Assembly, Attaching components, Using cord reel – Panasonic MC-UL671 User Manual

Page 12: Caution

Advertising
background image

- 12 -

Attaching Components

ASSEMBLY

Alignment button

Bouton d'alignement

Botón de alineación

Handle opening

Ouverture de la poignée

Apertura del mango

A

B

B

A

Hose Coupling

Accouplement de tuyau

Acoplamiento de

manguera

Hose connector

Connecteur de tuyau

Conector de

manguera

Connector Pipe

Tube connecteur

Tubo conector

1

2

3

5

4

Insert adjustable handle assembly as

illustrated.

Attach hose end to vacuum cleaner

as illustrated.

Insert hose onto connector pipe.

Place extension hose on hose

holder.

Insert air turbine into holder on

vacuum cleaner handle as indicated.

CAUTION

DO NOT plug in until assembly is
complete.

Tool caddy

Porte-accessoires

Porta herramienta

Handle

Poignée

Mango

Slide the tool caddy into the handle

slots and push upward until a locking
click is produced.

Using Cord Reel

Pull cord out of cord reel until the

end is reached.

Do not use vacuum cleaner without

cord pulled out all the way.

To prevent injury or damage, hold

plug head while rewinding cord.

Push cord retract pedal down to

rewind.

- 49 -

Quitando los residuos de basura en

los conductos

Dégagement des obstructions

Si considera que la aspiradora no aspira
bien asegúrese primero de que la bolsa no
esté llena y de que el filtro no esté
atascado.

➢ Si las zonas del filtro y la cubo de la

basura no están atascadas, examine la
zona de la manguera.

➢ Retire el extremo inferior de la man-

guera expansible de la aspiradora
tomándola por el collar y tirando de
hacia arriba.

➢ Examine visualmente la zona de la base

donde se inserta la manguera.

➢ Retire cualquier material bloqueante.

➢ Reconecte la manguera de extensión al

tubo conector.

➢ Enchufe la aspiradora y échela a andar.

➢ Estire la manguera a la longitud

máxima y retórnela a la longitud de
almacenaje.

➢ Apague la unidad y desconéctela.

➢ Remueva el canasto de basura y

chequee la puerta y filtro secundario
por obstáculos.

➢ Si el canasto de basura y áreas de

filtradoy áreas de la manguera están
libres de obstáculos, chequee el área
de la boquilla.

➢ Retorne la aspiradora a la posición

vertical antes de enchufarla en un
tomacoriente.

Si l'aspirateur semble ne pas avoir assez
de puissance d'aspiration, voir d'abord si le
bac à poussière est plein ou si un filtre est
obstrué.

➢ Vérifier le tuyau.

➢ Retirer le tuyau d'extension en

saisissant le collet du tuyau, tout en
tournant et en tirant tout droit.

➢ Inspecter visuellement le tuyau ainsi que

les alentours de la base dans laquelle le
tuyau est connecté.

➢ Dégager les obstructions.

➢ Reconnecter le tuyau d'extension au

tube connecteur.

➢ Brancher l'aspirateur et le mettre en

marche.

➢ Étirer le tuyau à sa longueur maximale,

puis le laisser reprendre sa forme de
rangement.

➢ Arrêter l'aspirateur et le débrancher.

➢ Retirer le bac à poussière et vérifier

l'orifice d'entrée du bac à poussière
ainsi que le tamis filtrant pour toute
obstruction.

➢ Si le bac, le filtre et le tuyau sont libre

d'obstructions, vérifier la tête
d'aspiration.

➢ Retourner l'aspirateur à sa position

verticale avant de brancher à une prise
d'alimentation.

Advertising