image

12

English

Espanol

Francais

Options

Opciones

Options

RESTRICTIVE TRIGGER—This feature

is helpful when precise fastener

placement is required.

DISPARO RESTRINGIDO—Esta car-

acterística sirve de ayuda cuando

se requiere una colocación del

sujetador precisa.

DÉTENTE RESTRICTIVE—Cette

caractéristique s’avère utile quand

un placement de projectiles précis

s’impose.

3/4" Guide Body Assy.—This as-

sembly can be used to allow any

SPS model to drive short length

fasteners only, from 1/2" to 3/4"

(P08–P11).

Conjunto del Cuerpo Guía 3/4"—Esta

conjunto puede ser usado para per-

mitir a cualquier modelo SPS lanzar

grapas cortas solamente, desde 1/2"

hasta 3/4"

(P08–P11).

Ensemble Front 3/4"—Peut être

utilisé pour permettre à l’appareil

SPS de passer des agrafes courtes

uniquement d’ 1/2" à 3/4" (P08–P11).

Remote Fire Fitting—For use in

remote activation of the tool.

Requires Normally Open (N.O.) valve

to actuate (not included).

Warning: Use only Normally Open valve

for safe operation.

Accesorio de Disparo Remoto—Para

uso en la activación remota de la

herramienta. Requiere la válvula

Normalmente Abierta (N.O.) para la

activación (no va incluida).

Aviso: Use solamente la válvula

Normalmente Abierta para una

operación segura.

Adaptation pour utilisation à

distance —Pour utilisation dans

le but d’activer l’outil à distance.

L’actionnement exige un soupape

Normalement Ouverte (N.O.) (Celle-

ci n’est pas incluse).

Avertissement : Pour un fonc-

tionnement en tout sécurité, utilisez

uniquement une soupape Normale-

ment Ouverte.

SPS

FA0155

������

������

PISTON/DRIVER ASSEMBLY Note: 1/8"

comes standard with tool.

ASAMBLE DE PISTON Y PERCU-

SOR—Nota: 1/8" viene estandard

con la herramienta. 3,18 mm viene

estandard con la herramienta.

PISTON/COUTEAU D’ASSEMBLÉE—

Note : La dimension de 3,18 mm est

standard avec l’outil.

Crown

Corona

Rückenbreite

Couronne

1"

25,4 mm

Wire Size Staple Code

Dimensiones del alambre Código de la Grapa

Drahtmaß Klammertyp

Section de Fil Code d’Agrafe

16 GAUGE

.062" x .055"

P

1,57 mm x 1,3 mm

Countersink Depth Part Number

Profundidad del Hundimiento Numero de Parta

Versenktiefe Teilenummer

Profondeur de Fraisure Numéro de Pièce

0" 0 mm EA0107

1/16" 1,6 mm EA0106

English

Espanol

Francais

Options

Opciones

Options

RESTRICTIVE TRIGGER— This

feature is helpful when precise

fastener placement is required.

GATILLO RESTRINGIDO– Esta car-

acterística sirve de ayuda cuando

se requiere una colocación del

sujetador precisa.

DECLÉNCHEMENT PAR GACHETTE–

Cette caractéristique s’avère utile

quand un placement de projectiles

précis s’impose.

SNS40/SNS41/

SNS44XP/SNS45XP

SNS50/SQS55/MW/

PW/PW150/PW150R/

PW200

Advertising
This manual is related to the following products: